Chapter19 And They Lived Happily Ever After

So far we have discussed happiness as if were largely a product of material factors, such as health, diet and wealth. If people are richer and healthier, then they must also be happier. But is that really so obvious? Philosophers, priests and poets have brooded over the nature of happiness for millennia, and many have concluded that social, ethical and spiritual factors have as great an impact on our happiness as material conditions. Perhaps people in modern affluent societies suffer greatly from alienation and meaninglessness despite their prosperity.

現(xiàn)實生活里確實不乏這樣的例子彻秆,暫且不說別人莫瞬,我的爸爸,我的弟弟琅坡,都處于這樣的一個狀態(tài)歉摧,在我看來撵摆,一種虛無籠罩著他們蜕衡,可能他們習慣于這樣空洞的生活覺得并沒有什么不妥李滴。我也曾跟朋友討論過這樣的問題突硝,會覺得空洞的生活簡直難以忍受测摔,在討論中才發(fā)現(xiàn),這不僅僅是個別家庭的現(xiàn)狀解恰,似乎是很多家庭里的現(xiàn)狀锋八。停下來的時候會問自己,我想要的幸福到底是什么护盈,為什么總感覺不是那么幸福挟纱。然后自嘲起來,別陷入了終極三問類的怪圈里腐宋。而只有心無雜念地把自己投入到浩如煙海的知識里或者走進讓你舒適的圈子里的時候紊服,才覺得有那么一些充足感和滿足感,可以說胸竞,是happiness.羅素是這樣概述他的狀況的欺嗤,同樣的"I was not born happy…and I felt the long-spread-out boredom ahead of me to be almost unendurable. in adolescence, i hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, i was restrained by the desire to know more mathematics…now, on the contrary, i enjoy life; i might almost say that with every fear that passe i enjoy it more. this is due partly to having discovered what were the things that i most desired and having gradually acquired many of these things. partly it is due to having successful dismissed certain objects of desire. but very largely it is due to a diminishing preoccupied with myself."



看作者又是如何定義幸福的呢

The generally accepted definition of happiness is“subjective well-being”. Happiness, according to this view, is something I feel inside myself; a sense of either immediate pleasure or long-term contentment with the way my lifeis going. If it's something felt inside, how can it be measured from outside?
One interesting conclusion is that money does indeed bring happiness. But only up to a point, and beyond that point, it has little significance.

所以整個社會里的大部分都在無窮盡地追求金錢是為了什么,是為了幸福過活還是為了其他卫枝?當金錢不再帶來所謂的窮極畢生去追求的幸福反而是各種"天災人禍"時煎饼,我們該何去何從該做何選擇。不想問自己終極三問式的思考校赤,當沒有足夠多的知識儲備和思維儲備時過多的思考讓人陷入一片混沌和黑暗之中吆玖。

Family and community seem to have more impact on our happiness than money and health. People with strong families who live in tight-knit and supportive communities are significantly happier than people whose families are dysfunctional and who have never found( or never sought)a community to be part of Marriage is particularly important.

如果作者所陳述的是經(jīng)得起考究的事實的話淤袜,這不得不讓人引起對家庭和婚姻的重視,經(jīng)營好一個幸福的家庭遠比追名逐利的幸福要持久得多的話衰伯,是否要把重心偏向于家庭,(當然是在以追求幸福為本質(zhì)的前提下积蔚,不排除有其他不為追求幸福而生活的人)雖然這兩者可能并不沖突意鲸。

We can choose our spouses, friends and neighbours, but they can choose to leave us. With the individual wielding unprecedented power to decide her own path in life, we find it ever harder to make commitments. We thus live in an increasingly lonely world of unravelling communities and families. ? ? ? ?

