Zsh & Bash

本文是關于zsh(不是oh-my-zsh與bash的對比带欢,主要參考(翻譯)自Quora上的一個回答以及stackexchange上的一些討論僻他。標題不用vs是不想讓讀者產生二選一的想法眼刃。

Shell簡史

早期Unix上的shell是由Ken Thompson在貝爾實驗室完成的师郑,用于Unix 1-6版(Ken Thompson也是Unix和B語言的創(chuàng)造者之一)欣鳖,目前已經不再使用了采呐。

后來,John Mashey在Unix的PWB版本(一個專門面向程序開發(fā)者組織的版本)上對Ken Thompson的shell進行了改進凌净,增加了shell變量(環(huán)境變量的前身)悲龟,腳本執(zhí)行能力,中斷處理以及新的控制結構冰寻。

在Unix v7版中须教,Stephen R. Bourne完整的重寫了shell,也就是我們現在所說的sh斩芭,全稱Bourne shell轻腺。它的二進制文件為/bin/sh羹奉,但是目前的*nix發(fā)行版大多將這個文件替換為了指向其它shell的硬鏈接或者軟鏈接,或者干脆是bash的posix選項重編譯版约计,比如我的mac上是,sh實際上是bash:

ll /bin/sh /bin/bash
-r-xr-xr-x  1 root  wheel   612K  9 14 08:57 /bin/bash
-r-xr-xr-x  1 root  wheel   616K  9 14 08:57 /bin/sh

/bin/sh
sh-3.2$ help
GNU bash, version 3.2.57(1)-release (x86_64-apple-darwin16)
...

有人在這里討論了mac上這個蛋疼的問題诀拭。

而目前*nix系統上的默認shell,bash煤蚌,Bourne-Again shell耕挨,是GNU對sh的重寫,bash在功能上是sh的超集尉桩。

其它的shell筒占,像csh、zsh則各有所長蜘犁,但是對posix標準的支持沒有bash那么嚴格翰苫,因此在大多數的shell腳本教程中,仍然是推薦使用#!/bin/bash做解釋器这橙,
這也是為什么目前很多*nix系統使用bash作為默認shell的原因之一奏窑。

Zsh與Bash的比較

  1. bash script更加接近posix標準,zsh則更加(′▽`)“靈活”
  2. bash基本上上手即用屈扎,zsh則需要繁雜的配置(但我們有神一樣的oh-my-zsh
  3. 二者的prompte不同埃唯,zsh的prompte可定制性更高
  4. zsh的自動補全功能更加強大
  5. zsh的拼寫檢查功能更強

總結

從一個交互式終端的角度來講,zsh更為強大鹰晨,但是作為腳本解釋器墨叛,bash更加符合posix標準,因此模蜡,建議讀者日常使用zsh(配合oh-my-zsh)漠趁,但是使用bash做腳本解釋器。

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末忍疾,一起剝皮案震驚了整個濱河市闯传,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌膝昆,老刑警劉巖丸边,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,884評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異荚孵,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機纬朝,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,755評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門收叶,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人共苛,你說我怎么就攤上這事判没◎烟眩” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,369評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵澄峰,是天一觀的道長嫉沽。 經常有香客問我,道長俏竞,這世上最難降的妖魔是什么绸硕? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,799評論 1 285
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮魂毁,結果婚禮上玻佩,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己席楚,他們只是感情好咬崔,可當我...
    茶點故事閱讀 65,910評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著烦秩,像睡著了一般垮斯。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上只祠,一...
    開封第一講書人閱讀 50,096評論 1 291
  • 那天甚脉,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼铆农。 笑死牺氨,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的墩剖。 我是一名探鬼主播猴凹,決...
    沈念sama閱讀 39,159評論 3 411
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼岭皂!你這毒婦竟也來了郊霎?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,917評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤爷绘,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎书劝,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體土至,經...
    沈念sama閱讀 44,360評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡购对,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,673評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了陶因。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片骡苞。...
    茶點故事閱讀 38,814評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖,靈堂內的尸體忽然破棺而出解幽,到底是詐尸還是另有隱情贴见,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,509評論 4 334
  • 正文 年R本政府宣布躲株,位于F島的核電站片部,受9級特大地震影響,放射性物質發(fā)生泄漏霜定。R本人自食惡果不足惜档悠,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,156評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望然爆。 院中可真熱鬧站粟,春花似錦、人聲如沸曾雕。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,882評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽剖张。三九已至切诀,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間搔弄,已是汗流浹背幅虑。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,123評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留顾犹,地道東北人倒庵。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,641評論 2 362
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像炫刷,于是被迫代替她去往敵國和親擎宝。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,728評論 2 351

推薦閱讀更多精彩內容