Diary of a Wimpy Kid 2 - Day 14

一. Vocabulary

1.?wing it

(1) 原文:I know I should have gone to the library and done research, but I just decided to wing it.

(2) 解釋: to do or try to do something without much practice or preparation

(3) 造句:As I've left my notes in my dressing room, I’ll have to wing it.

2. start (sth) over & from scratch

(1) 原文:I guess Mrs. Breckman must be an expert on mooses or something,because she made me go to the library and start the paper over from scratch.

(2) 解釋:

start (sth) over: to begin doing something again

from scratch: from a point at which nothing has been done yet

(3) 造句:They will have to start the project over from scratch.

3. get cracking

(1) 原文:That meant I had to get cracking on my History paper.

(2) 解釋: to start doing something or going somewhere immediately

(3) 造句:You'd better get cracking on that assignment if you don't want to be criticized by the?boss.


二. Sentence

(1) 原文:The moose eats many, many things, but the list would be way too long to put in this paper.

(2) 解釋: way在這里做副詞,表示強調俏蛮,修飾副詞too撑蚌,比too的意思更進一層。

way too相當于一個詞組:遠遠搏屑;太

(2) 造句:I got up way too early this morning.


三. Article

? I was cooking? when the power cut occurred this noon. It?was?very hot and the temperature up to 40 degrees, so power cut?made it harder to stand. I couldn't stay at home in such a hot day, thus I went to the supermarket, where air conditioners made hot weather bearable. I stayed there until 5 o'clock p.m., when I knew the electricity was back.

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末争涌,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子辣恋,更是在濱河造成了極大的恐慌亮垫,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,968評論 6 482
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件伟骨,死亡現場離奇詭異饮潦,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機携狭,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,601評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門害晦,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人,你說我怎么就攤上這事壹瘟∪沂拢” “怎么了谎亩?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 153,220評論 0 344
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長。 經常有香客問我罩句,道長,這世上最難降的妖魔是什么养交? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,416評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任抓狭,我火速辦了婚禮,結果婚禮上线欲,老公的妹妹穿的比我還像新娘明场。我一直安慰自己,他們只是感情好李丰,可當我...
    茶點故事閱讀 64,425評論 5 374
  • 文/花漫 我一把揭開白布苦锨。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般趴泌。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪舟舒。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,144評論 1 285
  • 那天嗜憔,我揣著相機與錄音秃励,去河邊找鬼。 笑死吉捶,一個胖子當著我的面吹牛夺鲜,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播呐舔,決...
    沈念sama閱讀 38,432評論 3 401
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼谣旁,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了滋早?” 一聲冷哼從身側響起榄审,我...
    開封第一講書人閱讀 37,088評論 0 261
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎杆麸,沒想到半個月后搁进,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體,經...
    沈念sama閱讀 43,586評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡昔头,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,028評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年饼问,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片揭斧。...
    茶點故事閱讀 38,137評論 1 334
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡莱革,死狀恐怖峻堰,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情盅视,我是刑警寧澤捐名,帶...
    沈念sama閱讀 33,783評論 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站闹击,受9級特大地震影響镶蹋,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜赏半,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,343評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一贺归、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧断箫,春花似錦拂酣、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,333評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至光坝,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間甥材,已是汗流浹背盯另。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,559評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留洲赵,地道東北人鸳惯。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,595評論 2 355
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像叠萍,于是被迫代替她去往敵國和親芝发。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,901評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內容