我有功于人不可念治泥,而過則不可不念暂幼;人有恩于我不可忘筏勒,而怨則不可不忘。自己的不好要記牢旺嬉,自己的好要忘掉管行;別人的恩要記牢,別人的怨要忘掉邪媳。
戰(zhàn)國時期捐顷,趙國都城邯鄲被秦軍圍困荡陷。趙王趕忙向魏國求救,信陵君也一再勸說魏王出兵迅涮,但魏王懼怕秦國的強大武力废赞,猶豫不決,遲遲不敢行動叮姑。情急之下唉地,信陵君偷了兵符,殺了本國的大將传透,奪了軍隊耘沼,這才解了邯鄲之圍,使趙國轉(zhuǎn)危為安朱盐。
死里逃生的趙王對信陵君那是說不出的感激群嗤,親自跑到郊外迎接,信陵君心里很是受用兵琳。這時狂秘,他身邊的謀臣唐雎就提醒說:“我聽社會上的人說,有些事不能知道躯肌,有些事卻不能不知道赃绊;有些事不能不忘,有些事卻不能忘羡榴。”
信陵君不明就里运敢,就問了一句:“唐先生校仑,你這話是什么意思?”
唐雎就接著說:“有人嫉恨我传惠,我不能知道迄沫;我嫉恨別人,卻不能不有所察覺卦方。別人有恩于你羊瘩,你不能忘記;你有恩于人盼砍,卻不能老記在心里尘吗。因為如果你老惦記對別人有大恩,就會不斷索求回報浇坐,時間一久睬捶,就會由恩生恨。現(xiàn)在閣下挽救了危亡的趙國近刘,那是天大的恩情擒贸,但我希望你能忘記這一切臀晃。”
信陵君聽了唐雎這番高論介劫,馬上回答說:“行徽惋,我就聽先生的∽希”從此以后险绘,信陵君在趙國低調(diào)做人,與趙王相處很融洽回右。
信陵君能忘了自己的好隆圆,孟嘗君則能忘記別人的不好。
孟嘗君有一次很慘翔烁,因為領(lǐng)導的猜忌渺氧、同事的排擠,他千里迢迢地由齊國跳槽到秦國過了一段寄人籬下的日子蹬屹。后經(jīng)人勸說侣背,齊王也想起了孟嘗君以前的好,就又派人去請孟嘗君回來慨默,準備繼續(xù)讓他當二號領(lǐng)導贩耐。
孟嘗君以前的同事受了領(lǐng)導委托,跑到邊境上去歡迎他厦取。兩人一番寒暄后潮太,這位同事就對他說了:“您不會因為嫉恨以前那些排擠你的人,而把他們趕盡殺絕吧虾攻?”
孟嘗君咬牙切齒地說:“那還用說铡买,害我流亡了這么久,這些人必須統(tǒng)統(tǒng)殺掉霎箍!”
這位同事沉默了一會兒奇钞,說道:“有種事是一定會發(fā)生的,有一個道理是必然的漂坏,您知道嗎景埃?”
孟嘗君說:“不知道《ケ穑”
那人就說:“死是一定會發(fā)生的谷徙,而追逐利益、逃避禍患筋夏,那是必然的道理蒂胞,所以說大家?guī)椭R王一起排擠你,那是人之常情条篷。請你不要再去報復他們了骗随「蛑”孟嘗君一聽,有道理鸿染,當場就把懷里揣著的黑名單給撕了指蚜。大家感激孟嘗君的寬宏大度,以后也不再說他的壞話了涨椒。