王維《冬晚對雪憶胡居士家》原詩、注釋评汰、翻譯纷捞、賞析
【原文】:
冬晚對雪憶胡居士家
王維
寒更傳曉箭,清鏡覽衰顏被去。隔牖風驚竹主儡,開門雪滿山。
灑空深巷靜编振,積素廣庭閑缀辩。借問袁安舍,悔然尚閉關(guān)踪央。
【注釋】
①胡居士:王堆朋友臀玄,家境清寒。
②袁安:東漢人畅蹂,有賢名健无。一年冬天,洛陽令冒雪去訪他液斜。袁安正凍得蜷縮在床上發(fā)抖累贤。洛陽令問:“你為什么不求親戚幫助一下?”袁安說:“大家都沒好日子過少漆,大雪天我怎么好去打擾人家臼膏?”
③?(xiāo)然:指無拘無束,自由自在示损。
【翻譯】:
寒冷的更聲已經(jīng)傳報拂曉時刻渗磅,明鏡中先看到自己的衰老容顏。
隔窗聽風聲亂撼著窗前的叢竹检访,推門見大雪蓋滿了對面的群山始鱼。
飄灑空中使那深長的小巷寧靜,皚皚的積雪更覺庭院寬廣清閑脆贵。
試問胡居士您在家里會怎么樣医清,想必是坦然高臥柴門依舊緊關(guān)。
【賞析】:
王維這首《冬晚對雪憶胡居士家》就是一首抒寫雪中思友的詩卖氨,表達出對友人深切的關(guān)懷会烙。胡居士:名不詳负懦。只知他家境清寒,信奉佛教柏腻,住處距王維不遠密似。王維有《胡居士臥病遺米因贈》、《與胡居士皆病寄此兼示學人》等詩葫盼,從詩中可知胡居士賢而貧困残腌,王維曾經(jīng)周濟過他。前六句寫山居的靜寂贫导,雪景的清幽抛猫,結(jié)尾處的對雪懷人之情,就是在這樣一個特定的環(huán)境中自然地觸發(fā)出來孩灯。
中二聯(lián)是寫雪景的名句闺金。一般人好用鵝毛柳絮、碎瓊亂玉等來寫雪景峰档。王維寫雪败匹,筆墨空靈,感覺細膩而有層次讥巡。詩人先從聽覺著筆掀亩,寫他夜里隔著窗子聽見風吹動竹子的聲響;接著寫視覺所見:清晨開門一看欢顷,才發(fā)覺皚皚白雪已鋪滿了山頭槽棍。“風驚竹”有聲抬驴,“雪滿山”有色炼七,境界空闊,又緊扣著詩人隔窗“聽”和開門“看”的動作神態(tài)布持,一驚一嘆的內(nèi)心感受豌拙,這就使人如臨其境。接下去的一聯(lián) 题暖,“灑空”二字摹寫動態(tài)按傅,描繪雪花紛紛揚揚、漫空飛舞之態(tài)芙委;“積素”二字寫靜逞敷,表現(xiàn)給地面上已積起厚厚的一層白雪狂秦」嗦拢“深巷靜”、“廣庭閑”裂问、則渲染雪夜里深巷侧啼、廣庭環(huán)境的清寂牛柒,傳達出詩人的心境。詩人通過“驚”痊乾、“滿”皮壁、“靜”、“閑”四個動詞和形容詞哪审,細致地表現(xiàn)了自己在雪夜里的思緒變化蛾魄。王維吸取了前人寫雪的藝術(shù)經(jīng)驗,同樣運用不粘滯于物象而純從感覺印象著以淡墨的表現(xiàn)方法湿滓,繪出一幅清寒滴须、寂靜而又有聲息、光色叽奥、動感和生氣的夜雪圖扔水。
這首詩的主題和藝術(shù)構(gòu)思,對中唐山水詩人韋應(yīng)物的《寄全椒山中道士》朝氓、《秋夜寄邱二十二員外》等名作魔市,都有一定的影響。