一变姨、《青春舞會皇后》(Confessions of a Teenage Drama Queen)
I will be a teacher because being a teacher is the most worthy thing a person can be. --Lola (Lindsay Lohan)
我愿意成為一名教師,因為教師是人類能夠從事的最有價值的職業(yè)厌丑《ㄅ罚——羅拉(琳賽·羅韓飾)
【點津】
worthy表示“值得的”,后可接of+名詞或to do sth.怒竿。
例:Her deed is worthy of praise./Her deed is worthy to be praised. 她的行為值得稱贊砍鸠。
二、《生命因你動聽》(Mr. Holland's Opus)
1. There is not a life in this room that you have not touched, and each of us is a better person because of you. We are your symphony, Mr. Holland. We are the melodies and the notes of your opus. We are the music of your life. --Gertrude Lang (Joanna Gleason)
這一屋子的人耕驰,個個經(jīng)由您的點化變得更加出色爷辱。我們就是您譜寫的交響樂,荷蘭先生朦肘。我們就是您創(chuàng)作的旋律和音符饭弓。我們是您人生的樂章『衿——格特魯?shù)隆だ剩▎贪材取ぜ獱柹棧?/p>
2. A teacher has two jobs; fill young minds with knowledge, yes, but more important, give those minds a compassso that that knowledge doesn't go to waste. --Helen Jacobs (Olympia Dukakis)
教師有兩個工作:傳道授業(yè)是其一示启,沒錯兢哭;但更重要的是給充滿知識的頭腦指明方向领舰,讓那些知識不至于白白浪費了〕俾荩——海倫·雅各布(奧林匹亞·杜卡基斯飾)
三冲秽、《簡·布羅迪小姐的青春》(The Prime of Miss Jean Brodie)
1. I am in the business of putting old heads on young shoulders... --Jean Brodie (Maggie Smith)
我從事的這一事業(yè)是要將智慧成熟的頭腦放到年輕稚嫩的肩上…… ——簡·布羅迪(瑪姬·史密斯飾)
【點津】
in the business of表示“職責(zé)是……,從事……”矩父。
例:Mr. John is in the business of selling cars. 約翰先生從事汽車銷售工作锉桑。
2. I am a teacher! I am a teacher, first, last, always! --Jean Brodie
“我是一名教師!我是一名教師窍株,這是我最初的選擇民轴,最終的歸宿,也是我一生一世的責(zé)任球订『舐悖——簡·布羅迪
四、《烏龍博士》(Flubber)
If we were interested in making money, we wouldn't have become teachers. --Professor Phillip (Robin Williams)
要想著賺錢的話冒滩,就不會來當老師了微驶。——菲利普教授(羅賓·威廉姆斯飾)
【點津】
be interested in表示“對……感興趣”。
五因苹、《塞邊狼煙》(Apache War Smoke)
He taught me without teaching. That's the best way. --Nancy Dekker (Barbara Ruick)
他總是在潛移默化中教會我很多東西苟耻。這是最奇妙的一點》鲩埽——南闲渍龋·德科(芭芭拉·瑞克)
?