陌上花開自芳菲砖第,青韁玉馬對斜暉撤卢。
云行萬里亭亭去,月照千川緩緩歸梧兼。
Flowers by the field path are now in full blow.
The white horse whith? black? reins is shined? by sunset's glow.
Go on ,as? clouds float? thousands of miles away? gently.
When the moon shines on the rivers, you can come back slowly.