《走遍美國》_第三集_第一幕

A silent corner.


固定場合用語:

表示興奮:

I’m so excited about…

表示贊同:

That’s for sure.

That’s a neat idea.

I agree with you about that.

表示欽佩,他真了不起:

He’s something掏缎!

表示自己的意見或者看法:

I think…

I believe…

I guess…

I bet…

I suppose…

In my opinion…

間接詢問:

We were just wondering about …

我有一個好主意了氓英!

I‘ve got it!= I’ve an idea.

常用口語:

She takes the kettle off the stove. 她把茶壺從火爐上拿下來

When does he arrive? = When will he arrive?他什么時候到棵里?一般現(xiàn)在時可表示安排或計劃好的將來的動作(常用于come, go, leave, arrive 等動詞)

Are we picking him up at the station? 我們要去接他嗎?

Hi纸泄, fellas!好啊,伙計們。 fellas嚎花,fellows 小伙子們,伙計們

Hi, honey! 好啊寶貝呀洲。honey紊选, darling, dear 親愛的啼止,寶貝兒 用于關系親近者的昵稱

We’re going upstairs to set up Grandpa’s room. 我們要上樓整理祖父的房間 set up 整理

He’s so funny. 他很有趣

It’s crazy here most of the time.? 這里大多數(shù)都是亂糟糟的

What’s inside? 里面是什么?

It’s locked. 它鎖著呢

I want to put some of my good hangers in Grandpa’s closet. 我想把我的一些好的衣服架放到祖父的柜櫥里

He takes a key from his pocket. 他從口袋里掏出鑰匙兵罢。

單詞

kettle 茶壺

stove 火爐献烦,窯,溫室

stuff 事物卖词,東西巩那,行李

trunk 大箱子

hanger 衣架

closet 衣櫥,壁櫥

美國生活:

美國人有時喜歡送給朋友一盆綠色的盆景來像朋友表示友誼長存

美國人很重視隱私(privacy)此蜈, 一般情況下即横,不輕易打聽別人的私事,未經(jīng)許可也不輕易動用他人物品裆赵。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末东囚,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子战授,更是在濱河造成了極大的恐慌页藻,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,039評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件植兰,死亡現(xiàn)場離奇詭異惕橙,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機钉跷,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,426評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門弥鹦,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人爷辙,你說我怎么就攤上這事彬坏。” “怎么了膝晾?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,417評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵栓始,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我血当,道長幻赚,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,868評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任臊旭,我火速辦了婚禮落恼,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘离熏。我一直安慰自己佳谦,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,892評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布滋戳。 她就那樣靜靜地躺著钻蔑,像睡著了一般啥刻。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上咪笑,一...
    開封第一講書人閱讀 51,692評論 1 305
  • 那天可帽,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼窗怒。 笑死蘑拯,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的兜粘。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,416評論 3 419
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼弯蚜,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼孔轴!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起碎捺,我...
    開封第一講書人閱讀 39,326評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤路鹰,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后收厨,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體晋柱,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,782評論 1 316
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,957評論 3 337
  • 正文 我和宋清朗相戀三年诵叁,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了雁竞。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,102評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡拧额,死狀恐怖碑诉,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情侥锦,我是刑警寧澤进栽,帶...
    沈念sama閱讀 35,790評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站恭垦,受9級特大地震影響快毛,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜番挺,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,442評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一唠帝、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧玄柏,春花似錦没隘、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,996評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽阀湿。三九已至,卻和暖如春瑰妄,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間陷嘴,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,113評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工间坐, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留灾挨,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,332評論 3 373
  • 正文 我出身青樓竹宋,卻偏偏與公主長得像劳澄,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子蜈七,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,044評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容