《謁衡岳廟遂宿岳寺題門樓》
作者:韓愈
五岳祭秩皆三公,四方環(huán)鎮(zhèn)嵩當(dāng)中锋恬。
火維地荒足妖怪屯换,天假神柄專其雄。
噴云泄霧藏半腹,雖有絕頂誰(shuí)能窮彤悔。
我來(lái)正逢秋雨節(jié)嘉抓,陰氣晦味無(wú)清風(fēng)。
潛心默禱若有應(yīng)晕窑,豈非正直能感通抑片。
須臾靜掃眾峰出,仰見(jiàn)突兀撐青空杨赤。
紫蓋連延接天柱敞斋,石廩騰擲堆祝融。
森然魄動(dòng)下馬拜疾牲,松柏一徑趨靈宮植捎。
粉墻丹柱動(dòng)光彩,鬼物圖畫填青紅阳柔。
升階傴僂薦脯酒焰枢,欲以菲薄明其衷。
廟內(nèi)老人識(shí)神意舌剂,睢盱偵伺能鞠躬济锄。
手持杯蛟導(dǎo)我擲,云此最吉余難同霍转。
竄逐蠻荒幸不死拟淮,衣食才足甘長(zhǎng)終。
侯王將相望久絕谴忧,神縱欲福難為功很泊。
夜投佛寺上高閣,星月掩映云曈昽沾谓。
猿鳴鐘動(dòng)不知曙委造,杲杲寒日生于東。
【注解】:
1均驶、火維:古以五行分屬五方昏兆,因以“火維”指南方。維:隅落妇穴。
2爬虱、睢盱:凝視。
3腾它、杯蛟:也作“杯教”跑筝。占卜用具。
4瞒滴、云此句:舊說(shuō)以半俯半仰者最吉曲梗。
5赞警、杲杲:形容日色明亮。
【韻譯】:
祭祀五岳的禮儀虏两,如同祭典三公愧旦,泰華衡恒分鎮(zhèn)四野,而嵩岳居中定罢。
衡山地處荒遠(yuǎn)的火鄉(xiāng)笤虫,妖怪特多,天授予南岳的權(quán)力祖凫,在那里稱雄耕皮。
噴泄的云霧,繚繞遮蔽了半山腰蝙场,雖然有橫空極頂凌停,誰(shuí)能登上頂峰。
我來(lái)這里朝拜售滤,正逢上秋雨季節(jié)罚拟,陰暗的晦氣籠罩,沒(méi)有半點(diǎn)清風(fēng)完箩。
心底里默默地祈禱赐俗,仿佛有應(yīng)驗(yàn),難道不是岳神正直弊知,能感應(yīng)靈通阻逮?
片刻云霧掃去,眾山峰開(kāi)始顯出秩彤,抬頭仰望叔扼,山峰突兀地支撐蒼穹。
紫蓋峰連延不斷漫雷,緊接著天柱峰瓜富,石廩峰逶迤上延,綿連著祝融峰降盹。
嚴(yán)森險(xiǎn)峻驚心動(dòng)魄与柑,我下馬膜拜,沿著松柏間一條小徑蓄坏,直奔靈宮价捧。
白墻映襯紅柱,閃耀著奪目光彩涡戳,壁柱上圖畫模樣鬼怪结蟋,或青或紅。
登階躬背上堂妹蔽,奉獻(xiàn)肉干和酒食椎眯,想借這菲薄祭品,表示我的虔衷胳岂。
管廟的老人编整,似乎知道神的旨意,凝視窺察我祭祀之意乳丰,為我鞠躬掌测。
手里持著杯蛟,教導(dǎo)我如何投擲产园,說(shuō)此卜是最吉征兆汞斧,他人難相同。
我被驅(qū)到這南蠻荒僻什燕,僥幸不死粘勒,衣食剛足溫飽,我甘愿至死而終屎即。
侯王將相升官欲望庙睡,我早已斷念,縱使神明要賜福于我技俐,也難成功乘陪。
此夜投宿在佛寺,我登上了高閣雕擂,天上星月被云霧遮蔽啡邑,夜色朦朧。
猿猴啼寺鐘響井赌,我不知天何時(shí)亮谤逼,東方升起一輪寒日,明亮又紅彤仇穗。
【評(píng)析】:
詩(shī)寫貶謫放還途中游衡山森缠,謁祭南岳,求神問(wèn)卜仪缸,借以解嘲消悶贵涵,抒發(fā)對(duì)仕途坎坷的牢騷,表現(xiàn)對(duì)現(xiàn)實(shí)的冷漠心情恰画。
詩(shī)的開(kāi)頭六句宾茂,寫衡山的形勢(shì)和氣象。先總寫五岳拴还,再專敘衡山跨晴;半山云霧,絕頂難窮片林《伺瑁“我來(lái)”八句寫登山怀骤。先寫秋景晦明,再寫默禱感應(yīng)焕妙,始得晴空峰出蒋伦。暗寓宦途坎坷反復(fù)》偃担“森然”以下十句痕届,寫謁廟,是全詩(shī)中心所在末患。以祭神問(wèn)天研叫,申訴悒郁情懷。最后四句寫“宿寺”酣睡璧针,表現(xiàn)曠達(dá)胸襟嚷炉。
全詩(shī)寫景、敘事探橱、抒情如水乳交融渤昌,通詩(shī)一韻到底,讀來(lái)鏗鏘和諧走搁。
《石鼓歌》
作者:韓愈
張生手持石鼓文独柑,勸我試作石鼓歌。
少陵無(wú)人謫仙死私植,才薄將奈石鼓何忌栅。
周綱凌遲四海沸,宣王憤起揮天戈曲稼。
大開(kāi)明堂受朝賀索绪,諸侯劍佩鳴相磨。
搜于岐陽(yáng)騁雄俊贫悄,萬(wàn)里禽獸皆遮羅瑞驱。
鐫功勒成告萬(wàn)世,鑿石作鼓隳嵯峨窄坦。
從臣才藝咸第一唤反,揀選撰刻留山阿。
雨淋日炙野火燎鸭津,鬼物守護(hù)煩[扌為]呵彤侍。
公從何處得紙本,毫發(fā)盡備無(wú)差訛逆趋。
辭嚴(yán)義密讀難曉盏阶,字體不類隸與蝌。
年深豈免有缺畫闻书,快劍砍斷生蛟鼉名斟。
鸞翔鳳翥眾仙下脑慧,珊瑚碧樹(shù)交枝柯。
金繩鐵索鎖鈕壯砰盐,古鼎躍水龍騰梭闷袒。
陋儒編詩(shī)不收入,二雅褊迫無(wú)委蛇楞卡。
孔子西行不到秦霜运,掎摭星宿遺羲娥脾歇。
嗟余好古生苦晚蒋腮,對(duì)此涕淚雙滂沱。
憶昔初蒙博士征藕各,其年始改稱元和池摧。
古人從軍在右輔,為我度量掘臼科激况。
濯冠沐浴告祭酒作彤,如此至寶存豈多。
氈包席裹可立致乌逐,十鼓只載數(shù)駱駝竭讳。
薦諸太廟比郜鼎,光價(jià)豈止百倍過(guò)浙踢。
圣恩若許留太學(xué)绢慢,諸生講解得切磋。
觀經(jīng)鴻都尚填咽洛波,坐見(jiàn)舉國(guó)來(lái)奔波胰舆。
剜苔剔蘚露節(jié)角妹田,安置妥帖平不頗大年。
大廈深檐與覆蓋画侣,經(jīng)歷久遠(yuǎn)期無(wú)陀偎快。
中朝大官老于事税迷,詎肯感激徒媕婀辆琅。
牧童敲火牛礪角笙什,誰(shuí)復(fù)著手為摩挲即供。
日銷月鑠就埋沒(méi)吨悍,六年西顧空吟哦光绕。
羲之俗書(shū)趁姿媚,數(shù)紙尚可博白鵝畜份。
繼周八代爭(zhēng)戰(zhàn)罷诞帐,無(wú)人收拾理則那。
方今太平日無(wú)事爆雹,柄任儒術(shù)崇丘軻停蕉。
安能以此上論列愕鼓,愿借辯口如懸河。
石鼓之歌止于此慧起,嗚呼吾意其蹉跎菇晃。
【注解】:
1、少陵:杜甫蚓挤;
2磺送、謫仙:李白。
3灿意、陵遲:衰敗估灿。
4、搜:打獵缤剧。
5馅袁、遮羅:攔捕。
6荒辕、隳:毀墮汗销。
7、翥:飛抵窒。
8弛针、掎摭:采取李皇;
9削茁、羲:羲和,這里指日疙赠;
10付材、娥:指月。
11圃阳、詎肯:豈肯厌衔;
12、:無(wú)主見(jiàn)捍岳。
13富寿、八代:所指不明,泛指秦漢之后諸朝锣夹。
14页徐、則那:又奈何。
【韻譯】:
張生手拿周朝石鼓文的拓本银萍,勸我寫一首詠贊它的石鼓歌变勇。
杜甫李白才華蓋世但都作古,薄才之人面對(duì)石鼓無(wú)可奈何。
周朝政治衰敗全國(guó)動(dòng)蕩不安搀绣,周宣王發(fā)憤起兵揮起了天戈飞袋。
慶功之時(shí)大開(kāi)明堂接受朝賀,諸侯接踵而至劍佩叮磨链患。
宣王田獵馳騁岐陽(yáng)多么英俊巧鸭,四方禽獸無(wú)處躲藏都被網(wǎng)羅。
為把英雄功業(yè)刻石揚(yáng)名萬(wàn)世麻捻,鑿山石雕石鼓毀壞高山嵯峨纲仍。
隨從之臣才藝都是世上第一,挑選優(yōu)秀撰寫刻石放在山坡贸毕。
任憑長(zhǎng)年雨打日曬野火焚燒郑叠,仗著鬼神守護(hù)石鼓永不湮沒(méi)。
你從哪里得來(lái)這拓本的底稿崖咨?
