《原則》
As I mentioned before,I believe that life consists of an enormous number of choices that come at us and that each decision we make has consequences,so the quality of our lives depends on the quality often decisions we make.
翻譯:正如我之前提到的扔罪,人生是由許多降臨身邊的選擇構(gòu)成的锦积,而且徙歼,人生中做的每次決定都會產(chǎn)生一定的結(jié)果。所以俏讹,我們?nèi)松馁|(zhì)量取決于我們制定決策的質(zhì)量。
筆記:如何做出高質(zhì)量的選擇裁厅,至少是柔昼,可以讓自己少走彎路的選擇?清晰明確的價值觀布近,較為高效的方法論垫释,堅定不移的踐行,適時地調(diào)整撑瞧。果真并不容易棵譬。
《領(lǐng)導(dǎo)梯隊》
The clarity of leadership requirements would also help the human resources function,in that HR could make development decisions based on where people fall short in skills,time applications,and values rather than relying on generalized traing and development programs.
翻譯:各個領(lǐng)導(dǎo)層級的清晰需求,也會幫助改善人力資源管理预伺,HR可以依據(jù)人們?nèi)鄙俚募寄芏┫蹋瑫r間管理,價值理念作為培訓(xùn)決策酬诀,而不是那些一般化的培訓(xùn)及培養(yǎng)項目脏嚷。
筆記:清晰的管理要求正如清晰的個人成長目標。這就是為什么需要每天打磨自己認知的原因料滥。越發(fā)清晰明確的目標然眼,才能才能夠帶來更高效的行動。
《演講的力量》
But if ?you,the speaker want the audience to come with you,you probably need to give them a hint of where you're going.
翻譯:但是葵腹,你高每,作為演講者屿岂,想要讓觀眾跟隨你的思路,你可能需要給予他們更多線索引導(dǎo)鲸匿。
筆記:引導(dǎo)可以理解為邏輯吧爷怀。如果演講者本人邏輯便是混亂的,如何讓他人理解你带欢。