雍也第六(記錄孔子和弟子們的言行)
每日《論語》編輯:曹友寶
【原文】
6.9季氏使閔子騫為費宰。閔子騫曰:“善為我辭焉!如有復我者魔吐,則吾必在汶上矣堵漱∽凵鳎”
【譯文】
季氏派人請閔子騫去做費邑的長官,閔子騫(對來請他的人)說:“請你好好替我推辭吧勤庐!如果再來召我示惊,那我一定跑到汶水那邊去了好港。”
【原文】
6.10伯牛有疾米罚,子問之钧汹,自牖執(zhí)其手,曰:“亡之录择,命矣夫拔莱!斯人也而有斯疾也!斯人也而有斯疾也隘竭!”
【譯文】
伯牛病了塘秦,孔子前去探望他,從窗戶外面握著他的手說:“喪失了這個人动看,這是命里注定的吧尊剔!這樣的人竟會得這樣的病啊,這樣的人竟會得這樣的病傲饨浴须误!”
【原文】
6.11子曰:“賢哉,回也搔预!一簞食霹期,一瓢飲,在陋巷拯田,人不堪其憂历造,回也不改其樂。賢哉船庇,回也吭产!”
【譯文】
孔子說:“顏回的品質是多么高尚啊鸭轮!一簞飯臣淤,一瓢水,住在簡陋的小屋里窃爷,別人都忍受不了這種窮困清苦邑蒋,顏回卻沒有改變他好學的樂趣。顏回的品質是多么高尚鞍蠢濉医吊!”
【原文】
6.12冉求曰:“非不說子之道,力不足也逮京∏涮茫”子曰:“力不足者,中道而廢咽安。今女畫嘶窄。”
【譯文】
冉求說:“我不是不喜歡老師您所講的道顶燕,而是我的能力不夠呀穗慕《銮茫”孔子說:“能力不夠是到半路才停下來,現在你是自己給自己劃了界限不想前進逛绵【魅兀”