1.9 曾子曰:慎終追遠(yuǎn)魂爪,民德歸厚矣先舷。
注釋:
終:父母之喪。
遠(yuǎn):祖先滓侍。
翻譯:曾子說:謹(jǐn)慎的對(duì)待父母的喪事蒋川,追念祖先的恩德,民風(fēng)就會(huì)變得厚道粗井。
解釋:慎終尔破,主要是要謹(jǐn)慎對(duì)待父母的喪禮,在父母生前浇衬,子女應(yīng)當(dāng)盡自己最大能力孝順父母懒构,父母過世,孝子需要給父母的人生畫上一個(gè)圓滿的句號(hào)耘擂,那就是喪禮胆剧。
喪禮主要表達(dá)子女的哀戚之情,禮節(jié)的形式是次要的醉冤,不能處處合乎喪禮的形式秩霍,但是子女的哀戚之情不夠,這是不懂禮的實(shí)質(zhì)蚁阳。
喪禮過后铃绒,要常祭祀父母以及祖先,中國(guó)人特別強(qiáng)調(diào)祭祀螺捐,祭祀是我們追念祖先的一種方式颠悬,時(shí)時(shí)感念祖先的恩德矮燎,不敢有絲毫辱沒父母祖先的行為。祭祀主要以敬存心赔癌,整個(gè)祭祀活動(dòng)以莊嚴(yán)肅穆為主诞外。
喪禮和祭禮是兩種非常重要的教化手段,喪禮是讓老百姓明白父母為子女操勞了一輩子灾票,如今他們的生命走到了盡頭峡谊,意味著再也沒有避風(fēng)的港灣,再也不可能見到父母了刊苍。
父母曾經(jīng)為子女遮風(fēng)擋雨既们,再大的苦都是他們自己扛,他們只想著讓孩子過得好班缰,如今他們走了贤壁,子女以后遇到任何困難再也沒有父母的依靠,再也得不到父母的安慰和鼓勵(lì)埠忘,留下的只有一行行思念的淚水。
對(duì)于參加喪禮的人來說馒索,同樣具有教化意義莹妒,父母在世,慶幸自己還有機(jī)會(huì)孝敬二老绰上,父母不在旨怠,也能提起對(duì)父母的思念,中國(guó)人不應(yīng)該忘本蜈块,不應(yīng)該忘了我們生命的來源鉴腻。
喪禮同時(shí)也是一種生命教育,這種教化的結(jié)果就是民風(fēng)變得淳樸厚道百揭。每個(gè)人都有生老病死爽哎,父母過世又或者參加別人的喪禮,一個(gè)鮮活的生命就這樣離開了器一,這難道不能給在世的人一些思考嗎课锌?人生在世短短幾十年,一生到底為什么活著祈秕?生命的意義又在哪里渺贤?參加過喪禮的人對(duì)人生的思考會(huì)很深刻,這就是生命的教育请毛。