絲毫都很完備一點(diǎn)也無(wú)差錯(cuò)锻拘。
言辭嚴(yán)謹(jǐn)內(nèi)容奧密難于理解油吭,字體不象隸書(shū)蝌文自成一格击蹲。
年代久遠(yuǎn)難免受損筆畫殘缺,仍象得劍斬?cái)嗷钌尿渣儭?br>
字跡有如鸞鳳翔飛眾仙飄逸婉宰,筆畫恰似珊瑚碧樹(shù)枝錯(cuò)歌豺。
蒼勁鉤連象金繩鐵索穿鎖鈕,渾然又象織梭化龍九鼎淪沒(méi)心包。
淺見(jiàn)儒士編纂詩(shī)經(jīng)卻不收入类咧,大雅小雅內(nèi)容狹窄并不壯闊。
孫子周游未到秦地?zé)o知難怪蟹腾,采詩(shī)不全象取星宿卻漏羲娥痕惋。
啊我雖好古卻苦于生得太晚,對(duì)著石鼓文我哭得涕淚滂沱娃殖。
想當(dāng)年我蒙召做國(guó)子監(jiān)博士值戳,那年正改紀(jì)元年號(hào)稱著元和,我的朋友在鳳翔府任職從事炉爆,曾經(jīng)為我設(shè)計(jì)挖掘石鼓坑窩堕虹。
我刷帽沐浴稟告國(guó)子監(jiān)祭酒;“如此至寶文物世上能存幾多芬首?
只要包氈裹席就能立即運(yùn)到赴捞,十個(gè)石鼓運(yùn)載只需幾匹駱駝。
進(jìn)獻(xiàn)太廟把它比作文物郜鼎郁稍,那聲價(jià)百倍于郜鼎豈是太過(guò)赦政?
皇恩浩蕩如果準(zhǔn)許留在太學(xué),諸生就能鉆研解說(shuō)一起切蹉耀怜。
漢朝時(shí)鴻都門觀經(jīng)尚且擁塞恢着,將會(huì)看見(jiàn)全國(guó)上下為此奔波掸屡。
剜剔蘚苔泥塵露出文字棱角,把它放得平平穩(wěn)穩(wěn)不偏不頗然评。
高樓大廈深檐厚瓦把它覆蓋仅财,經(jīng)歷久遠(yuǎn)不受意外損壞傷挫⊥胩剩”
朝中的大官個(gè)個(gè)都老于世故盏求,他們空無(wú)主見(jiàn)豈肯感奮奔波?
牧童在鼓上敲火牛用它磨角亿眠,誰(shuí)能再用手把這個(gè)寶物撫摸碎罚?
長(zhǎng)年累月風(fēng)化銷鑠將被埋沒(méi)。六年來(lái)向西遙望我空嘆吟哦纳像!
王羲之書(shū)法時(shí)俗趁機(jī)顯秀媚荆烈,書(shū)寫數(shù)張還可換回一群白鵝。
繼周之后八代爭(zhēng)戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束竟趾,至今無(wú)人收拾整理又可奈何憔购?
如今正是天下太平國(guó)泰民安,皇上重視儒術(shù)推崇孔丘孟軻岔帽。
怎么才能把此事向皇帝建議玫鸟,愿借善辯之人發(fā)揮口若懸河。
石鼓歌寫到這里就算結(jié)束吧犀勒,唉呀我的意愿大概是白說(shuō)說(shuō)屎飘!
【評(píng)析】:
石鼓文系我國(guó)最早的石刻,是秦代所為贾费。內(nèi)容記敘狩獵情狀钦购,文為大篆。韓氏以為周宣王時(shí)所為褂萧。其物今藏北京故宮博物院押桃。
詩(shī)人感慨石鼓文物的廢棄,力諫當(dāng)局保護(hù)石鼓而不得采納箱玷,因而大發(fā)牢騷怨规。開(kāi)頭四句是總起,自謙沒(méi)有李杜之才锡足,不敢作歌波丰。“周綱”十二句是追敘石鼓來(lái)歷久遠(yuǎn)舶得。
“公從”十句是敘石鼓文的文字和字體及其保留的價(jià)值掰烟。“陋儒”六句是敘懷疑《詩(shī)經(jīng)》不收石鼓文,乃是孔子的粗心纫骑⌒牵“憶昔”十八句,是敘發(fā)現(xiàn)石鼓的經(jīng)過(guò)和建議留置太學(xué)先馆》⒖颍“中朝”十句是敘當(dāng)局不納詩(shī)人建議,嘆惜石鼓文物的廢除煤墙∶饭撸“方今”六句,希望在尊崇儒學(xué)的時(shí)代仿野,能把石鼓移置太學(xué)铣减。
章法整齊、辭嚴(yán)義密脚作,音韻鏗訇葫哗。
《漁翁》
作者:柳宗元漁翁夜傍西巖宿,曉汲清湘燃楚竹球涛。
煙銷日出不見(jiàn)人劣针,欸乃一聲山水綠。
回看天際下中流宾符,巖上無(wú)心云相逐酿秸。
【注解】:
1灭翔、西巖:湖南永州西山魏烫。
2、:搖櫓的聲音肝箱。
3哄褒、無(wú)心:指云自由自在飄動(dòng)。
【韻譯】:
傍晚煌张,漁翁把船停泊在西山下息宿呐赡;
拂曉,他汲起湘江清水又燃起楚竹骏融。
煙銷云散旭日初升链嘀,不見(jiàn)他的人影;
聽(tīng)得一聲櫓響档玻,忽見(jiàn)山青水綠怀泊。
回身一看,他已駕舟行至天際中流误趴;
山巖頂上霹琼,只有無(wú)心白云相互追逐。
【評(píng)析】:
柳氏的這首山水小詩(shī)是作于永州的。詩(shī)寫了一個(gè)在山青水綠之處自遣自歌枣申,獨(dú)往獨(dú)來(lái)的“漁翁”售葡,借以透露作者寄情山水的思想和寓寄政治失意的孤憤。
詩(shī)的首二句是寫夜忠藤、寫晨挟伙。第一句平實(shí)自然,第二句卻奇峰突起模孩,用語(yǔ)奇特像寒。
“汲清湘”,“燃楚竹”瓜贾,可謂超凡絕俗诺祸。三、四句為怪奇祭芦,寫“煙銷日出”筷笨,卻“不見(jiàn)人”了,忽然“款乃一聲”人在遠(yuǎn)方“青山綠水中”龟劲。這種奇趣的造語(yǔ)胃夏,勾勒出了悅耳怡情的神秘境界,從而可以透視詩(shī)人宦途坎坷的孤寂心境昌跌。結(jié)尾二句仰禀,進(jìn)一步渲染孤寂氛圍〔戏撸“回看天際”只有“無(wú)心”白云繚繞尾隨答恶,可謂余音繞梁。
“款乃一聲山水綠”句萍诱,歷來(lái)為詩(shī)人所玩賞稱贊悬嗓。“綠”雖是一字之微裕坊,然而全境俱活包竹。
《長(zhǎng)恨歌》
作者:白居易
漢皇重色思傾國(guó),御宇多年求不得籍凝。
楊家有女初長(zhǎng)成周瞎,養(yǎng)在深閨人未識(shí)。
天生麗質(zhì)難自棄饵蒂,一朝選在君王側(cè)声诸。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無(wú)顏色苹享。
春寒賜浴華清池双絮,溫泉水滑洗凝脂浴麻。
侍兒扶起嬌無(wú)力,始是新承恩澤時(shí)囤攀。
云鬢花顏金步搖软免,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起焚挠,從此君王不早朝膏萧。
承歡侍宴無(wú)閑暇,春從春游夜專夜蝌衔。
后宮佳麗三千人榛泛,三千寵愛(ài)在一身。
金屋妝成嬌侍夜噩斟,玉樓宴罷醉和春曹锨。
姊妹弟兄皆列土,可憐光彩生門戶剃允。
遂令天下父母心沛简,不重生男重生女。
驪宮高處入青云斥废,仙樂(lè)風(fēng)飄處處聞椒楣。
緩歌謾舞凝絲竹,盡日君王看不足牡肉。
漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái)捧灰,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生统锤,千乘萬(wàn)騎西南行毛俏。
翠華搖搖行復(fù)止,西出都門百余里跪另。
六軍不發(fā)無(wú)奈何拧抖,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿委地?zé)o人收免绿,翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得擦盾,回看血淚相和流嘲驾。
黃埃散漫風(fēng)蕭索,云椉B縈紆登劍閣辽故。
峨嵋山下少人行,旌旗無(wú)光日色薄腐碱。
蜀江水碧蜀山青誊垢,圣主朝朝暮暮情掉弛。
行宮見(jiàn)月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲喂走。
天旋地轉(zhuǎn)回龍馭殃饿,到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中芋肠,不見(jiàn)玉顏空死處乎芳。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸帖池。
歸來(lái)池苑皆依舊奈惑,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉睡汹,對(duì)此如何不淚垂肴甸。
