《1984》中英經(jīng)典語錄


中文:
1捌朴、寡頭政治的要旨不是父傳子吴攒、子傳孫,而是堅持死者加諸生者的某種世界觀和生活方式砂蔽。

2洼怔、她有自己的愛憎,不受外界的影響左驾。她從來沒有想到過沒有效用的事就沒有意義镣隶。如果你愛一個人,你就愛他诡右,當(dāng)你沒有別的東西可以給他時安岂,你仍把你的愛給他。

3帆吻、所謂自由域那,就是可以說二加二等于四的自由。

4桅锄、世界上沒有幸福這回事兒琉雳,唯一的在于你死了很久以后的遙遠(yuǎn)的將來样眠,而從你向黨宣戰(zhàn)開始友瘤,最好把自己當(dāng)作一具尸體。

5檐束、他們說時間能治愈一切創(chuàng)傷辫秧,他們說你總能把它忘得精光;但是這些年來的笑容和淚痕被丧,卻仍使我心痛像刀割一樣盟戏!

6绪妹、如果有希望的話,希望一定在無產(chǎn)者身上柿究,因為只有在那里邮旷,在這些不受重視的蜂擁成群的群眾中間,在大洋國這百分之八十五的人口中間蝇摸,摧毀黨的力量才能發(fā)動起來婶肩。只要能夠有辦法使他們意識到自己的力量,就不需要進行暗中活動了貌夕。他們只要起來掙扎一下律歼,就像一匹馬顫動一下身子把蒼蠅趕跑。他們只要愿意啡专,第二天早上就可以把黨打得粉险毁。可以肯定地說们童,他們遲早會想到要這么做的畔况。

7、戰(zhàn)爭即和平 自由即奴役 無知即力量

8慧库、只要等級化結(jié)構(gòu)永遠(yuǎn)保持不變问窃,至于是誰掌握權(quán)力并非重要。

9完沪、黨叫你不相信你耳聞目睹的東西域庇。這是他們最后的最根本的命令。但是他是正確的覆积!他們錯了听皿,他是對的,必須捍衛(wèi)顯而易見宽档、簡單真實的東西尉姨。不言自明的一些道理是正確的,必須堅持吗冤!客觀世界存在又厉,它的規(guī)律不變。

10椎瘟、我恨純潔覆致,我恨善良,我都不希望哪里有什么美德肺蔚,我希望大家都腐化透頂煌妈。



英文:

1. The gist of oligarchy is not to pass on from father to son or from son to grandson, but to insist on a certain worldview and way of life imposed by the dead on the living.

2. She has her own likes and dislikes and is not affected by the outside world. It never occurred to her that something without utility was meaningless. If you love someone, you love him, and you give him your love when you have nothing else to give him.

3. The so-called freedom is the freedom to say that two plus two equals four.

4. There is no such thing as happiness in the world, the only thing lies in the distant future long after you have died, and since you declared war on the party, it is best to treat yourself as a corpse.

5. They say that time heals all wounds, and they say that you can always forget it all; but the smiles and tears over the years still make my heart hurt like a knife!

6. If there is hope, it must be in the proletarians, for only there, in the midst of these swarms of indifference, in the eighty-five percent of the population of Oceania, can the power to destroy the party be possible. Get started. As long as there is a way to make them aware of their power, there is no need for covert activities. All they have to do is get up and struggle, like a horse quivering to chase flies away. They could blow the party up the next morning if they wanted to. It's safe to say that sooner or later they'll think of doing this.

7. War is peace, freedom is slavery, ignorance is power

8. As long as the hierarchical structure remains the same, it does not matter who holds the power.

9. The party tells you not to believe what you hear and see. This is their last and most fundamental order. But he is right! They were wrong, he was right, and the obvious, the simple and true, had to be defended. Some of the self-evident truths are true and must be adhered to! The objective world exists, and its laws remain unchanged.

10. I hate purity, I hate kindness, I don't want any virtue, I want everyone to be corrupt.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請通過簡信或評論聯(lián)系作者。
  • 序言:七十年代末璧诵,一起剝皮案震驚了整個濱河市汰蜘,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌之宿,老刑警劉巖族操,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,273評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異比被,居然都是意外死亡坪创,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,349評論 3 398
  • 文/潘曉璐 我一進店門姐赡,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來莱预,“玉大人,你說我怎么就攤上這事项滑∫谰冢” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 167,709評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵枪狂,是天一觀的道長危喉。 經(jīng)常有香客問我,道長州疾,這世上最難降的妖魔是什么辜限? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,520評論 1 296
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮严蓖,結(jié)果婚禮上薄嫡,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己颗胡,他們只是感情好毫深,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,515評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著毒姨,像睡著了一般哑蔫。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上弧呐,一...
    開封第一講書人閱讀 52,158評論 1 308
  • 那天闸迷,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼俘枫。 笑死腥沽,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的崩哩。 我是一名探鬼主播巡球,決...
    沈念sama閱讀 40,755評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼言沐,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼邓嘹!你這毒婦竟也來了酣栈?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,660評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤汹押,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎矿筝,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體棚贾,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,203評論 1 319
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡窖维,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,287評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了妙痹。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片铸史。...
    茶點故事閱讀 40,427評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖怯伊,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出琳轿,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤耿芹,帶...
    沈念sama閱讀 36,122評論 5 349
  • 正文 年R本政府宣布崭篡,位于F島的核電站,受9級特大地震影響吧秕,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏琉闪。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,801評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一砸彬、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望颠毙。 院中可真熱鬧,春花似錦砂碉、人聲如沸吟秩。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,272評論 0 23
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽涵防。三九已至,卻和暖如春沪铭,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間壮池,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,393評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工杀怠, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留椰憋,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,808評論 3 376
  • 正文 我出身青樓赔退,卻偏偏與公主長得像橙依,于是被迫代替她去往敵國和親证舟。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,440評論 2 359