印第安長(zhǎng)老的一段話(huà):
你靠什么謀生增显,我不感興趣。
我只想知道你渴望什么脐帝,
你是不是敢夢(mèng)想你心中的渴望同云。
你幾歲糖权,我不感興趣。
我只想知道你是不是愿意冒險(xiǎn)炸站,
看起來(lái)像傻瓜的危險(xiǎn)星澳。
為了愛(ài),為了你的夢(mèng)想旱易,為了生命的奇遇禁偎。
什么星球跟你的月亮平行,我不感興趣阀坏。
我只想知道你是否觸摸到你憂(yōu)傷的核心如暖,
你是否被生命的背叛敞開(kāi)了心胸,
或是變得枯萎忌堂,因?yàn)榕赂嗟膫础?/p>
我只想知道你是不是能跟痛苦共處装处,不管是你的或是我的,
而不去隱藏它浸船、消除它、整修它寝蹈。
我只想知道你是不是能跟喜悅共處李命,不管是你的或是我的,
你是不是能跟狂野共舞箫老,
讓激情充滿(mǎn)了你的指尖到趾間封字,
而不是警告我們要小心,要實(shí)際耍鬓,要記得做人的局限阔籽。
你跟我說(shuō)的故事是否真實(shí),我不感興趣牲蜀。
我只想知道你是否能夠?yàn)榱藢?duì)自己真誠(chéng)而讓別人失望笆制,
你是否能忍受背叛的指控,而不背叛自己的靈魂涣达。
我只想知道你是否能夠忠實(shí)而足以信賴(lài)在辆。
我只想知道你是否能夠看到美,雖然不是每天都美麗度苔,
你是否能從生命的所在找到你的源頭匆篓,
我也想知道你是不是能跟失敗共存,不管是你的還是我的寇窑,
卻依然還能站立在湖岸鸦概,對(duì)著滿(mǎn)月的銀光吶喊「是啊!」
你在哪里學(xué)習(xí)?學(xué)什么甩骏?跟誰(shuí)學(xué)窗市?我不感興趣先慷。
我只想知道當(dāng)所有的一切都消逝時(shí),
是什么在你的內(nèi)心支撐著你谨设。
我只想知道你是否能跟自己獨(dú)處熟掂,
你是不是真的喜歡做自己的伴侶,在空虛的時(shí)刻里扎拣。