月是遠(yuǎn)方明
夜里渠牲,燈火闌珊旋炒,
不記得月是何時(shí)出,月是何時(shí)落签杈,
眼前的月瘫镇,
在燈火的閃爍里暗淡無光。
推開窗答姥,沒有月光照進(jìn)來铣除,
在滿屋的燈光搖曳里,
窗外不過一幅不足輕重的背景鹦付,
有月的尚粘、無月的都是夜色。
可我知道遠(yuǎn)方的你正在月下徜徉敲长,
花影婆娑郎嫁,樹影婀娜秉继,
月色如此美麗,
一如你的溫柔泽铛,你的嫵媚尚辑。
遠(yuǎn)方的燈火已湮沒為塵,
只有月皎皎依舊盔腔,
照著你杠茬、照著我,
如我們的青春仍在夢里熠熠生輝弛随。
那么澈蝙,就相約,
在月下撵幽,
以同一個(gè)合什的姿勢許下心愿,
迭山重水礁击,
月出同浴盐杂。
2017。07哆窿。12