暫用網(wǎng)絡一句段子來表達此時的心情"我能怎么辦哩,我也很無奈啊~"我們無法給任何人作出永遠的承諾尽爆,別人也無法對我們作出永遠之類的承諾怎顾,誰也都有可能隨時會離開以及所附帶的熱烈也一并帶走,且行且珍惜漱贱。如果說人的一生槐雾,可以通過選擇、運氣幅狮、基因躲過很多事情募强,孤單與死亡是無論如何都躲不過的。

? ? But the most important finding of all is that happiness does not really depend on objective conditions of either wealth, health, or even community. Rather, it depends on the correlation between objective conditions and subjective expectations.

所以呢崇摄,如果我永不滿足擎值,我也將不再擁有happiness嗎?When things improve, expectations balloon, and consequently even dramatic improvements in objective conditions can leave us dissatisfied. When things deteriorate, expectation shrink, and consequently even a severe illness might leave you pretty much as happy as you were before.


敲黑板敲黑板逐抑,顛覆認知的觀念來了鸠儿!

Biologists hold that our mental and emotional world is governed by biochemical mechanisms shaped by millions of years of evolution. Like all other mental states, our subjective well-being is.not determined by external parameters such as salary, social relations or political rights. Rather, it is determined by a complex system of nervess, neurons, synapses and various biochemical substances such as serotonin, dopamine and oxytocin.

可以接地氣地這樣理解:Nobody is ever made happy by winning the Lottery, buying a house, getting a promotion or even finding true love. People are made happy by one thing and one thing only----pleasant sensations in their bodie.

以及對婚姻幸福與否的看法,認為婚姻本身并不能給人幸福,而是…It is true that married people are happier than singles and divorcees, but that does not necessarily mean that marriage produces happiness. It could be that happiness causes marriage. Or more correctly, that serotonin, dopamine and oxytocin bring about and maintain a marriage.

但是厕氨,也別覺得婚姻在幸福這個點上起不到作用进每,作者指出:Somebody born with an average of level five happiness would never dance wildly in the streets. But a good marriage should enable her to enjoy level seven from time to time, and to avoid the despondency of level three.

總之:Nothing captures the biological argument better than the famous New Age slogan;"Happiness Begins Within". Money, social status, plastic surgery, beautiful houses, powerful positions - none of these will bring you happiness. Lasting happiness comes only from serotonin, dopamine and oxytocin.

當然,作者也指出了一條方法論; the key to happiness is to know the truth about yourself - to understand who, or what, you really are. Most people wrongly identify themselves with their feelings, thoughts, likes and dislikes.

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末命斧,一起剝皮案震驚了整個濱河市田晚,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌国葬,老刑警劉巖肉瓦,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,451評論 6 506
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異胃惜,居然都是意外死亡泞莉,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,172評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門船殉,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來鲫趁,“玉大人,你說我怎么就攤上這事利虫“ず瘢” “怎么了堡僻?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,782評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長疫剃。 經(jīng)常有香客問我钉疫,道長,這世上最難降的妖魔是什么巢价? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,709評論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任牲阁,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上壤躲,老公的妹妹穿的比我還像新娘城菊。我一直安慰自己,他們只是感情好碉克,可當我...
    茶點故事閱讀 67,733評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布凌唬。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般漏麦。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪客税。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,578評論 1 305
  • 那天撕贞,我揣著相機與錄音霎挟,去河邊找鬼。 笑死麻掸,一個胖子當著我的面吹牛酥夭,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播脊奋,決...
    沈念sama閱讀 40,320評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼熬北,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了诚隙?” 一聲冷哼從身側(cè)響起讶隐,我...
    開封第一講書人閱讀 39,241評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎久又,沒想到半個月后巫延,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,686評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡地消,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,878評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年炉峰,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片脉执。...
    茶點故事閱讀 39,992評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡疼阔,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情婆廊,我是刑警寧澤迅细,帶...
    沈念sama閱讀 35,715評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站淘邻,受9級特大地震影響茵典,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜宾舅,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,336評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一统阿、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧贴浙,春花似錦、人聲如沸署恍。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,912評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽盯质。三九已至袁串,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間呼巷,已是汗流浹背囱修。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,040評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留王悍,地道東北人破镰。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,173評論 3 370
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像压储,于是被迫代替她去往敵國和親鲜漩。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,947評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容