5.16 Tue. Week 2 精讀筆記
Mind Map
Vocab
superdeluxe豪華的
reciprocating machine往復(fù)機(jī)
cyclotron n.回旋加速器
spunk n. [U]勇氣酿傍,膽量
e.g.I admired her independence and her spunk.
ground crew 地勤人員At an airport, the people who take care of the planes when they are on the ground are called the?ground crew.
scores of許多,大量
moondust n.月球塵埃
tingle n.刺痛感
up prep.在…之上/較高處
brutish a.野蠻的(=brutal)
brute a.殘忍的势腮;n.畜生
jet propulsion噴氣推進(jìn)
soar vi.高聳
buttresses n.
pl.扶壁Buttresses?are supports, usually made of stone orbrick, that support a wall.
townspeople n.城市居民
legions of大批的
termite n.白蟻
mound n.土堆誉简,土墩
medi craftsmen在這里medi是作為medieval縮寫(xiě)?
soaring vaults高聳的拱頂
social fad理解為集體性狂熱?
excursion n.短途旅行
noncombatant n.平民手素,非戰(zhàn)斗人員
infidel n.異教徒
erratic a.不規(guī)則的;不穩(wěn)定的
catechism n.宗教信仰問(wèn)答
toss a bomb扔一顆炸彈
machismo [m?'k?zm??]
n.男子漢氣概
cloverleaf n.四葉式立體交叉道
megaton n.百萬(wàn)噸級(jí)
Background
Charles Lindbergh又譯林白瘩蚪,1902年2月4日-1974年8月26日)是一位著名美國(guó)飛行員泉懦、作家、發(fā)明家疹瘦、探險(xiǎn)家與社會(huì)活動(dòng)家崩哩。他于1927年駕駛單引擎飛機(jī)圣路易斯精神號(hào)(Spirit of
St. Louis.),從紐約市羅斯福飛行場(chǎng)橫跨大西洋飛至巴黎巴黎-勒布爾熱機(jī)場(chǎng)言沐,成為歷史上首位成功完成單人不著陸飛行橫跨大西洋的人琢锋,并因此獲贈(zèng)榮譽(yù)勛章辕漂。美國(guó)圣地亞哥林德伯格國(guó)際機(jī)場(chǎng)即以他的名字命名。
merchant guild 商會(huì):A MerchantGuild was an association of of traders. The Merchant Guild was able to negotiate with the lord and the trade levy became?regulated. The regulations agreed between the Merchant Guild and the lord resulted in a Merchant Guild charter. The Merchant Guild charter allowed the merchants to pay an annual payment, or fixed sum, to the lord who owned the land where the townwas based.
Chartres cathedral 沙特爾主教座堂:位于法國(guó)巴黎西南約70公里處的沙特爾市吴超。據(jù)傳圣母馬利亞曾在此顯靈钉嘹,并保存了馬利亞曾穿著的圣衣,沙特爾因此成為西歐重要的天主教圣母朝圣地之一鲸阻。1979年10月26日世界遺產(chǎn)委員會(huì)第3屆會(huì)議起列入世界文化遺產(chǎn)跋涣。
宗教信仰問(wèn)答:e.g. Q. What is the chief end of man? A. Toglorify God and enjoy Him forever!
四葉式立體交叉道: