外刊閱讀 2018-12-17 | “黃馬甲”再上巴黎街頭吧雹,馬克龍成為眾矢之的

Why are the 'yellow vests' still protesting in France? His name is Macron

法國(guó)“黃馬甲”為何仍在抗議脱柱?答案直指總統(tǒng)馬克龍


Hi,歡迎關(guān)注我們的外刊閱讀每日更新。每日音頻和閱讀材料及卡片扭吁,請(qǐng)點(diǎn)擊網(wǎng)盤連接獲取球碉。鏈接: https://pan.baidu.com/s/18VfTjkABInEcwg5vQUaPMQ 提取碼: wbc7?

圣誕將至蜓斧,但此時(shí)的法國(guó)人都在擔(dān)心周六的到來(lái),因?yàn)榘屠璧摹包S背心”抗議活動(dòng)已經(jīng)連續(xù)進(jìn)行了四周汁尺,舉國(guó)上下人心惶惶法精。在接連幾個(gè)周六進(jìn)行的示威游行中,香榭麗舍大街成了沖突的前線痴突,地標(biāo)建筑凱旋門慘遭破壞搂蜓,“黃馬甲”運(yùn)動(dòng)也一度成為全球關(guān)注的焦點(diǎn)。究竟是什么讓法國(guó)人穿上黃色馬甲走上街頭辽装,他們又為何憤怒帮碰?

Act Four in the weekly "yellow vest" protests unfolded Saturday in Paris amid a now-familiar backdrop of tear gas and chants, but also brought further clarity on where the rage is headed: directly at President Emmanuel Macron.

周六,在一片熟悉的催淚瓦斯和呼喊聲的背景下拾积,第四波“黃馬甲”抗議活動(dòng)在巴黎拉開(kāi)序幕(這一示威行動(dòng)每周舉行)殉挽,但也讓這些民憤的指向更為清晰了——怒火直指總統(tǒng)埃馬紐埃爾·馬克龍丰涉。

What began as opposition against a carbon tax designed to curb climate change has morphed into a working-class revolt against Macron, who now faces the first major test of his presidency and whose approval ratings have plummeted to personal all-time lows.

這場(chǎng)抗議本來(lái)是因?yàn)榉磳?duì)碳稅而開(kāi)始的,而收取碳稅是為了控制氣候變化斯碌;后來(lái)抗議轉(zhuǎn)變?yōu)橐粓?chǎng)工人階級(jí)針對(duì)馬克龍的起義一死。馬克龍現(xiàn)在面臨著他總統(tǒng)任期內(nèi)第一個(gè)重大考驗(yàn),他的支持率也跌到個(gè)人歷史新低傻唾。

Chants of "Macron resign!" echoed along the grand Champs élysées on Saturday as protesters decried him as the "president of the rich" who has ignored struggling regions around the country.

周六投慈,“馬克龍辭職!”這一口號(hào)回蕩在壯麗的香榭麗舍大街上冠骄∥泵海抗議者譴責(zé)馬克龍是“有錢人的總統(tǒng)”,指責(zé)他忽視了這個(gè)國(guó)家還在掙扎謀生的那些地區(qū)凛辣。

Remarkably, some of those in the crowd had backed Macron's improbable campaign in 2017. But they now say they feel betrayed by an agenda they see as merely concerned with protecting the economic interests of the elite.

值得注意的一點(diǎn)是抱既,部分抗議者在 2017 年那場(chǎng)出乎預(yù)料的選舉中曾支持過(guò)馬克龍。但現(xiàn)在扁誓,他們認(rèn)為自己被他的政治議程所背叛防泵。在他們看來(lái),這個(gè)議程旨在保護(hù)上層階級(jí)的經(jīng)濟(jì)利益跋理。

The movement—whose name is taken from the trademark high-visibility yellow vests—has since come to represent a deeply rooted social anger that has more to do with the personality of Macron than it does with any particular policy.

這場(chǎng)運(yùn)動(dòng)的名字來(lái)自于黃色馬甲這個(gè)標(biāo)志性的顯眼形象择克。事件發(fā)生后,它開(kāi)始代表一種根深蒂固的社會(huì)層面的憤怒前普,而這種憤怒更多是關(guān)于馬克龍的人格而不是其他任何具體的政策肚邢。

Most protesters tend to be white and many from the provinces—sharing anxiety over dwindling purchasing power and what they see as Macron's aloof style.