春風(fēng)桃李花開(kāi)日,秋雨梧桐葉落時(shí)囚巴。
西宮南內(nèi)多秋草溶浴,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新快毛,椒房阿監(jiān)青娥老餐弱。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠姆坚。
遲遲鐘鼓初長(zhǎng)夜澳泵,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重兼呵,翡翠衾寒誰(shuí)與共兔辅。
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來(lái)入夢(mèng)击喂。
臨邛道士鴻都客维苔,能以精誠(chéng)致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思懂昂,遂教方士殷勤覓介时。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍凌彬。
上窮碧落下黃泉沸柔,兩處茫茫皆不見(jiàn)。
忽聞海上有仙山铲敛,山在虛無(wú)縹渺間褐澎。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子伐蒋。
中有一人字太真工三,雪膚花貌參差是迁酸。
金闕西廂叩玉扃,轉(zhuǎn)教小玉報(bào)雙成俭正。
聞道漢家天子使奸鬓,九華帳里夢(mèng)魂驚。
攬衣推枕起徘徊段审,珠箔銀屏迤邐開(kāi)全蝶。
云鬢半偏新睡覺(jué),花冠不整下堂來(lái)寺枉。
風(fēng)吹仙袂飄飄舉抑淫,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干姥闪,梨花一枝春帶雨始苇。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫筐喳。
昭陽(yáng)殿里恩愛(ài)絕催式,蓬萊宮中日月長(zhǎng)。
回頭下望人寰處避归,不見(jiàn)長(zhǎng)安見(jiàn)塵霧荣月。
惟將舊物表深情,鈿合金釵寄將去梳毙。
釵留一股合一扇哺窄,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鈿堅(jiān)账锹,天上人間會(huì)相見(jiàn)萌业。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知奸柬。
七月七日長(zhǎng)生殿生年,夜半無(wú)人私語(yǔ)時(shí)。
在天愿作比翼鳥(niǎo)廓奕,在地愿為連理枝抱婉。
天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期懂从。
【注解】:
1授段、漢皇:指唐明皇。
2番甩、御宇:治理天下。
3届搁、姊妹句:楊貴妃受寵后缘薛,其姊妹三人皆封夫人窍育。
4、漁陽(yáng)鼙鼓:指安祿山在漁陽(yáng)起兵叛亂宴胧。
5漱抓、薄:臨近恕齐、靠近乞娄。
6、信:任憑显歧。
7仪或、碧落:道家稱天空為碧落。
8士骤、玉扃:門閂范删。
9、迤邐開(kāi):一路敞開(kāi)拷肌。
10到旦、闌干:縱橫。
【韻譯】:
唐明皇好色巨缘,日夜想找個(gè)絕代佳人添忘;
統(tǒng)治全國(guó)多年,竟找不到一個(gè)稱心若锁。
楊玄瑛有個(gè)女兒才長(zhǎng)成搁骑,十分嬌艷;
養(yǎng)在深閨中拴清,外人不知她美麗絕倫靶病。
天生就的一身麗質(zhì),很難長(zhǎng)久棄置口予;
有朝一日娄周,被選在皇帝身邊做妃嬪。
她回眸一笑時(shí)沪停,千姿百態(tài)嬌媚橫生煤辨;
六宮妃嬪,一個(gè)個(gè)都黯然失色萬(wàn)分木张。
春寒料峭众辨,皇上賜她到華清池沐浴舷礼;
溫泉水潤(rùn)鹃彻,洗滌著凝脂一般的肌身。
侍女?dāng)v扶她妻献,如出水芙蓉軟弱娉婷蛛株;
初蒙皇恩潤(rùn)澤時(shí)团赁,就這般嬌嬈涔涔。
鬢發(fā)如云顏臉?biāo)苹ń髀模^戴著金步搖欢摄;
芙蓉帳里,與皇上度著溫暖的春宵笋粟。
情深春宵恨太短怀挠,一覺(jué)睡到日高起;
君王深戀兒女情害捕,從此再也不早朝绿淋。
承受君歡侍君飲,終日陪伴無(wú)閑時(shí)吨艇;
春從春游夜專守躬它,雙雙形影不分離。
后宮妃嬪有三千东涡,個(gè)個(gè)姿色象女神冯吓;
三千美色不動(dòng)心,皇上只寵她一人疮跑。
金屋中阿嬌妝成组贺,夜夜嬌侍不離分;
玉樓上酒酣宴罷祖娘,醉意伴隨著春心失尖。
姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受獎(jiǎng)渐苏;
楊家門戶生光彩掀潮,令人羨慕又向往。
使得天下的父母琼富,個(gè)個(gè)改變了心愿仪吧;
誰(shuí)都看輕生男孩,只圖生個(gè)小千金鞠眉。
驪山北麓華清宮薯鼠,玉宇瓊樓聳入云;
清風(fēng)過(guò)處飄仙樂(lè)械蹋,四面八方都可聞出皇。
輕歌慢舞多合拍,管弦旋律盡傳神哗戈;
君王終日都觀看郊艘,欲心難足無(wú)止境。
忽然漁陽(yáng)戰(zhàn)鼓響,驚天動(dòng)地震宮闕暇仲;
驚壞跳舞的歌伎步做,停奏霓裳羽衣曲副渴。
九重城樓與宮闕奈附,烽火連天雜煙塵;
千軍萬(wàn)馬護(hù)君王煮剧,直向西南急逃奔斥滤。
翠華龍旗一路搖,隊(duì)伍走走又停停勉盅;
西出都城百來(lái)里佑颇,來(lái)到驛站馬嵬亭。
龍武軍和羽林軍草娜,六軍不走無(wú)奈何挑胸;
纏綿委屈的美人,最終馬前喪了生宰闰。
貴妃頭上裝飾品茬贵,拋撒滿地?zé)o人問(wèn);
翠翹金雀玉搔頭移袍,珍貴頭飾一根根解藻。
君王寵愛(ài)救不了,掩面哭成個(gè)淚人葡盗;
回頭再看此慘狀螟左,血淚交和涕淋淋。
秋風(fēng)蕭索掃落葉觅够,黃土塵埃已消遁胶背;
回環(huán)曲折穿棧道,隊(duì)伍登上了劍門喘先。
峨嵋山下路險(xiǎn)隘钳吟,蜀道艱難少人行;
旌旗黯黯無(wú)光彩苹祟,日色淡淡近黃昏砸抛。
泱泱蜀江水碧綠,巍巍蜀山郁青青树枫;
圣主傷心思貴妃直焙,朝朝暮暮戀舊情。
行宮之內(nèi)見(jiàn)月色砂轻,總是傷心懷悲恨奔誓;
夜雨當(dāng)中聞鈴聲,譜下悲曲雨霖鈴。
天旋地轉(zhuǎn)戰(zhàn)亂平厨喂,君王起駕回京城和措;
到了馬嵬車躊躇,不忍離去斷腸人蜕煌。
萋萋馬嵬山坡下派阱,荒涼黃土墳冢中,美人顏容再不見(jiàn)斜纪,地上只有她的墳贫母。
君看臣來(lái)臣望君,相看個(gè)個(gè)淚沾衣盒刚;
東望京都心傷悲腺劣,任憑馬兒去馳歸。
回到長(zhǎng)安進(jìn)宮看因块,荷池花苑都依舊橘原;
太液池上芙蓉花,未央宮中垂楊柳涡上。
芙蓉恰似她的面趾断,柳葉好比她的眉;
睹物怎能不思人吓懈,觸景不免雙目垂歼冰。
春風(fēng)吹開(kāi)桃李花,物是人非不勝悲耻警;
秋雨滴落梧桐葉隔嫡,場(chǎng)面寂寞更慘凄。
興慶宮和甘露殿甘穿,處處蕭條長(zhǎng)秋草腮恩;
宮內(nèi)落葉滿臺(tái)階,長(zhǎng)久不見(jiàn)有人掃温兼。
當(dāng)年梨園的弟子秸滴,個(gè)個(gè)新添了白發(fā);
后妃宮中的女官募判,紅顏退盡人衰老荡含。
夜間殿堂流螢飛,思想消沉心茫然届垫;
終夜思念睡不著释液,挑盡了孤燈心草。
細(xì)數(shù)遲遲鐘鼓聲装处,愈數(shù)愈覺(jué)夜漫長(zhǎng)误债;
遙望耿耿星河天,直到東方吐曙光。
冷冰冰的鴛鴦瓦寝蹈,霜花覆蓋了幾重李命;
寒刺刺的翡翠被,誰(shuí)與皇上來(lái)共用箫老?
生離死別遠(yuǎn)悠悠封字,至今已經(jīng)過(guò)一年;
美人魂魄在何方槽惫,為啥不曾來(lái)入夢(mèng)周叮?
