原材料引用(Material):
The American Heart Association says about ninety-five percent of victims die before they get to a medical center.
ei???m?r?k?n?hɑrt???so?si?e???n?s?z???ba?t??na?nti-fa?v?p?r?s?nt??v??v?kt?mz?da??b??f?r?ee??g?t?tu????m?d?k?l??s?nt?r.?
And that's the VOA Special English Health Report, written by Caty Weaver. I’m Bob Doughty.
?nd?e?ts?e??vi-o?-e???sp???l????gl???h?lθ?r??p?rt,??r?t?n?ba??Caty??wiv?r.?a?m?bɑb??d?ti.
感受與評價(Comments):
今天早上跟著連了翻譯后才覺得自己之前讀都是只注重了發(fā)音和語調(diào)腦子里完全沒怎么過意思的,之后要多注意對內(nèi)容的積累莫矗。
統(tǒng)計累計的練習小時數(shù)(Hours):
0.5/30.5h