大多數(shù)抗議者是白人,且很多人來(lái)自外省拭卿。他們共同的焦慮在于下降的購(gòu)買力骡湖,和他們眼中馬克龍冷漠的作風(fēng)。

Catherine Van Mikel, 66, a retired clerk at the Galeries Lafayette department store in Paris, noted that she had proudly voted for Macron in 2017. "I feel genuinely deceived," she said, standing toward the back, far from the jeering crowds.

66 歲的凱瑟琳·凡·米克爾是巴黎老佛爺百貨公司的退休柜員峻厚,她表示自己曾在 2017 年驕傲地給馬克龍投過(guò)票响蕴。她遠(yuǎn)遠(yuǎn)站在起哄的人群后面,說(shuō)道:“我真的感覺(jué)被騙了惠桃∑忠模”

"There's a real arrogance to him," she said of Macron. "I have never seen a president like that."

她評(píng)價(jià)馬克龍說(shuō):“他真的很傲慢,我從沒(méi)見(jiàn)過(guò)這樣的總統(tǒng)辜王∨”

—————? 文章來(lái)源 / 華盛頓郵報(bào)

重點(diǎn)詞匯

backdrop/?b?kdrɑ?p/

n. 背景

e.g.

a love story set against a backdrop of war

chant/t??nt/

n. (尤指眾人齊喊或合唱的)反復(fù)而有節(jié)奏的短句

e.g.

football chants

curb/k??rb/

v. 控制,約束呐馆,抑制

e.g.

to curb my temper

to curb inflation

morph into

變?yōu)榉实蓿蛔冃螢?/p>

e.g.

If you take the polyjuice potion, you can morph into another person.

revolt/r??vo?lt/

n. 起義

plummet/?pl?m?t/

v. 暴跌,驟然減少

e.g.

House prices have plummeted down.

echo/?eko?/

v. 回蕩汹来,回響

e.g.

Her words found an echo in the hearts of many of the audience. (n.)

decry/d??kra?/

v. (公開(kāi))譴責(zé)续膳,批評(píng)

e.g.

The measures were decried as useless.

improbable/?m?prɑ?b?bl/

adj. 始料未及的

agenda/??d?end?/

n. 議程

e.g.

For the government, education is now at the top of the agenda.

trademark/?tre?dmɑ?rk/

n. 特征改艇,標(biāo)記

high-visibility /?ha? v?z??b?l?ti/

n. 高可見(jiàn)度(high-vis、hi-vis)

the provinces

外省坟岔,地方(指首都以外的地區(qū))

e.g.

Madame Bovary: provincial customs (adj.)

dwindle/?dw?ndl/

v. (逐漸)減少

e.g.

Support for Macron has dwindled away to nothing.

aloof/??lu?f/

adj. 冷漠的谒兄,冷淡的

jeer/d??r/

v. 嘲笑 (jeering adj.)

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市炮车,隨后出現(xiàn)的幾起案子舵变,更是在濱河造成了極大的恐慌酣溃,老刑警劉巖瘦穆,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,607評(píng)論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異赊豌,居然都是意外死亡扛或,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,239評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門碘饼,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)熙兔,“玉大人,你說(shuō)我怎么就攤上這事艾恼∽∩妫” “怎么了?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 164,960評(píng)論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵钠绍,是天一觀的道長(zhǎng)舆声。 經(jīng)常有香客問(wèn)我,道長(zhǎng)柳爽,這世上最難降的妖魔是什么媳握? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,750評(píng)論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮磷脯,結(jié)果婚禮上蛾找,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己赵誓,他們只是感情好打毛,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,764評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著俩功,像睡著了一般幻枉。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上绑雄,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,604評(píng)論 1 305
  • 那天展辞,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼万牺。 笑死罗珍,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛洽腺,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播覆旱,決...
    沈念sama閱讀 40,347評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼蘸朋,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了扣唱?” 一聲冷哼從身側(cè)響起藕坯,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,253評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎噪沙,沒(méi)想到半個(gè)月后炼彪,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,702評(píng)論 1 315
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡正歼,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,893評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年辐马,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片局义。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,015評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡喜爷,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出萄唇,到底是詐尸還是另有隱情檩帐,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,734評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布另萤,位于F島的核電站湃密,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏仲墨。R本人自食惡果不足惜勾缭,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,352評(píng)論 3 330
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望目养。 院中可真熱鬧俩由,春花似錦、人聲如沸癌蚁。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,934評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)努释。三九已至碘梢,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間伐蒂,已是汗流浹背煞躬。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,052評(píng)論 1 270
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人恩沛。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,216評(píng)論 3 371
  • 正文 我出身青樓在扰,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親雷客。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子芒珠,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,969評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容