四川有個(gè)名道士,正到長(zhǎng)安來(lái)做客界斜;
能用虔誠(chéng)的道術(shù),招引貴妃的魂魄合冀。
輾轉(zhuǎn)相思好傷神各薇,叫人對(duì)王表同情;
就叫方士去努力君躺,專意殷勤去找尋峭判。
駕馭云氣入空中,橫來(lái)直去如閃電棕叫;
升天入地去尋求林螃,天堂地府找個(gè)遍。
找遍了整個(gè)碧空俺泣,找遍了整個(gè)黃泉疗认;
天茫茫來(lái)地蒼蒼,找遍天地沒(méi)看見(jiàn)伏钠。
忽然聽(tīng)說(shuō)東海上横漏,有座仙山蓬萊山;
仙山聳立在云端熟掂,云來(lái)霧去縹渺間缎浇。
玲瓏剔透樓臺(tái)閣,五彩祥云承托起赴肚;
天仙神女多無(wú)數(shù)素跺,個(gè)個(gè)綽約又多姿。
萬(wàn)千嬌美仙女中誉券,有個(gè)芳名叫太真指厌;
肌膚如雪貌似花,仿佛是要找的人横朋。
方士在金闕西廂仑乌,叩開(kāi)白玉的大門;
他托咐侍女小玉,叫雙成通報(bào)一聲晰甚。
猛然聽(tīng)到通報(bào)說(shuō):唐朝天子來(lái)使者衙传;
九華帳里太真仙,酣夢(mèng)之中受震驚厕九。
推開(kāi)睡枕攬外衣蓖捶,匆忙起床亂徘徊;
珍珠廉子金銀屏扁远,一路層層都敞開(kāi)俊鱼。
烏去發(fā)髯半偏著,看來(lái)剛剛才睡醒畅买;
花冠不整都不顧并闲,匆匆跑到堂下來(lái)。
輕風(fēng)吹拂揚(yáng)衣袖谷羞,步履輕輕飄飄舉帝火;
好象當(dāng)年在宮中,跳起霓裳羽衣舞湃缎。
寂寞憂愁顏面上刹缝,淚水縱橫四處灑猎拨;
活象春天新雨后,一枝帶雨的梨花。
含情凝視天子使勤篮,托他深深謝君王:
馬嵬坡上長(zhǎng)別后割坠,音訊顏容兩渺茫麻汰。
昭陽(yáng)殿里恩愛(ài)情落追,年深月久已斷絕;
蓬萊宮中度時(shí)日乏盐,仙境幽幽萬(wàn)古長(zhǎng)佳窑。
回頭俯身向下看,滾滾黃塵罩人間父能;
只見(jiàn)塵霧一層層神凑,京都長(zhǎng)安看不見(jiàn)。
只有寄去定情物何吝,表表我深情一往溉委;
鈿盒金釵寄你去,或許能慰藉君王爱榕;
金釵兒我留一半瓣喊,鈿合兒我留一扇;
擘金釵來(lái)分鈿盒黔酥,一人一半各收藏藻三。
但愿我們兩顆心洪橘,有如釵鈿一樣堅(jiān);
不管天上或人間棵帽,終有一日會(huì)相見(jiàn)熄求;
臨別殷勤托方士,寄語(yǔ)君王表情思逗概。
寄語(yǔ)之中有誓詞弟晚,唯有他倆心里知。
當(dāng)年七月七日夜逾苫,我倆相會(huì)長(zhǎng)生殿卿城;
夜半無(wú)人兩私語(yǔ),雙雙對(duì)天立誓言:
在天上铅搓,我們?cè)缸鞅纫睚R飛鶼鶼鳥(niǎo)瑟押;
在地上,我們甘為永不分離連理枝狸吞。
即使是天長(zhǎng)地久勉耀,總會(huì)有終了之時(shí);
唯有這生死遺恨蹋偏,卻永遠(yuǎn)沒(méi)有盡期。
【評(píng)析】:
這首詩(shī)是作者的名篇至壤,作于元和元年(806)威始。全詩(shī)形象地?cái)⑹隽颂菩谂c楊貴妃的愛(ài)情悲劇。詩(shī)人借歷史人物和傳說(shuō)像街,創(chuàng)造了一個(gè)回旋宛轉(zhuǎn)的動(dòng)人故事黎棠,并通過(guò)塑造的藝術(shù)形象,再現(xiàn)了現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)镰绎,感染了千百年來(lái)的讀者脓斩。
詩(shī)的主題是“長(zhǎng)恨”。從“漢皇重色思傾國(guó)”起第一部分畴栖,敘述安史之亂前随静,玄宗如何好色、求色吗讶,終于得到了楊氏燎猛。而楊氏由于得寵,雞犬升天照皆。并反復(fù)渲染玄宗之縱欲重绷,沉于酒色,不理朝政膜毁,因而釀成了“漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái)”的安史之亂昭卓。這是悲劇的基礎(chǔ)愤钾,也是“長(zhǎng)恨”的內(nèi)因。
“六軍不發(fā)無(wú)奈何”起為第二部分候醒,具體描述了安史之亂起后能颁,玄宗的倉(cāng)皇出逃西蜀,引起了“六軍”駐馬要求除去禍國(guó)殃民的貴妃“宛轉(zhuǎn)娥眉馬前死”是悲劇的形成火焰。這是故事的關(guān)鍵情節(jié)劲装。楊氏歸陰后,造成玄宗寂寞悲傷和纏綿悱惻的相思昌简。詩(shī)以酸惻動(dòng)人的語(yǔ)調(diào)占业,描繪了玄宗這一“長(zhǎng)恨”的心情,揪人心痛纯赎,催人淚下谦疾。
“臨邛道士鴻都客”起為第三部分,寫玄宗借道士幫助于虛無(wú)縹渺的蓬萊仙山中尋到了楊氏的蹤影犬金。在仙景中再現(xiàn)了楊氏“帶雨梨花”的姿容念恍,并以含情脈脈,托物寄詞晚顷,重申前誓峰伙,表示愿作“比翼鳥(niǎo)”、“連理枝”该默,進(jìn)一步渲染了“長(zhǎng)恨”的主題瞳氓。結(jié)局又以“天和地久有時(shí)盡,此恨綿綿無(wú)絕期”深化了主題栓袖,加重了“長(zhǎng)恨”的分量匣摘。
全詩(shī)寫情纏綿悱惻,書(shū)恨杳杳無(wú)窮裹刮。文字哀艷動(dòng)人音榜,聲調(diào)悠揚(yáng)宛轉(zhuǎn),千古名篇捧弃,常讀常新赠叼。
令人丁毅、方超在《(長(zhǎng)恨歌)評(píng)價(jià)管窺》一文中認(rèn)為塔橡,此詩(shī)是白居易借對(duì)歷史人物的詠嘆梅割,寄托自己的心情之作。文章說(shuō)葛家,詩(shī)人年輕時(shí)與出身普通人家的姑娘湘靈相愛(ài)户辞,但由于門第觀念和風(fēng)尚阻礙,沒(méi)能正式結(jié)婚癞谒。分手時(shí)底燎,詩(shī)人寫了“不得哭刃榨,潛別離;不得語(yǔ)双仍,暗相思枢希;兩心之外無(wú)人知……彼此甘心無(wú)后期”的沉痛詩(shī)句。文章指出朱沃,《長(zhǎng)恨歌》作于作者婚前幾個(gè)月苞轿,詩(shī)人為失去與湘靈相會(huì)之可能而痛苦。為此逗物,丁搬卒、方二人認(rèn)為,《長(zhǎng)恨歌》并不是對(duì)歷史的記錄與評(píng)價(jià)翎卓∑跹“在天愿作比翼鳥(niǎo),在地愿為連理枝失暴。天長(zhǎng)地久有時(shí)盡坯门,此恨綿綿無(wú)絕期”,正是詩(shī)人借前代帝妃的悲劇逗扒,抒發(fā)自己的痛苦與深情古戴。
從“詩(shī)言志”,“詩(shī)傳情”上說(shuō)矩肩,丁允瞧、方二人之說(shuō)不無(wú)道理。但就作品所反映的歷史真實(shí)和社會(huì)意義以及千百年來(lái)的影響而言蛮拔,不能不說(shuō)它是歷史的記錄和對(duì)歷史事件的評(píng)價(jià)。至于白氏自身有愛(ài)情悲劇的經(jīng)歷痹升,無(wú)疑有助于他對(duì)李楊愛(ài)情悲劇的體察和分析建炫,才使其詩(shī)寫得肌理細(xì)膩,情真意切疼蛾,賦予無(wú)窮的藝術(shù)魅力肛跌。
《琵琶行·并序》
作者:白居易
元和十年,余左遷九江郡司馬察郁。明年秋衍慎,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者皮钠。
聽(tīng)其音稳捆,錚錚然有京都聲。問(wèn)其人麦轰,本長(zhǎng)安倡女乔夯,嘗學(xué)琶琵于穆曹二善才砖织。
年長(zhǎng)色衰,委身為賈人婦末荐。遂令酒使快彈數(shù)曲侧纯。曲罷憫然,自敘少小時(shí)歡樂(lè)事甲脏,今漂淪憔悴眶熬,轉(zhuǎn)徒于江湖間余出官二年,恬然自安块请,感斯人言娜氏,是夕始覺(jué)有遷謫意。因?yàn)殚L(zhǎng)句歌以贈(zèng)之负乡,凡六百一十六言牍白。命曰《琵琶行》。
潯陽(yáng)江頭夜送客抖棘,楓葉荻花秋瑟瑟茂腥。
主人下馬客在船,舉酒欲飲無(wú)管弦切省。
醉不成歡慘將別最岗,別時(shí)茫茫江浸月。
忽聞水上琵琶聲朝捆,主人忘歸客不發(fā)般渡。
尋聲暗問(wèn)彈者誰(shuí),琵琶聲停欲語(yǔ)遲芙盘。
移船相近邀相見(jiàn)驯用,添酒回?zé)糁亻_(kāi)宴。
千呼萬(wàn)喚始出來(lái)儒老,猶抱琵琶半遮面蝴乔。
轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情驮樊。
