鷓鴣天·欲上高樓去避愁
宋·辛棄疾
欲上高樓去避愁,愁還隨我上高樓喉脖。經(jīng)行幾處江山改,多少親朋盡白頭树叽。
歸休去,去歸休洁仗。不成人總要封侯性锭?浮云出處元無定赠潦,得似浮云也自由。
【譯文】
心想到高樓上觀看美景躲避憂愁祭椰,憂愁還是跟著我上了高樓疲陕。我走過好幾個地方江山都已面目全非钉赁,許許多多親戚好友都已白了頭蹄殃。
回家退休吧你踩,回到家中去退休。難道個個都要到邊塞去立功封侯吩谦?浮云飄去飄來本來沒有固定之處,我能夠像浮云那樣隨心來去式廷,該有多么自由芭挽。
【注釋】
鷓鴣天:詞牌名,又名《思佳客》袜爪,雙調(diào),五十五字辛馆,上、下片各三平韻腊状。
經(jīng)行:經(jīng)過。
白頭:頭發(fā)變花白寿酌。
歸休去:退休、致仕醇疼。去,語助詞倔毙。
不成:反詰詞,難道陕赃。
出處:指出仕與隱處颁股,做官與退隱。
元:同“原”甘有。
得似:真是,宋元問人口語忱反。
【創(chuàng)作背景】
? ? ? ? 這首詩具體創(chuàng)作年代無從得知滤愕。從詞意上推斷温算,此詞可能是作于詞人久經(jīng)官場生涯的中年以后间影。在長久的官場生涯中,作者看透了其間爾虞我詐的種種現(xiàn)實魂贬。在仕宦與歸隱的得失之間,他思之籌之喂分,不得要領(lǐng)机蔗,因而愁緒百結(jié)甘萧,久不能脫。詞人最終思考的結(jié)果是扬卷,自由自在的生活酸钦。這首詞即是在這樣的背景下創(chuàng)作的。
【賞析】
? ? ? ? 這首詞上片主要抒發(fā)時光易逝的愁恨卑硫。
? ? ? ? 起韻一筆包舉,總言憂愁的難以擺脫欢伏,為下文分別訴說時光易逝之愁與功業(yè)難成之愁預(yù)留了地步。詞人“天真地”想通過上樓登高來擺脫令他難以忍受又無法回避的憂愁的想法径筏,本身就充滿了奇趣障陶,而他感到憂愁如有腳、又隨他上樓的想法就更是奇中之奇抱究。在表達上,化不可見的抽象之愁為有可以觸碰與回避的有形之物,深得以形象寫抽象的生動趣味遏暴,同時,“欲上……愁還”的傳情方法朋凉,又為文氣增加了轉(zhuǎn)折跌宕的靈活之趣。
? ? ? ? 接韻具體表明他所憂愁的內(nèi)容墓毒,是自然也在變遷亲怠、親朋也在衰老白頭的時間不居之恨所计⊥呕啵“幾處”與“多少”的限定叭首,空處傳神踪栋,包攬無限,寫出了自然變遷和人生衰老之多簡直無法據(jù)實計算的大愁苦夷都。這種對于時光易逝的憂愁,是詞人“時間意識”覺醒的表現(xiàn)冬阳,而“時間意識”又是與人對于存在的反思與覺悟有關(guān)的治拿,是一種看似脆弱,其實深刻的對于生命虛無的體驗劫谅,值得注意的是,詞人產(chǎn)生這樣深刻的生命虛無的痛苦捏检,不是來自于單純的哲學(xué)思考,而是由非常具體而強烈的生命體驗所導(dǎo)致的熊楼。
? ? ? ? 于是能犯,過片再進一層,揭示了導(dǎo)致其時間之愁的更直接的愁苦即功業(yè)難成之愁踩晶。他以感情強烈的語言,反復(fù)其意與反問自己:說歸去吧术吝,還是歸去吧,難道人一定要到封侯才肯罷休不成排苍?意謂自己不必等到做成封侯的功業(yè)才可歸隱学密。實際上,它傳達出了詞人無法作成可封侯的大功業(yè)的愁苦腻暮。這樣漩氨,上下片就由這兩種愁苦在文理上連成渾然的一體遗增。結(jié)韻進而揭出使自己產(chǎn)生時光易逝之愁與功業(yè)難成之愁的具體觸機,是那種恍若浮云一樣到處漂泊的游宦生涯做修。然后他再轉(zhuǎn)過一層,巧妙運用“浮云”一詞的雙重比喻意義為自己下了這一轉(zhuǎn)語蔗坯,如果能像浮云一樣逍遙自在也很自由燎含。這樣的轉(zhuǎn)語,泄露了他“游宦成羈旅”的生命不自由的痛感屏箍。這首詞在表情達意上,采用層層剝筍的見心法赴魁,由愁——時間之愁——功業(yè)難成之愁——游宦成羈旅之愁,這樣就由遠(yuǎn)而近榄棵,填充了越來越具體的生命痛苦:通過他的“剝筍”法抒情潘拱,越來越清晰地表現(xiàn)了他愁苦的來處。其總體藝術(shù)風(fēng)貌是芦岂,感情濃郁,措意生動盔腔,文理自然而兼變化之趣月褥。此外,因為暗喻的巧妙運用舀透,這首詞顯示了深厚的韻味决左。
【版權(quán)聲明】文章來源網(wǎng)絡(luò)愕够,摘選學(xué)習(xí)。版權(quán)歸原作者所有坠狡,侵權(quán)必刪遂跟!