天氣越來越冷却妨,一出門簡直覺得要被凍死,感受到的都是來自世界滿滿冷括眠。
關(guān)于天氣冷彪标,我們都可以怎么說呢?
今天真是凍死人了掷豺。
It's chilly today.
chilly是個很傳神的詞語捞烟,看這個詞的長相就像是凍得人瑟瑟發(fā)抖的樣子。
就詞語而言萌业,chilly聽起來要比cold更冷更讓人難受坷襟。
我簡直凍僵了。
I'm frozen.
frozen 是 freeze 的完成時形式生年,比如“凍豆腐”就是“frozen tofu”婴程,已經(jīng)被凍上了的豆腐。
那么這句話說我是frozen的抱婉,就表示天氣太冷档叔,我都已經(jīng)凍上了。
今天簡直冷死啦!
It's freaking cold today!
freak表示“奇怪的蒸绩,反常的”衙四,freaking多用于加強語氣,以表示程度太深患亿。
freaking這個詞要記住传蹈,吐槽的時候用起來很方便的。
這寒風(fēng)真是刺骨步藕。
The wind really chills me to the bone.
這是chill的動詞用法惦界,刺到骨子里,聽起來超級冷啊...
風(fēng)像刀一樣刺穿身體咙冗。
The wind just cuts right through you.
cut 這個詞很生動沾歪,風(fēng)就像尖刀一樣刺穿身體,這個風(fēng)已經(jīng)相當(dāng)凜冽了雾消。
現(xiàn)在感覺比較像冬天了吧?
Now it feels more like winter, doesn't it?
這個表達有種冷幽默灾搏,現(xiàn)在你覺得像冬天了吧,都這么冷了立润,說話人還有心情開玩笑狂窑。
除此之外,還有好多俚語也可以表達“冷”
冬天了范删,你那里下雪了嗎蕾域?