弦弦掩抑聲聲思薇正,似訴平生不得志。
低眉信手續(xù)續(xù)彈囚衔,說(shuō)盡心中無(wú)限事挖腰。
輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為霓裳后六幺练湿。
大弦嘈嘈如急雨猴仑,小弦切切如私語(yǔ)。
嘈嘈切切錯(cuò)雜彈鞠鲜,大珠小珠落玉盤宁脊。
間關(guān)鶯語(yǔ)花底滑断国,幽咽泉流水下灘。
水泉冷澀弦凝絕榆苞,凝絕不通聲漸歇稳衬。
別有幽愁暗恨生,此時(shí)無(wú)聲勝有聲坐漏。
銀瓶乍破水漿迸薄疚,鐵騎突出刀槍鳴。
曲終收撥當(dāng)心畫赊琳,四弦一聲如裂帛街夭。
東船西舫悄無(wú)言,唯見(jiàn)江心秋月白躏筏。
沉吟放撥插弦中板丽,整頓衣裳起斂容。
自言本是京城女趁尼,家在蝦蟆陵下住埃碱。
十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部酥泞。
曲罷常教善才服砚殿,妝成每被秋娘爐。
五陵年少爭(zhēng)纏頭芝囤,一曲紅消不知數(shù)似炎。
鈿頭銀篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污悯姊。
今年歡笑復(fù)明年羡藐,秋月春風(fēng)等閑度。
弟走從軍阿姨死悯许,暮去朝來(lái)顏色故传睹。
門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦岸晦。
商人重利輕別離,前月浮梁買茶去睛藻。
去來(lái)江口守空船启上,繞艙明月江水寒。
夜深忽夢(mèng)少年事店印,夢(mèng)啼妝淚紅闌干冈在。
我聞琵琶已嘆息,又聞此語(yǔ)重唧唧按摘。
同是天涯淪落人包券,相逢何必曾相識(shí)纫谅。
我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽(yáng)城溅固。
潯陽(yáng)地僻無(wú)音樂(lè)付秕,終歲不聞絲竹聲。
住近湓江地低濕侍郭,黃蘆苦竹繞宅生询吴。
其間旦暮聞何物,杜鵑啼血猿哀鳴亮元。
春江花朝秋月夜猛计,往往取酒還獨(dú)傾。
豈無(wú)山歌與姑笛爆捞,嘔啞嘲哳難為聽(tīng)奉瘤。
今夜聞君琵琶語(yǔ),如聽(tīng)仙樂(lè)耳暫明煮甥。
莫辭更坐彈一曲盗温,為君翻作琵琶行。
感我此言良久立苛秕,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急肌访。
凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣艇劫。
座中泣下誰(shuí)最多吼驶,江州司馬清衫濕。
【注解】:
1店煞、左遷:貶官蟹演。
2、凡:共顷蟀。
3酒请、間關(guān):鳥(niǎo)鳴聲。
4鸣个、蝦蟆陵:下馬陵羞反,其附近乃歌女聚居地。
5囤萤、秋娘:歌妓們的通稱昼窗。
6、爭(zhēng)纏頭:競(jìng)相贈(zèng)送財(cái)物涛舍。
7澄惊、鈿頭銀篦:婦女頭上飾物。
8、浮梁:江西景德鎮(zhèn)掸驱。
9肛搬、嘔啞嘲哳:形容聲音嘶啞雜亂刺耳。
10毕贼、向前:剛才温赔。
11、青衫:唐官員以等級(jí)穿著不同顏色衣裳帅刀。青衫是最低一級(jí)的服色让腹。
【韻譯】:
唐憲宗元和十年,我被貶為九江郡司馬扣溺。
第二年秋季的一天骇窍,送客到湓浦口,夜里聽(tīng)到船上有人彈琵琶锥余。
聽(tīng)那聲音腹纳,錚錚鏗鏗有京都流行的聲韻。
探問(wèn)這個(gè)人驱犹,原來(lái)是長(zhǎng)安的歌女嘲恍,曾經(jīng)向穆、曹兩位琵琶大師學(xué)藝雄驹。
后來(lái)年紀(jì)大了佃牛,紅顏退盡,嫁給商人為妻医舆。
于是命人擺酒叫她暢快地彈幾曲俘侠。
她彈完后,有些悶悶不樂(lè)的樣子蔬将,自己說(shuō)起了少年時(shí)歡樂(lè)之事爷速,而今漂泊沉淪,形容憔悴霞怀,在江湖之間輾轉(zhuǎn)流浪虱肄。
我離京調(diào)外任職兩年來(lái)劫樟,隨遇而安毫玖,自得其樂(lè)逮壁,而今被這個(gè)人的話所感觸,這天夜里才有被降職的感覺(jué)徐矩。
于是撰寫一首長(zhǎng)詩(shī)贈(zèng)送給她废封,共六百一十六字,題為《琵琶行》丧蘸。
秋夜我到潯陽(yáng)江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。
我下馬和客人在船上餞別設(shè)宴力喷,舉起酒杯要飲卻無(wú)助興的管弦刽漂。
酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時(shí)夜茫茫江水倒映著明月弟孟。
忽聽(tīng)得江面上傳來(lái)琵琶清脆聲贝咙;
我忘卻了回歸客人也不想動(dòng)身。
循身輕輕探問(wèn)彈琵琶的是何人拂募?
琵琶停了許久卻遲遲沒(méi)有動(dòng)靜庭猩。
我們移船靠近邀請(qǐng)她出來(lái)相見(jiàn);
叫下人添酒回?zé)糁匦聰[起酒宴陈症。
千呼萬(wàn)喚她才羞答答地走出來(lái)蔼水,還懷抱琵琶半遮著羞澀的臉面。
轉(zhuǎn)緊琴軸撥動(dòng)琴弦試彈了幾聲录肯;
尚示成曲調(diào)那形態(tài)就非常有情趴腋。
弦弦凄楚悲切聲音隱含著沉思;
似乎在訴說(shuō)著她平生的不得志论咏;
她低著頭隨手連續(xù)地彈個(gè)不停优炬;
用琴聲把心中無(wú)限的往事說(shuō)盡。
輕輕撫攏慢慢捻滑抹了又加挑厅贪;
初彈霓裳羽衣曲接著再?gòu)椓邸?br>
大弦渾宏悠長(zhǎng)嘈嘈如暴風(fēng)驟雨蠢护;
小弦和緩幽細(xì)切切如有人私語(yǔ)。
嘈嘈聲切切聲互為交錯(cuò)地彈奏养涮;
就象大珠小珠一串串掉落玉盤葵硕。
清脆如黃鶯在花叢下婉轉(zhuǎn)鳴唱;
幽咽就象清泉在沙灘底下流淌单寂。
好象水泉冷澀琵琶聲開(kāi)始凝結(jié)贬芥,凝結(jié)而不通暢聲音漸漸地中斷。
象另有一種愁思幽恨暗暗滋生宣决;
此時(shí)悶悶無(wú)聲卻比有聲更動(dòng)人蘸劈。
突然間好象銀瓶撞破水漿四濺;
又好象鐵甲騎兵撕殺刀槍齊鳴尊沸。
一曲終了她對(duì)準(zhǔn)琴弦中心劃撥威沫;
四弦一聲轟鳴好象撕裂了布帛。
東船西舫人們都靜悄悄地聆聽(tīng)洼专;
只見(jiàn)江心之中映著白白秋月影棒掠。
她沉吟著收起撥片插在琴弦中;
整頓衣裳依然顯出莊重的顏容屁商。
她說(shuō)我原是京城歌女負(fù)有盛名烟很;
老家住在長(zhǎng)安城東南的蝦蟆陵。
彈奏琵琶技藝十三歲就已學(xué)成;
教坊樂(lè)團(tuán)第一隊(duì)中列有我姓名雾袱。
每曲彈罷都令藝術(shù)大師們嘆服恤筛;
每次妝成都被同行歌妓們嫉妒。
京都豪富子弟爭(zhēng)先恐后來(lái)獻(xiàn)彩芹橡;
彈完一曲收來(lái)的紅綃不知其數(shù)毒坛。
鈿頭銀篦打節(jié)拍常常斷裂粉碎;
紅色羅裙被酒漬染污也不后悔林说。
年復(fù)一年都在歡笑打鬧中渡過(guò)煎殷;
秋去春來(lái)美好的時(shí)光白白消磨。
兄弟從軍姊妹死家道已經(jīng)破斖嚷帷豪直;
暮去朝來(lái)我也漸漸地年老色衰。
門前車馬減少光顧者落落稀隙让亍顶伞;
青春已逝我只得嫁給商人為妻。
商人重利不重情常常輕易別離剑梳;
上個(gè)月他去浮梁做茶葉的生意唆貌。
他去了留下我在江口孤守空船;
秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒垢乙。
更深夜闌常夢(mèng)少年時(shí)作樂(lè)狂歡锨咙;
夢(mèng)中哭醒啼淚縱橫污損了粉顏。
我聽(tīng)琵琶的悲泣早已搖頭嘆息追逮;
又聽(tīng)到她這番訴說(shuō)更叫我悲凄酪刀。
我們倆同是天涯淪落的可悲人;
今日相逢何必問(wèn)是否曾經(jīng)相識(shí)钮孵。
自從去年我離開(kāi)繁華長(zhǎng)安京城骂倘;
被貶居住在潯陽(yáng)江畔常常臥病。
潯陽(yáng)這地方荒涼偏僻沒(méi)有音樂(lè)巴席;
一年到頭聽(tīng)不到管弦的樂(lè)器聲历涝。
住在湓江這個(gè)低洼潮濕的地方;
第宅周圍黃蘆和苦竹繚繞叢生漾唉。
在這里早晚能聽(tīng)到的是什么呢荧库?
