? ? ? Matthew effect 是宗教故事衍生出來的一個(gè)理論拐叉,這個(gè)理論在科學(xué)上引例極多,說不上宗教與科學(xué)之間的聯(lián)系之類的話凤瘦,只是想到科學(xué)和宗教本身就是相悖的兩個(gè)概念案铺,“科學(xué)”這個(gè)詞天然的聽上去就覺得可靠,精確,意義完全返吻,而“宗教”聽上去則充滿愚昧乎婿,盲目崇拜和欺騙的意味。
? ? ? ? 這是天然的分歧谢翎,就像世界上二元的一樣,事物總有他的對(duì)立面讓人難以捉摸榨婆,讓人猜疑褒侧,讓人抓狂。
? ? ? ? 但是這兩個(gè)概念有時(shí)候卻有像是互相靠著的兩塊巨石闷供,共同撐著整個(gè)世界。例如“神圣”這個(gè)詞疑俭,衍生于宗教唾糯,卻常見的用來形容科學(xué)鬼贱。科學(xué)的定理公式都是神圣的这难,完美的,仿佛上帝最完美的化身姻乓。這時(shí)候人們仿佛像信仰上帝信仰佛祖一樣信仰科學(xué),如癡如醉赖草,令人渾身震顫猶如看到了真正的“神跡”剪个。
? ? ? ? 上帝扔下表盤,讓人去揣度此中刻度和原理,有人不信神致力于拆卸绒疗,有的人感嘆表盤的完美將其供在神位上骂澄,當(dāng)做圣物。
? ? ? ? 誰對(duì)誰錯(cuò)坟冲?