渭城朝雨浥輕塵消玄,客舍青青柳色新跟伏。(一作:客舍依依楊柳春)
勸君更盡一杯酒丢胚,西出陽關無故人。
譯文
清晨的微雨濕潤了渭城地面的灰塵受扳,館驛青堂瓦舍柳樹的枝葉翠嫩一新携龟。
真誠地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽關就難以遇到故舊親人勘高。
注釋
渭城曲:另題作《送元二使安西》峡蟋,或名《陽關曲》或《陽關三疊》。
渭城:在今陜西省西安市西北华望,即秦代咸陽古城蕊蝗。浥(yì):潤濕。
客舍:旅館立美。柳色:柳樹象征離別匿又。
陽關:在今甘肅省敦煌西南,為自古赴西北邊疆的要道建蹄。
賞析
此詩以“渭城曲”為題載于《全唐詩》卷一百二十八碌更。下面是唐代文學研究會常務理事、李商隱研究會會長劉學鍇先生對此詩的賞析洞慎。
此詩前兩句寫送別的時間痛单,地點,環(huán)境氣氛劲腿。清晨旭绒,渭城客舍,自東向西一直延伸焦人、不見盡頭的驛道挥吵,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹花椭。這一切忽匈,都仿佛是極平常的眼前景,讀來卻風光如畫矿辽,抒情氣氛濃郁丹允。“朝雨”在這里扮演了一個重要的角色袋倔。早晨的雨下得不長雕蔽,剛剛潤濕塵土就停了。從長安西去的大道上宾娜,平日車馬交馳批狐,塵上飛揚,朝雨乍停前塔,天氣晴朗贾陷,道路顯得潔凈缘眶、清爽∷璺希“浥輕塵”的“浥”字是濕潤的意思,在這里用得很有分寸该抒,顯出這雨澄塵而不濕路慌洪,恰到好處,仿佛天從人愿凑保,特意為遠行的人安排一條輕塵不揚的道路冈爹。客舍欧引,本是羈旅者的伴侶频伤;楊柳,更是離別的象征芝此。選取這兩件事物憋肖,自然有意關合送別。它們通郴槠唬總是和羈愁別恨聯(lián)結在一起而呈現(xiàn)出黯然銷魂的情調(diào)岸更。而今天,卻因一場朝雨的灑洗而別具明朗清新的風貌──“客舍青青柳色新”膊升。平日路塵飛揚怎炊,路旁柳色不免籠罩著灰蒙蒙的塵霧,一場朝雨廓译,才重新洗出它那青翠的本色评肆,所以說“新”,又因柳色之新非区,映照出客舍青青來瓜挽。總之院仿,從清朗的天宇秸抚,到潔凈的道路,從青青的客舍歹垫,到翠綠的楊柳剥汤,構成了一幅色調(diào)清新明朗的圖景,為這場送別提供了典型的自然環(huán)境排惨。這是一場深情的離別吭敢,但卻不是黯然銷魂的離別。相反地暮芭,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)鹿驼∮停“輕塵”、“青青”畜晰、“新”等詞語砾莱,聲韻輕柔明快,加強了讀者的這種感受凄鼻。
絕句在篇幅上受到嚴格限制腊瑟。這首詩,對如何設宴餞別块蚌,宴席上如何頻頻舉杯闰非,殷勤話別,以及啟程時如何依依不舍峭范,登程后如何矚目遙望等等财松,一概舍去,只剪取餞行宴席即將結束時主人的勸酒辭:再干了這一杯吧纱控,出了陽關辆毡,可就再也見不到老朋友了。詩人像高明的攝影師其徙,攝下了最富表現(xiàn)力的鏡頭胚迫。宴席已經(jīng)進行了很長一段時間,釀滿別情的酒已經(jīng)喝過多巡唾那,殷勤告別的話已經(jīng)重復過多次访锻,朋友上路的時刻終于不能不到來,主客雙方的惜別之情在這一瞬間都到達了頂點闹获。主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強烈期犬、深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)。
三四兩句是一個整體避诽。要深切理解這臨行勸酒中蘊含的深情龟虎,就不能不涉及“西出陽關”。處于河西走廊盡西頭的陽關沙庐,和它北面的玉門關相對鲤妥,從漢代以來,一直是內(nèi)地出向西域的通道拱雏。唐代國勢強盛棉安,內(nèi)地與西域往來頻繁,從軍或出使陽關之外铸抑,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉贡耽。但當時陽關以西還是窮荒絕域,風物與內(nèi)地大不相同。朋友“西出陽關”蒲赂,雖是壯舉阱冶,卻又不免經(jīng)歷萬里長途的跋涉,備嘗獨行窮荒的艱辛寂寞滥嘴。因此木蹬,這臨行之際“勸君更盡一杯酒”,就像是浸透了詩人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿若皱。