盡是杜鵑猿猴那些悲凄的哀鳴。
春江花朝秋江月夜那樣好光景赵刑;
也無(wú)可奈何常常取酒獨(dú)酌獨(dú)飲分衫。
難道這里就沒(méi)有山歌和村笛嗎?
只是那音調(diào)嘶啞粗澀實(shí)在難聽(tīng)般此。
今晚我聽(tīng)你彈奏琵琶訴說(shuō)衷情蚪战,就象聽(tīng)到仙樂(lè)眼也亮來(lái)耳也明牵现。
請(qǐng)你不要推辭坐下來(lái)再?gòu)椧磺?br>
我要為你創(chuàng)作一首新詩(shī)琵琶行。
被我的話所感動(dòng)她站立了好久邀桑;
回身坐下再轉(zhuǎn)緊琴弦撥出急聲施籍。
凄凄切切不再象剛才那種聲音;
在座的人重聽(tīng)都掩面哭泣不停概漱。
要問(wèn)在座之中誰(shuí)流的眼淚最多?
我江州司馬淚水濕透青衫衣襟喜喂!
【評(píng)析】:
詩(shī)人在這首詩(shī)中著力塑造了琵琶女的形象瓤摧,通過(guò)它深刻地反映了封建社會(huì)中被侮辱被損害的樂(lè)伎、藝人的悲慘命運(yùn)玉吁,抒發(fā)“同是天涯淪落人”的感情照弥。
詩(shī)的開(kāi)頭寫“秋夜送客”,“忽聞”“琵琶聲”进副,于是“尋聲”“暗問(wèn)”这揣,“移船”“邀相見(jiàn)”,經(jīng)過(guò)“千呼萬(wàn)喚”影斑,然后歌女才“半遮面”地出來(lái)了给赞。這種回蕩曲折的描寫,就為“天涯淪落”的主題奠定了基石矫户。
接著以描寫琵琶女彈奏樂(lè)曲來(lái)揭示她的內(nèi)心世界片迅。先是“未成曲調(diào)”之“有情”,然后“弦弦”“聲聲思”皆辽,訴盡了“生平不得志”和“心中無(wú)限事”柑蛇,展現(xiàn)了琵琶女起伏回蕩的心潮。
然后進(jìn)而寫琵琶女自訴身世:當(dāng)年技藝曾教“善才服”驱闷,容貌“妝成每被秋娘妒”耻台,京都少年“爭(zhēng)纏頭”,“一曲紅綃不知數(shù)”空另。然而盆耽,時(shí)光流水,“暮去朝來(lái)顏色故”痹换、最終只好“嫁作商人婦”征字。這種如怨如慕、如泣如訴的描寫娇豫,與上面她的彈唱互為補(bǔ)充匙姜,完成了琵琶女這一形象的塑造。
最后寫詩(shī)人感情的波濤為琵琶女的命運(yùn)所激動(dòng)冯痢,發(fā)出了“同是天涯淪落人氮昧,相逢何必曾相識(shí)”的感嘆框杜,抒發(fā)了同病相憐,同聲相應(yīng)的情懷袖肥。詩(shī)韻明快咪辱,步步映襯,處處點(diǎn)綴椎组。既層出不窮油狂,又著落主題。真如江潮澎湃寸癌,波瀾起伏专筷,經(jīng)久不息。反復(fù)吟誦蒸苇,蕩人胸懷磷蛹,情味無(wú)限。語(yǔ)言鏗鏘溪烤,設(shè)喻形象味咳。“如急雨”檬嘀、“如私語(yǔ)”槽驶、“水漿迸”、“刀槍鳴”枪眉、“珠落玉盤”捺檬、“鶯語(yǔ)花底”。讀來(lái)如聞其聲贸铜,如臨其境堡纬。
《韓碑》
作者:李商隱
元和天子神武姿,彼何人哉軒與羲蒿秦。
誓將上雪列圣恥烤镐,坐法宮中朝四夷。
淮西有賊五十載棍鳖,封狼生[豸區(qū)][豸區(qū)]生羆炮叶。
不據(jù)山河據(jù)平地,長(zhǎng)戈利矛日可麾渡处。
帝得圣相相曰度镜悉,賊斫不死神扶持。
腰懸相印作都統(tǒng)医瘫,陰風(fēng)慘澹天王旗侣肄。
愬武古通作牙爪,儀曹外郎載筆隨醇份。
行軍司馬智且勇稼锅,十四萬(wàn)眾猶虎貔吼具。
入蔡縛賊獻(xiàn)太廟,功無(wú)與讓恩不訾矩距。
帝曰汝度功第一拗盒,汝從事愈宜為辭。
愈拜稽首蹈且舞:金石刻畫臣能為锥债。
古者世稱大手筆陡蝇,此事不系于職司。
當(dāng)仁自古有不讓哮肚,言訖屢頷天子頤毅整。
公退齋戒坐小閣,濡染大筆何淋漓绽左,點(diǎn)竄堯典舜典字,涂改清廟生民詩(shī)艇潭,文成破體書(shū)在紙拼窥,清晨再拜鋪丹墀,表曰臣愈昧死上蹋凝,詠神圣功書(shū)之碑鲁纠,碑高三丈字如斗,負(fù)以靈鰲蟠以螭鳍寂。
句奇語(yǔ)重喻者少改含,讒之天子言其私。
長(zhǎng)繩百尺拽碑倒迄汛,粗砂大石相磨治捍壤。
公子斯文若元?dú)猓葧r(shí)已入人肝脾鞍爱。
湯盤孔鼎有述作鹃觉,今無(wú)其器存其辭。
嗚呼圣王及圣相睹逃,相與流淳熙盗扇。
公之斯文不示后,曷與三五相攀追沉填。
愿書(shū)萬(wàn)本頌萬(wàn)過(guò)疗隶,口角流沫右手胝。
傳之七十有二代翼闹,以為封禪玉檢明堂基斑鼻。
【注解】:
1、元和天子:指憲宗李純橄碾。
2卵沉、軒:軒轅氏颠锉,即黃帝;
3史汗、羲:伏羲氏琼掠。
4、法宮:路寢(皇帝治事之所)正殿停撞。
5瓷蛙、日可麾:用《淮南子·覽冥訓(xùn)》魯陽(yáng)公與韓相爭(zhēng),援戈揮日的典故戈毒。這里比喻膽敢反叛作亂艰猬。麾:通“揮”。
6埋市、斫:砍冠桃。
7、李
8道宅、武:韓弘之子韓公武食听;
9、古:李道古污茵;
10樱报、通:李文通。
11泞当、無(wú)與讓:即無(wú)人可及迹蛤。
12、濡染:潤(rùn)濕襟士。
13盗飒、:聲威昭著;
14陋桂、淳熙:淳正箩兽、光明。
15章喉、胝:胼胝汗贫,手腳皮膚的老繭。
16秸脱、封禪:古代帝王宣揚(yáng)功業(yè)的一種祭祀儀式落包。
【韻譯】:
元和天子唐憲宗的姿質(zhì)神圣英武;
他是何人呢真可與黃帝伏羲媲美摊唇。
曾發(fā)誓洗雪列代祖宗的奇恥大辱咐蝇;
坐定法宮中接受四夷的朝拜臣服。
淮西蔡州的奸賊割據(jù)了五十多年巷查;
宛如狼生生羆暴臣代代相繼有序。
他們不憑借險(xiǎn)要山川卻占據(jù)平地抹腿;
依仗利器援戈揮日肆意作歹為非。
唐憲宗有幸得到賢明的宰相裴度旭寿;
匪徒們暗殺他不死是神明的輔助警绩。
他腰懸相印兼任軍隊(duì)的統(tǒng)帥出征;
天氣陰沉秋風(fēng)慘淡漫卷天皇大旗盅称。
李武道古文通都是裴度大將肩祥;
禮部員外郎李宗閔命為隨軍書(shū)記。
行軍司馬就是那智勇雙全的韓愈缩膝;
十四萬(wàn)大軍威武雄壯象虎豹熊羆混狠。
攻入蔡州捕獲匪首吳賊獻(xiàn)于太廟;
裴度功勛無(wú)人可比朝庭封賞也高疾层。
皇上說(shuō)你裴度的功勞應(yīng)該數(shù)第一将饺;
你的從軍韓愈應(yīng)當(dāng)寫個(gè)平淮西碑。
韓愈叩頭又跪拜高興得手舞足蹈痛黎;
連說(shuō)鐫刻于金石的文章我能做好俯逾。
自由把撰擬國(guó)家大事稱為大手筆;
此事重大不能交給一般職司草擬舅逸。
當(dāng)仁不讓我不推諉古代早有先例;
他直說(shuō)得皇上點(diǎn)頭稱許表示滿意皇筛。
韓愈回家虔誠(chéng)齋戒嚴(yán)肅坐進(jìn)小閣琉历;
筆酣墨飽揮酒文章多么痛快淋漓。
采擷堯典舜典典故歌唱帝王豐功水醋;
以清廟生民詩(shī)經(jīng)雅體把憲宗稱頌旗笔。
別具體裁的文章寫成又抄在紙上;
清晨在宮殿紅階前再拜呈送君王拄踪。
奏章寫著臣子韓愈我敢冒死上言蝇恶;
歌頌神圣功德文章應(yīng)當(dāng)刻于石碑。
石碑高有三丈字體大小如同酒盅惶桐;
碑用巨鰲背負(fù)頂端還盤繞著螭龍撮弧。
文句奇特語(yǔ)辭莊重很少有人明白;
有人在皇上面前詆毀他為文營(yíng)私姚糊。
石碑因此被用百尺長(zhǎng)繩拽倒在地贿衍;
又用粗沙大石磨掉了碑文的字跡。
但韓公的這篇文章宛若天地元?dú)猓?br>
它早就深入人心沁進(jìn)人們的肝脾救恨。
就象銘刻著古人著述的孔鼎湯盤贸辈,鼎盤雖已不存在銘文卻萬(wàn)代留芳。
唉呀憲宗與裴度他們是圣皇圣相肠槽;
相互聲威顯赫淳正光明廣為流傳擎淤。
韓公的這篇文章如果不傳示后代奢啥;
憲宗的事業(yè)怎能與三皇五帝媲美?
