2019-01-18 [日更系列之“外刊”]

Why China rents out its pandas

Panda diplomacy in action

The Economist explains --Jan 18th 2019

image.png

PANDAS: CUTE, popular and expensive. So expensive, in fact, that the Malaysian government has reportedly considered handing its two adult pandas back to China, the country from which all pandas originate. As part of an agreement made in 2014 by its then prime minister, Najib Razak, Malaysia must pay China $1m each year to rent the bears until 2024. The new Malaysian government, which took power in May 2018, has been reviewing the deal, and this month the leader, Mahathir Mohamad, had to refute ministerial claims that the pandas would be returned early. Why does Malaysia have to pay so much?

China has offered pandas as gifts since the seventh century, when Empress Wu sent two bears to Japan. The tradition resurfaced under Mao Zedong. Russia and North Korea were given pandas during the cold war, and America got a pair after President Nixon’s China trip in 1972. By giving its national animal to a foreign power, China is able to emphasise the closeness of political ties. But as China has grown increasingly capitalist, pandas have become an economic tool as well. Instead of giving them away, in the 1980s China started loaning them for $50,000 per month, with the bears and any offspring remaining Chinese property. But the bears were not offered to just any country. Kathleen Buckingham and Paul Jepson of Oxford University found recent panda loans coincided with trade deals that China had signed in Scotland, Canada and France. They argue that pandas form a key part of guanxi–reciprocal relationships that can establish deeper and more trusting bonds between countries.
//熊貓外交解釋描述

The animals’ diplomatic importance has led to some controversy. In 2010 a pair of American-born panda cubs were returned to China just two days after China had expressed anger at Barack Obama’s meeting with the Dalai Lama. The National Zoo in Washington had asked for an extension of the loan deal for one cub, but China refused and both cubs were brought back. The timing was interpreted by some as an act of punishment. Panda issues have also clouded China’s relationship with Taiwan: China’s offer of two bears in 2005 was declined by Taiwan’s then pro-independence government, which objected to their names (a play on the Chinese word for “united”). A later sinophile government accepted the bears as part of a strategy of strengthening ties across the Taiwan Strait.
//產(chǎn)生的矛盾

Some take issue with the very idea of loaning pandas. When two pandas were brought to Edinburgh Zoo a few years ago, Ross Minett, the campaign director of a local animal-welfare charity, said the bears were “being exploited as diplomatic pawns in a commercial deal”. The zoo itself may not have objected: its visitor numbers increased by 4m in the two years after the bears’ arrival. Thanks in part to pressure from the World Wildlife Fund, China is meant to spend the panda rents on conservation. Whether it does so is not clear, but the number of research and conservation bases has quadrupled in the past 40 years. Increasing the size of the wild panda population is proving a rather tougher task, though. There were 1,100 bears in 1976; now there are 1,864.
//正反觀點(diǎn)+解決做法

Passage Structure

Why China rents out its pandas
Panda diplomacy in action

  • 由題目知道文章主題: 中國的熊貓外交
  • 進(jìn)而推測(cè)文章結(jié)構(gòu): 現(xiàn)象+解釋+評(píng)價(jià)/觀點(diǎn)
  1. PANDAS: CUTE, popular and expensive. So expensive, in fact, that
  • <段意:熊貓貴>

{
[這部分舉例說明——可忽略]
the Malaysian government has reportedly considered handing its two adult pandas back to China, the country from which all pandas originate.
//<怎么貴?描述事件>
As part of an agreement made in 2014 by its then prime minister, Najib Razak, Malaysia must pay China $1m each year to rent the bears until 2024./
The new(新舊對(duì)比) Malaysian government, which took power in May 2018, has been reviewing the deal, /
and this month the leader, Mahathir Mohamad, had to refute(取反) ministerial claims that the pandas would be returned early. /(三個(gè)斜體,同義替換)
//<事件原因:貴>
}
Why does Malaysia have to pay so much?

  • <為什么貴?開始引出對(duì)于熊貓外交的評(píng)價(jià)>
  1. China has offered pandas as gifts since the seventh century, when Empress Wu sent two bears to Japan. The tradition resurfaced under Mao Zedong. Russia and North Korea were given pandas during the cold war, and America got a pair after President Nixon’s China trip in 1972.
  • By giving its national animal to a foreign power, China is able to emphasize the closeness of political ties.
  • But as China has grown increasingly capitalist, pandas have become an economic tool as well.

Instead of giving them away, in the 1980s China started loaning them for $50,000 per month, with the bears and any offspring remaining Chinese property. But the bears were not offered to just any country. Kathleen Buckingham and Paul Jepson of Oxford University found recent panda loans coincided with trade deals that China had signed in Scotland, Canada and France. They argue that pandas form a key part of guanxi–reciprocal relationships that can establish deeper and more trusting bonds between countries.

    • The animals’ diplomatic importance has led to some controversy.
  • <熊貓外交引發(fā)的矛盾>

In 2010 a pair of American-born panda cubs were returned to China just two days after China had expressed anger at Barack Obama’s meeting with the Dalai Lama. The National Zoo in Washington had asked for an extension of the loan deal for one cub, but China refused and both cubs were brought back. The timing was interpreted by some as an act of punishment.
//Panda issues have also clouded China’s relationship with Taiwan: China’s offer of two bears in 2005 was declined by Taiwan’s then pro-independence government, which objected to their names (a play on the Chinese word for “united”). A later sinophile government accepted the bears as part of a strategy of strengthening ties across the Taiwan Strait.