這里面届囚,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對遠行者處境是尖、心情的深情體貼,包含著前路珍重的殷勤祝愿泥耀。對于送行者來說饺汹,勸對方“更盡一杯酒”,不只是讓朋友多帶走自己的一分情誼痰催,而且有意無意地延宕分手的時間兜辞,好讓對方再多留一刻】淙埽“西出陽關無故人”之感逸吵,不只屬于行者。臨別依依缝裁,要說的話很多扫皱,但千頭萬緒,一時竟不知從何說起捷绑。這種場合韩脑,往往會出現(xiàn)無言相對的沉默,“勸君更盡一杯酒”粹污,就是不自覺地打破這種沉默的方式段多,也是表達此刻豐富復雜感情的方式。詩人沒有說出的比已經(jīng)說出的要豐富得多壮吩〗裕總之,三四兩句所剪取的雖然只是一剎那的情景鸭叙,卻是蘊含極其豐富的一剎那危队。
這首詩所描寫的是一種最有普遍性的離別涂佃。它沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱檬贰,后來編入樂府握牧,成為最流行、傳唱最久的歌曲。
創(chuàng)作背景
此詩是王維送朋友去西北邊疆時作的詩市俊,詩題又名“贈別”,后有樂人譜曲滤奈,名為“陽關三疊”摆昧,又名“渭城曲”。它大約作于安史之亂前蜒程。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的绅你。唐代從長安往西去的,多在渭城送別昭躺。渭城即秦都咸陽故城忌锯,在長安西北,渭水北岸领炫。
《九月九日憶山東兄弟》
唐代:王維
獨在異鄉(xiāng)為異客偶垮,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處帝洪,遍插茱萸少一人似舵。
譯文
獨自遠離家鄉(xiāng)無法與家人團聚,每到重陽佳節(jié)倍加思念遠方的親人葱峡。
遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處砚哗,也會因為少我一人而生遺憾之情。
注釋
九月九日:即重陽節(jié)砰奕。古以九為陽數(shù)蛛芥,故曰重陽。憶:想念脆淹。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟縣)常空,在函谷關與華山以東,所以稱山東盖溺。
異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)漓糙、外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人烘嘱。
佳節(jié):美好的節(jié)日昆禽。
登高:古有重陽節(jié)登高的風俗。
茱萸(zhūyú):一種香草蝇庭,即草決明醉鳖。古時人們認為重陽節(jié)插戴茱萸可以避災克邪。
賞析
王維這首《九月九日憶山東兄弟》詩載于《全唐詩》卷一百二十八哮内。下面是唐代文學研究會常務理事劉學鍇先生對此詩的賞析盗棵。
王維是一位早熟的作家壮韭,少年時期就創(chuàng)作了不少優(yōu)秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時的作品纹因。和他后來那些富于畫意喷屋、構圖設色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素瞭恰。但千百年來屯曹,人們在作客他鄉(xiāng)的情況下讀這首詩,卻都強烈地感受到了它的力量惊畏。這種力量恶耽,首先來自它的樸質(zhì)、深厚和高度的概括颜启。