我愿把它抄寫一萬(wàn)本誦讀一萬(wàn)遍嘴拢;
即使口角吐沫右手生繭也無(wú)所謂桩盲。
將此篇碑文永遠(yuǎn)流傳七十有二代;
作為封禪玉檢明堂基石千秋顯煒炊汤。
【評(píng)析】:
全詩(shī)意在敘韓愈撰寫碑文的始末正驻,竭力推崇韓碑的典雅及其價(jià)值。情意深厚抢腐,筆力矯健姑曙。
唐憲宗時(shí),宰相裴度兼任新義軍節(jié)度使和淮西宣慰處置使迈倍,都統(tǒng)軍隊(duì)平定淮西伤靠。
其時(shí)韓愈作為行軍司馬柑肴≈该矗淮蔡平定以后,他隨裴度還朝师脂,憲宗詔其撰寫“平淮西碑”迹鹅。韓愈以為淮西之役是裴度能堅(jiān)持憲宗的主張取勝的卦洽,從整個(gè)戰(zhàn)役看,他的作用更大些斜棚。因而在碑文中稍側(cè)于稱贊裴度的功績(jī)阀蒂。但在戰(zhàn)斗中,先攻入蔡州擒住吳元濟(jì)的弟蚀,卻是唐鄧隨節(jié)度使李因而引起李的不平蚤霞。李妻又系憲宗姑母唐安公主之女,常出入于宮中义钉,便向憲宗詆毀韓氏碑文的不實(shí)昧绣。于是憲宗下令磨去韓文,重命翰林學(xué)士段文昌另寫捶闸。
實(shí)際上夜畴,攻破蔡州,李立大功删壮,然而裴度卻是整個(gè)戰(zhàn)役的領(lǐng)導(dǎo)者斩启,作用自然更大。況且韓碑既未抹煞李夜破城的豐功醉锅,也未特別鋪張裴度的偉績(jī)兔簇,態(tài)度比較公允。李商隱極力推崇韓碑,也就是同意韓氏的觀點(diǎn)垄琐。
沈德潛在《唐詩(shī)別裁》中以為此詩(shī)“意則正正堂堂边酒,辭則鷹揚(yáng)鳳翔,在爾時(shí)如景星慶云狸窘,偶然一見(jiàn)墩朦。”同時(shí)還認(rèn)為段文昌文“較之韓碑翻擒,不啻蟲(chóng)吟草間矣氓涣。宋代陳去段文,仍立韓碑陋气,大是快事劳吠。”這個(gè)意見(jiàn)也比較中肯巩趁。
全詩(shī)分為五個(gè)部分痒玩。從開(kāi)頭到“長(zhǎng)戈利予日可麾”,為第一部分议慰。寫憲宗削平藩鎮(zhèn)的決心和淮西藩鎮(zhèn)長(zhǎng)期跋扈猖獗蠢古。從“帝得圣相相曰度”到“功無(wú)與讓恩不訾”,為第二部分别凹。敘寫裴度任統(tǒng)帥草讶,率軍平蔡的功績(jī)。從“帝曰汝度功第一”到“言訖屢頷天子頤”炉菲,為第三部分堕战。敘寫韓愈受命撰碑的情形。從“公退齋戒坐小閣”到“今無(wú)其器存其辭”颁督,為第四部分。敘寫撰碑浇雹、樹(shù)碑沉御、推碑的過(guò)程,并就推碑抒發(fā)感慨昭灵。
從“嗚呼圣皇及圣相”到“以為封禪玉檢明堂基”結(jié)束吠裆,為第五部分。贊頌憲宗烂完、裴度的功績(jī)和韓碑的不朽價(jià)值试疙。
詩(shī)敘議相兼,吸取了韓詩(shī)散文化的某些優(yōu)點(diǎn)抠蚣,在藝術(shù)風(fēng)格上受到韓愈《石鼓歌》
的影響祝旷。屈復(fù)《玉溪生詩(shī)意》說(shuō):“生硬中饒有古意,甚似昌黎而清新過(guò)之』初耍”朱彝尊說(shuō):“(句奇語(yǔ)重)四字距贷,評(píng)韓文,即自評(píng)其詩(shī)”吻谋,這些都頗有見(jiàn)地忠蝗。
《燕歌行·并序》
作者:高適
開(kāi)元二十六年,客有從元戎出塞而還者漓拾,作燕歌行以示適阁最。
感征戍之事,因而和焉骇两。
漢家煙塵在東北速种,漢將辭家破殘賊。
男兒本自重橫行脯颜,天子非常賜顏色哟旗。
[扌從]金伐鼓下榆關(guān),旌旗逶迤碣石間栋操。
校尉羽書(shū)飛瀚海闸餐,單于獵火照狼山。
山川蕭條極邊土矾芙,胡騎憑陵雜風(fēng)雨舍沙。
戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞剔宪。
大漠窮秋塞草腓拂铡,孤城落日斗兵稀。
身當(dāng)恩遇常輕敵葱绒,力盡關(guān)山未解圍感帅。
鐵衣遠(yuǎn)戍辛勤久,玉筋應(yīng)啼別離后地淀。
少婦城南欲斷腸失球,征人薊北空回首。
邊風(fēng)飄飄那可度帮毁,絕域蒼茫更何有实苞。
殺氣三時(shí)作陣云,寒聲一夜傳刁斗烈疚。
相看白刃血紛紛黔牵,死節(jié)從來(lái)豈顧勛。
君不見(jiàn)沙場(chǎng)征戰(zhàn)苦爷肝,至今猶憶李將軍猾浦。
【注解】:
1陆错、元戎:主帥,指幽州節(jié)度使張守
2跃巡、擊危号;
3、金:鉦素邪,行軍樂(lè)器外莲。
4、極邊土:臨邊境的盡頭兔朦。
5偷线、胡騎句:意謂敵人來(lái)勢(shì)兇猛,像疾風(fēng)暴雨沽甥。憑陵:侵凌声邦。
6、身當(dāng)兩句:意謂戰(zhàn)士們身承朝庭的恩遇摆舟,常常不顧敵人的兇猛而死戰(zhàn)亥曹,但仍未能解除重圍。
7恨诱、鐵衣:指遠(yuǎn)征戰(zhàn)士媳瞪。
8、玉筋句:指戰(zhàn)士們想象他們的妻子照宝,必為思夫遠(yuǎn)征而流淚蛇受;玉筋:舊喻婦女的眼淚。
9厕鹃、薊北:唐薊州治所在漁陽(yáng)兢仰,今天津薊縣,這里泛指東北邊地剂碴。
10把将、刁斗:軍中打更用的銅器。
【韻譯】:
唐玄宗開(kāi)元二十六年忆矛,有個(gè)隨從主帥出塞回來(lái)的人察蹲,寫了《燕歌行》詩(shī)一首給我看。
我感慨于邊疆戰(zhàn)守的事洪碳,因而寫了這首《燕歌行》應(yīng)和他递览。
東北邊境上的烽煙塵土蔽日遮天叼屠;
將領(lǐng)們?yōu)閽咂絻磾侈o家上了前線瞳腌。
好男兒本看重馳聘沙場(chǎng)為國(guó)戍邊;
漢家天子對(duì)這種精神又格外賞臉镜雨。
敲鑼打鼓隊(duì)伍雄赳赳開(kāi)出山海關(guān)嫂侍;
旌旗蔽日在北方的海邊蜿蜓不斷。
校尉自大沙漠送來(lái)了緊急的軍書(shū);
說(shuō)是單于把戰(zhàn)火燃到內(nèi)蒙的狼山挑宠。
山川景象蕭條延伸到邊境的盡頭菲盾;
敵騎侵凌來(lái)勢(shì)兇猛猶如風(fēng)狂雨驟。
戰(zhàn)士在前線廝殺一半死來(lái)一半生各淀;
將軍仍在營(yíng)帳中觀賞美人的歌舞懒鉴。
北方沙漠到了秋末盡是萋萋衰草;
暮色降臨孤城能戰(zhàn)守兵越來(lái)越少碎浇。
將士身受皇恩常不顧頑敵而死戰(zhàn)临谱;
盡管竭力奮戰(zhàn)仍未解除關(guān)山重圍。
戰(zhàn)士們身穿鐵甲辛苦地久戍邊疆奴璃;
家中妻子一定淚如玉箸時(shí)時(shí)感傷悉默。
少婦們?cè)陂L(zhǎng)安家中恐怕哭斷了腸;
征人們?cè)谒E北邊防枉自回首故鄉(xiāng)苟穆。
邊疆朔風(fēng)凜冽要想回鄉(xiāng)那能飛渡抄课;
疆域曠遠(yuǎn)迷茫是人世間僅有絕無(wú)。
晨午晚三時(shí)都?xì)怛v騰戰(zhàn)云彌漫雳旅;
夜里頻傳的刁斗聲叫人聽(tīng)了膽寒跟磨。
你我相看雪白的戰(zhàn)刀上血跡斑斑;
