年紀越大亥鸠,時間過得越快妆够。
轉(zhuǎn)眼又到了年根兒底下,朋友圈里一些人在盤點2018年的to-do list 完成情況负蚊,一些人在書寫2019年的New Year's Resolution. 無論如何神妹,辭舊迎新幾乎是“儀式感”的代名詞,是必蹭的“熱點”之一家妆。
更何況2018年是如此不同凡響的一年鸵荠,我們一邊掙扎著擁有,一邊掙扎著失去伤极。
《經(jīng)濟學(xué)人》本年度的Christmas Double Issue中有篇文章蛹找,講了全世界如何在2018年底懷念昨日。
Right and left, democracies and autocracies, all are harking back to the glories of yesteryear.
不論持有怎樣的政治取向哨坪,所有的人都在回顧過去的輝煌 (harking back to the glories of yesteryear). President Donald Trump vows to “Make America great again”庸疾,我們的“中國夢”也在嘗試return China to its golden age.
不同的國家和地區(qū)都迫切想要“復(fù)興” (an orgy of reminiscence).
In emerging markets past glories are often a foretaste of future triumphs.
新興市場昔日的榮耀通常是明日輝煌的前兆。
In the rich world, by contrast, nostalgia usually stems from what Sophia Gaston, of the Henry Jackson Society, calls “an omnipresent, menacing feeling of decline”.
而在富裕國家当编,懷舊通常源自一種“無處不在且危險的對于衰落的感知”届慈。這種感知由英國智庫Henry Jackson Society的Sophia Gaston提出。
我們的世界正在變好。
People around the world are living longer, healthier lives; fewer fall victim to war and famine; as education spreads, discrimination and prejudice are waning. Similarly, the summers were rarely as idyllic or the nation as glorious as sentiment would have it.
人類壽命越來越長金顿,越來越健康词渤;遭受戰(zhàn)爭和饑荒之苦的人越來越少;教育普及讓歧視與偏見逐漸緩解串绩。與此類似,在人們的感受中芜壁,夏日甚少如此之田園礁凡,國邦也甚少如此之興旺。
但是悲觀和懷舊也真實地存在著慧妄。
New technologies, including artificial intelligence, threaten to disrupt entire industries and to alter the relationship between the state and the citizen. After two centuries power is shifting from the West back to China. The planet is ageing faster than at any time in history. Its climate is changing. It is ever more racially and culturally mixed.
包含人工智能在內(nèi)的新技術(shù)顷牌,威脅到了撼動所有行業(yè)和改變國家與人民之間的關(guān)系。兩個百年后塞淹,權(quán)力從西方社會回到了中國窟蓝。這個星球以史上未有的速度加快衰老;地球氣候也在發(fā)生改變饱普。種族和文化的交融程度同樣前所未有运挫。
在樣的時刻,people are drawn to nostalgia as a source of reassurance and self-esteem. 懷舊能夠帶來安慰和自尊套耕。懷舊還能給自己打氣——我終將能奪回控制權(quán)谁帕。所以,懷舊是復(fù)雜的冯袍,是危險的匈挖,是需要被合理對待和利用的。
文章里最后兩段話深深打動了我康愤。
當什么似乎都說不通的時候儡循,歷史是鐵律。知道自己是誰征冷、知道自己來自哪里最重要择膝。正是回顧過去讓我們懂得進步建立在做出艱難選擇之上。
50年前资盅,阿波羅8號帶著三名宇航員飛上月球调榄。圣誕節(jié)之時拍攝到了珍貴的彩色“地出”,就是這個藍白相間露出了半個的球體——我們的地球呵扛。
阿波羅8號的歷程發(fā)生在1968年每庆,也是一個多災(zāi)多難的年度。三名宇航員也因此被《時代》周刊評為年度人物今穿,為人類做出的貢獻得到了認可缤灵。當年,有陌生人給NASA留言——“謝謝阿波羅8號,是你們拯救了1968年腮出√唬”
你我的2018年就要成為過去,酸甜苦辣胚嘲,涌上心頭作儿。
如果過去是一個國家,你想移民嗎馋劈?
莎翁說攻锰,凡是過去,皆為序章妓雾。
2017年底我從英國回來娶吞,到現(xiàn)在剛滿一年。雖然繞了彎械姻,但天下沒有白走的路妒蛇,每一步都算數(shù)。拯救我2018的事件很多楷拳,每一件都告訴我绣夺,不用“移民”。
哇哈哈欢揖,2019見乐导!