語(yǔ)法等
定語(yǔ):修飾限定名詞的成分娩嚼。
狀語(yǔ):修飾V.adj.adv.或全句爹橱。
同位語(yǔ):對(duì)某名詞/詞組做進(jìn)一步解釋說(shuō)明庶灿。與其名詞在語(yǔ)法上地位相同纵搁。常放在其后吃衅。
語(yǔ)調(diào):并列信息出現(xiàn)時(shí):最后信息之前都是升調(diào)往踢,最后一個(gè)降調(diào)。1234.
主將從現(xiàn):在主語(yǔ)是將來(lái)式時(shí)徘层,狀語(yǔ)從句用一般現(xiàn)在式峻呕。如果是過(guò)去將來(lái)時(shí)就用一般過(guò)去式。
十個(gè)單詞
profound深刻的[pr?'fa?nd]
recommendation 建議[,rek?men'de??(?)n]
climate氣候[?kla?m?t]
shift轉(zhuǎn)移[??ft]
evolution進(jìn)化[,i?v?'lu??(?)n]
scale規(guī)模[ske?l]
話題/其他詞匯
geological 地質(zhì)的[d???'l?d??kl]
epoch紀(jì)元['i?p?k]
official[?'f??(?)l]
Cape Town開(kāi)普敦
array of 很多[?'re?]數(shù)列
give way to讓路于[g?v]
secretary秘書(shū)['sekr?t(?)r?]
get a grip on控制住
millennium千年[m??l?n??m]
cyber網(wǎng)絡(luò)的['sa?b?]
marvellous絕妙的['mɑ?v(?)l?s]
one-off一次性的[,w?n'?f]
onset 開(kāi)始['?nset]替代begin
ubiquitous普遍存在的[ju?'b?kw?t?s]
crew船員[kru?]
transcend 超越[tr?n'send]
句子
The dawn黎明 of the Anthropocene epoch would then mark a one-off transformation ** from a natural world狀語(yǔ)趣效,其余都是定語(yǔ)瘦癌!** to one where humans jumpstart 開(kāi)始the transition to electronic (and potentially immortal) entities實(shí)體, that transcend our limitations and eventually spread their influence far beyond the Earth.”