  1. Some take issue with the very idea of loaning pandas.
  • <爭(zhēng)論>

When two pandas were brought to Edinburgh Zoo a few years ago, Ross Minett, the campaign director of a local animal-welfare charity, said the bears were “being exploited as diplomatic pawns in a commercial deal”.
//The zoo itself may not have objected: its visitor numbers increased by 4m in the two years after the bears’ arrival.

//Thanks in part to pressure from the World Wildlife Fund, China is meant to spend the panda rents on conservation. Whether it does so is not clear, but the number of research and conservation bases has quadrupled in the past 40 years. Increasing the size of the wild panda population is proving a rather tougher task, though. There were 1,100 bears in 1976; now there are 1,864.

Words & Phrases

  1. Reportedly: 據(jù)說
  • He was in El Salvador, reportedly on his way to Texas.
  1. Take power 政權(quán)上臺(tái)
    If people take power or come to power, they take charge of a country's affairs. If a group of people are in power, they are in charge of a country's affairs.

  2. Review the deal : assess/examine the agreement

  3. Refute claims:deny or contradict 反駁(a statement or accusation).

  4. reciprocal relationships 互惠互利的關(guān)系

  • Tips: re-回, pro-去, 一去一回:互惠互利
  • 增加字?jǐn)?shù)Tips——解釋說明:''form reciprocal relationships that can establish deeper and more trusting bonds between ''
  1. cloud one's relationship with

  2. Then: adj. 當(dāng)時(shí)的

  • Taiwan’s then pro-independence government
  • the then mayor of New York, Mr X
    當(dāng)時(shí)的紐約市市長某某先生
  1. object to (someone or something)
    To oppose, disagree with, or disapprove of someone or something.
  • I know the board members object to the spending increase, but I really think it is vital for the company's success.
  • My parents have always objected to the women I date, so I just don't tell them about my love life anymore.
  1. take issue with someone: to argue with someone.
  • I heard your last statement and I have to take issue with you.
  • Tom took issue with Maggie about the cost of the house.
  1. take issue with something: to disagree with or argue about something.
  • I have to take issue with that statement.
  • I want to take issue with the last statement you made.
  1. the very idea of : very: to emphasize
    the (very) idea!: An exclamation of shocked disapproval regarding something someone said or did.
  • They thought I would just go along with their plan to cut my pay while taking on more responsibility. The idea! The very idea—how dare you suggest something so horrible!
  1. be exploited as diplomatic pawns 走卒 in a commercial deal
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末癌佩,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子坡锡,更是在濱河造成了極大的恐慌烈和,老刑警劉巖或粮,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,451評(píng)論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件溺拱,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異画畅,居然都是意外死亡怔锌,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)寥粹,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,172評(píng)論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門变过,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人涝涤,你說我怎么就攤上這事媚狰。” “怎么了阔拳?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,782評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵崭孤,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我糊肠,道長辨宠,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,709評(píng)論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任货裹,我火速辦了婚禮嗤形,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘弧圆。我一直安慰自己赋兵,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,733評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布搔预。 她就那樣靜靜地躺著霹期,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪拯田。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上历造,一...
    開封第一講書人閱讀 51,578評(píng)論 1 305
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音勿锅,去河邊找鬼帕膜。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛溢十,可吹牛的內(nèi)容都是我干的垮刹。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,320評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼张弛,長吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼荒典!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起吞鸭,我...
    開封第一講書人閱讀 39,241評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤寺董,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個(gè)月后刻剥,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體遮咖,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,686評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,878評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年造虏,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了御吞。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片麦箍。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,992評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖陶珠,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出挟裂,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤揍诽,帶...
    沈念sama閱讀 35,715評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布诀蓉,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響暑脆,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏渠啤。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,336評(píng)論 3 330
  • 文/蒙蒙 一饵筑、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望埃篓。 院中可真熱鬧,春花似錦根资、人聲如沸架专。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,912評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽部脚。三九已至,卻和暖如春裤纹,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間委刘,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,040評(píng)論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工鹰椒, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留锡移,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,173評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓漆际,卻偏偏與公主長得像淆珊,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子奸汇,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,947評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,332評(píng)論 0 10
  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,505評(píng)論 0 23
  • 就在今天施符,就在剛剛,我有一部小說完結(jié)了擂找。 這部小說應(yīng)該是我真正意義上的第一部虛構(gòu)的小說戳吝。也是第一部完結(jié)的虛構(gòu)小說。...
    ce2ed1b2dd70閱讀 720評(píng)論 5 23
  • 秋風(fēng)染色贯涎, 記憶漂泊听哭。 站在歲月裂縫的街角, 回望昔日故逝的風(fēng)華! 時(shí)光流水欢唾, 寄意苛刻且警。 不經(jīng)意間轉(zhuǎn)到胡同角落粉捻,...
    黑馬0001閱讀 177評(píng)論 0 0
  • 北漂肩刃,我不知道這個(gè)詞是從什么時(shí)候開始出現(xiàn)祟霍,又是從什么時(shí)候開始有了一層又一層的解讀。 以前盈包,在我印象中沸呐,北京,是帝都...
    7a40f5e0731f閱讀 339評(píng)論 1 3