詩因重陽節(jié)思念家鄉(xiāng)的親人而作偷俭。王維家居蒲州,在華山之東缰盏,所以題稱“憶山東兄弟”社搅。寫這首詩時他大概正在長安謀取功名。繁華的帝都對當時熱中仕進的年輕士子雖有很大吸引力乳规,但對一個少年游子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉(xiāng)”合呐;而且越是繁華熱鬧暮的,在茫茫人海中的游子就越顯得孤孑無親。第一句用了一個“獨”字淌实,兩個“異”字冻辩,分量下得很足。對親人的思念拆祈,對自己孤孑處境的感受恨闪,都凝聚在這個“獨”字里面》呕担“異鄉(xiāng)為異客”咙咽,不過說他鄉(xiāng)作客,但兩個“異”字所造成的藝術效果淤年,卻比一般地敘說他鄉(xiāng)作客要強烈得多钧敞。在自然經(jīng)濟占主要地位的封建時代,不同地域之間的風土麸粮、人情溉苛、語言、生活習慣差別很大弄诲,離開多年生活的故鄉(xiāng)到異地去愚战,會感到一切都陌生、不習慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍寂玲∷澹“異鄉(xiāng)”“異客”,正是樸質(zhì)而真切地道出了這種感受敢茁。作客他鄉(xiāng)者的思鄉(xiāng)懷親之情佑淀,在平日自然也是存在的,不過有時不一定是顯露的彰檬,但一旦遇到某種觸媒──最常見的是“佳節(jié)”──就很容易爆發(fā)出來伸刃,甚至一發(fā)而不可抑止。這就是所謂“每逢佳節(jié)倍思親”逢倍。佳節(jié)捧颅,往往是家人團聚的日子,而且往往和對家鄉(xiāng)風物的許多美好記憶聯(lián)結在一起较雕,所以“每逢佳節(jié)倍思親”就是十分自然的了碉哑。這種體驗,可以說人人都有亮蒋,但在王維之前扣典,卻沒有任何詩人用這樣樸素無華而又高度概括的詩句成功地表現(xiàn)過。而一經(jīng)詩人道出慎玖,它就成了最能表現(xiàn)客中思鄉(xiāng)感情的格言式的警句贮尖。
前兩句,可以說是藝術創(chuàng)作的“直接法”趁怔。幾乎不經(jīng)任何迂回湿硝,而是直插核心,迅即形成高潮润努,出現(xiàn)警句关斜。但這種寫法往往使后兩句難以為繼,造成后勁不足铺浇。這首詩的后兩句痢畜,如果順著“佳節(jié)倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足鳍侣;轉(zhuǎn)出新意而再形成新的高潮裁着,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接著感情的激流拱她,出現(xiàn)一泓微波蕩漾的湖面二驰,看似平靜,實則更加深沉秉沼。
重陽節(jié)有登高的風俗桶雀,登高時佩帶茱萸囊矿酵,據(jù)說可以避災。茱萸矗积,又名越椒全肮,一種有香氣的植物。三四兩句棘捣,如果只是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高辜腺,佩帶茱萸,而自己獨在異鄉(xiāng)乍恐,不能參與评疗,雖然寫出了佳節(jié)思親之情,但會顯得平直茵烈,缺乏新意與深情百匆。詩人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人∥赝叮”意思是說加匈,遠在故鄉(xiāng)的兄弟們今天登高時身上都佩上了茱萸,卻發(fā)現(xiàn)少了一位兄弟──自己不在內(nèi)仑荐。好像遺憾的不是自己未能和故鄉(xiāng)的兄弟共度佳節(jié)雕拼,反倒是兄弟們佳節(jié)未能完全團聚;似乎自己獨在異鄉(xiāng)為異客的處境并不值得訴說粘招,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼悲没。這就曲折有致,出乎常情男图。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處甜橱、新警處逊笆。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女,未解憶長安”岂傲,和這兩句異曲同工难裆,而王詩似乎更不著力。
創(chuàng)作背景
此詩原注:“時年十七镊掖∧烁辏”說明這是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間亩进,他是蒲州(今山西永濟)人症虑,蒲州在華山東面,所以稱故鄉(xiāng)的兄弟為山東兄弟归薛。九月九日是重陽節(jié)谍憔,中國有些地方有登高的習俗匪蝙。
《山居秋暝》
唐代:王維
空山新雨后,天氣晚來秋习贫。
明月松間照逛球,清泉石上流。
竹喧歸浣女苫昌,蓮動下漁舟颤绕。
隨意春芳歇,王孫自可留祟身。
譯文
空曠的群山沐浴了一場新雨奥务,夜晚降臨,空氣涼爽月而,仿佛已經(jīng)到了秋天汗洒。
皎皎明月從松隙間灑下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流父款。
竹林喧響知是洗衣姑娘歸來溢谤,蓮葉輕搖想是上游蕩下輕舟。
春日的芳菲不妨任隨它消歇憨攒,秋天的山中王孫自可以久留世杀。
注釋
暝(míng):日落,天色將晚肝集。
空山:空曠瞻坝,空寂的山野。新:剛剛杏瞻。
清泉石上流:寫的正是雨后的景色所刀。
竹喧:竹林中笑語喧嘩。喧:喧嘩捞挥,這里指竹葉發(fā)出沙沙聲響浮创。浣(huàn)女:洗衣服的姑娘。浣:洗滌衣物砌函。
隨意:任憑斩披。春芳:春天的花草。歇:消散讹俊,消失垦沉。
王孫:原指貴族子弟,后來也泛指隱居的人仍劈。留:居厕倍。此句反用淮南小山《招隱士》:“王孫兮歸來,山中兮不可久留”的意思贩疙,王孫實亦自指绑青。反映出無可無不可的襟懷诬像。
鑒賞
這首詩為山水名篇,于詩情畫意之中寄托著詩人高潔的情懷和對理想境界的追求闸婴。
“空山新雨后坏挠,天氣晚來秋⌒罢В”詩中明確寫有浣女漁舟降狠,詩人怎下筆說是“空山”呢?原來山中樹木繁茂庇楞,掩蓋了人們活動的痕跡榜配,正所謂“空山不見人,但聞人語響”(《鹿柴》)吕晌。由于這里人跡罕至蛋褥,“峽里誰知有人來,世中遙望空云山”(《桃源行》)睛驳;自然不知山中有人來了烙心。“空山”兩字點出此外有如世外桃源乏沸,山雨初霽淫茵,萬物為之一新,又是初秋的傍晚蹬跃,空氣之清新匙瘪,景色之美妙,可以想見蝶缀。
“明月松間照丹喻,清泉石上流∥潭迹”天色已暝碍论,卻有皓月當空;群芳已謝荐吵,卻有青松如蓋。山泉清冽赊瞬,淙淙流瀉于山石之上先煎,有如一條潔白無瑕的素練,在月光下閃閃發(fā)光巧涧,多么幽清明凈的自然美笆硇!王維的《濟上四賢詠》曾經(jīng)贊嘆兩位賢士的高尚情操谤绳,謂其"息陰無惡木占锯,飲水必清源”袒哥。詩人自己也是這種心志高潔的人,他曾說:”寧息野樹林消略,寧飲澗水流堡称,不用坐梁肉,崎嶇見王侯艺演∪唇簦”(《獻始興公》)這月下青松和石上清泉,不正是他所追求的理想境界嗎胎撤?這兩句寫景如畫晓殊,隨意灑脫,毫不著力伤提。像這樣又動人又自然的寫景巫俺,達到了藝術上爐火純青的地步,非一般人所能學到肿男〗樾冢 “竹喧歸浣女,蓮動下漁舟次伶〕彰粒”竹林里傳來了一陣陣的歌聲笑語,那是一些天真無邪的姑娘們洗罷衣服笑逐著歸來了冠王;亭亭玉立的荷葉紛紛向兩旁披分赶撰,掀翻了無數(shù)珍珠般晶瑩的水珠,那是順流而下的漁舟劃破了荷塘月色的寧靜柱彻。在這青松明月之下豪娜,在這翠竹青蓮之中,生活著這樣一群無憂無慮哟楷、勤勞善良的人們瘤载。這純潔美好的生活圖景,反映了詩人過安靜純樸生活的理想卖擅,同時也從反面襯托出他對污濁官場的厭惡鸣奔。這兩句寫的很有技巧,而用筆不露痕跡惩阶,使人不覺其巧挎狸。詩人先寫"竹喧""蓮動",因為浣女隱在竹林之中断楷,漁舟被蓮葉遮蔽锨匆,起初未見,等到聽到竹林喧聲冬筒,看到蓮葉紛披恐锣,才發(fā)現(xiàn)浣女茅主、蓮舟。這樣寫更富有真情實感土榴,更富有詩意诀姚。
詩的中間兩聯(lián)同是寫景,而各有側(cè)重鞭衩。頷聯(lián)側(cè)重寫物学搜,以物芳而明志潔;頸聯(lián)側(cè)重寫人论衍,以人和而望政通瑞佩。同時,二者又互為補充坯台,泉水炬丸、青松、翠竹蜒蕾、青蓮稠炬,可以說都是詩人高尚情操的寫照,都是詩人理想境界的環(huán)境烘托咪啡。
既然詩人是那樣地高潔首启,而他在那貌似“空山”之中又找到了一個稱心的世外桃源,所以就情不自禁地說:“隨意春芳歇撤摸,王孫自可留毅桃!”本來,《楚辭·招隱士》說:“王孫兮歸來准夷,山中兮不可久留钥飞!”詩人的體會恰好相反,他覺得“山中”比“朝中”好衫嵌,潔凈純樸读宙,可以遠離官場而潔身自好,所以就決然歸隱了楔绞。
這首詩一個重要的藝術手法结闸,是以自然美來表現(xiàn)詩人的人格美和一種理想中的社會之美。表面看來酒朵,這首詩只是用“賦”的方法模山范水桦锄,對景物作細致感人的刻畫,實際上通篇都是比興耻讽。詩人通過對山水的描繪寄慨言志察纯,含蘊豐富帕棉,耐人尋味针肥。
創(chuàng)作背景
這首詩寫初秋時節(jié)山居所見雨后黃昏的景色饼记,當是王維隱居終南山下輞川別業(yè)(別墅)時所作。