自古盡忠死節(jié)豈能顧及功勛受賞岭辣。
君不見(jiàn)沙場(chǎng)上嘗盡征戰(zhàn)苦的士兵吱晒;
至今仍然懷念西漢時(shí)的李廣將軍。
【評(píng)析】:
詩(shī)意在慨嘆征戰(zhàn)之苦沦童,譴責(zé)將領(lǐng)驕傲輕敵仑濒,荒淫失職,造成戰(zhàn)爭(zhēng)失利偷遗,使戰(zhàn)士受到極大痛苦和犧牲墩瞳,反映了士兵與將領(lǐng)之間苦樂(lè)不同,莊嚴(yán)與荒淫迥異的現(xiàn)實(shí)氏豌。詩(shī)雖敘寫邊戰(zhàn)喉酌,但重點(diǎn)不在民族矛盾,而是諷刺和憤恨不恤戰(zhàn)士的將領(lǐng)泵喘。同時(shí)泪电,也寫出了為國(guó)御敵之辛勤。主題仍是雄健激越纪铺,慷慨悲壯相速。
全詩(shī)簡(jiǎn)煉地描寫了一次戰(zhàn)爭(zhēng)的全過(guò)程。開(kāi)頭八句寫出師鲜锚,說(shuō)明戰(zhàn)爭(zhēng)的方位和性質(zhì):“伐鼓下榆關(guān)突诬,旌旗逶迤碣石間”苫拍。第二段八句,寫戰(zhàn)斗危急和失敗旺隙,戰(zhàn)士們出生入死绒极,將軍們荒淫無(wú)恥:“戰(zhàn)士軍前半死生,美人帳下猶歌舞蔬捷÷⑻幔”第三段十二句,寫被圍戰(zhàn)士的痛苦:“鐵衣遠(yuǎn)戍辛勤久”周拐,以及他們?cè)⊙獖^戰(zhàn)塔淤,視死如歸:“死節(jié)從來(lái)豈顧勛”,“相看白刃血紛紛速妖「叻洌”另方面也寫征夫思婦久別之苦,邊塞的荒涼罕容,渴望有好的將軍來(lái)領(lǐng)導(dǎo)备恤。
詩(shī)的氣勢(shì)暢達(dá),筆力矯健锦秒,氣氛悲壯淋漓露泊,主旨深刻含蓄。用韻平仄相間旅择,抑揚(yáng)有節(jié)惭笑,音調(diào)和美。是邊塞詩(shī)的大名篇生真,千古傳誦沉噩,有口皆碑。
卷四柱蟀、七言樂(lè)府
《古從軍行》
作者:李頎
白日登山望烽火川蒙,黃昏飲馬傍交河。
行人刁斗風(fēng)沙暗长已,公主琵琶幽怨多畜眨。
野營(yíng)萬(wàn)里無(wú)城郭,雨雪紛紛連大漠术瓮。
胡雁哀鳴夜夜飛康聂,胡兒眼淚雙雙落。
聞道玉門猶被遮胞四,應(yīng)將性命逐輕車恬汁。
年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見(jiàn)葡萄入漢家撬讽。
【注解】:
1蕊连、烽火:古代一種警報(bào)。
2游昼、公主琵琶:漢武帝時(shí)以江都王劉建女細(xì)君嫁烏孫國(guó)王昆莫甘苍,恐其途中煩悶,故彈琵琶以?shī)手?br>
3烘豌、聞道兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛载庭,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利廊佩,廣利上書(shū)請(qǐng)罷兵回國(guó)囚聚,武帝大怒,發(fā)使遮玉門關(guān)标锄,曰:“軍有敢入顽铸,斬之!”兩句意謂邊戰(zhàn)還在進(jìn)行料皇,只得隨著將軍去拼命谓松。
【韻譯】:
白天士卒們登山觀察報(bào)警的烽火;
黃昏為了飲馬他們又靠近了交河践剂。
行人在風(fēng)沙昏暗中聽(tīng)到刁斗凄厲鬼譬;
或聽(tīng)到烏孫公主琵琶聲幽怨更多。
野營(yíng)萬(wàn)里廣漠荒涼得看不見(jiàn)城郭逊脯;
大雪霏霏迷漫了遼闊無(wú)邊的沙漠优质。
胡地的大雁哀鳴著夜夜驚飛不停;
胡人的士兵痛哭著個(gè)個(gè)淚流滂沱军洼。
聽(tīng)說(shuō)玉門關(guān)的交通還被關(guān)閉阻斷巩螃;
大家只得豁出命追隨將軍去拼搏。
年年征戰(zhàn)不知多少尸骨埋于荒野匕争;
徒然見(jiàn)到的是西域葡萄移植漢家牺六。
【評(píng)析】:
借漢皇開(kāi)邊,諷玄宗用兵汗捡。全詩(shī)記敘從軍之苦淑际,充滿非戰(zhàn)思想。萬(wàn)千尸骨埋于荒野扇住,僅換得葡萄歸種中原春缕,顯然得不償失。
詩(shī)開(kāi)首先寫緊張的從軍生活艘蹋。白日黃昏繁忙锄贼,夜里刁斗悲嗆,琵琶幽怨女阀,景象肅穆凄涼宅荤。接著渲染邊陲的環(huán)境屑迂,軍營(yíng)所在,四顧荒野冯键,大雪荒漠惹盼,夜雁悲鳴,一片凄冷酷寒景象惫确。最后寫如此惡劣環(huán)境手报,本應(yīng)班師回朝,然而皇上不準(zhǔn)改化。而千軍萬(wàn)馬拼死作戰(zhàn)的結(jié)果掩蛤,卻只換得葡萄種子歸國(guó)。足見(jiàn)君王之草菅人命陈肛。
全詩(shī)句句蓄意揍鸟,步步逼緊,最后才畫龍點(diǎn)睛句旱,著落主題蜈亩,顯出它的諷刺筆力。
《洛陽(yáng)女兒行》
作者:王維
洛陽(yáng)女兒對(duì)門居前翎,才可容顏十五余稚配。
良人玉勒乘驄馬,侍女金盤膾鯉魚(yú)港华。
畫閣朱樓盡相望道川,紅桃綠柳垂檐向。
羅幃送上七香車立宜,寶扇迎歸九華帳冒萄。
狂夫富貴在青春,意氣驕奢劇季倫橙数。
自憐碧玉親教舞尊流,不惜珊瑚持與人。
春窗曙滅九微火灯帮,九微片片飛花
戲罷曾無(wú)理曲時(shí)崖技,妝成只是熏香坐。
城中相識(shí)盡繁華钟哥,日夜經(jīng)過(guò)趙李家迎献。
誰(shuí)憐越女顏如玉,貧賤江頭自浣沙腻贰。
【注解】:
1吁恍、才可:恰好。
2、九華帳:鮮艷的花羅帳冀瓦。
3伴奥、季倫:晉石崇字季倫,家甚富豪翼闽。
4拾徙、九微:《漢武內(nèi)傳》記有“九光九微之燈”;
5肄程、花指雕花的連環(huán)形窗格。
6选浑、曾無(wú):從無(wú)蓝厌;
7、理:溫習(xí)古徒。
8拓提、趙李家:漢成帝的皇后趙飛燕、婕妤李平兩家隧膘。這里泛指貴戚之家代态。
【韻譯】:
洛陽(yáng)城里有個(gè)少女牍汹,和我對(duì)門而居尔苦;
顏容十分俏麗楣黍,年紀(jì)正是十五有余晶默。
迎親時(shí)抑党,夫婿乘騎的是玉勒青驄馬癣缅;
侍女端來(lái)的金盤灿意,盛著膾好的鯉魚(yú)激蹲。
畫閣朱樓庭院臺(tái)榭腔呜,座座相對(duì)相望叁温;
桃紅柳綠垂向屋檐,隨風(fēng)擺動(dòng)飄揚(yáng)核畴。
她打扮好了膝但,被送上絲綢香木車子;
精美寶扇遮日谤草,迎歸鮮艷的九華帳跟束。
丈夫年紀(jì)青青有權(quán)有勢(shì),富貴輕狂丑孩;
意氣驕奢泳炉,大大超過(guò)了富豪石季倫。
自己憐愛(ài)嬌妻嚎杨,親自教她練習(xí)歌舞花鹅;
把稀世罕有的珊瑚送人,毫不可惜枫浙。
徹夜歡娛刨肃,春窗拂曉才滅九微燈火古拴;
燈花片片飄落,掉在雕花環(huán)形窗格真友。
嬉戲之后黄痪,她從無(wú)溫習(xí)曲子的功夫;
梳妝好了盔然,只坐在香爐邊熏透衣裳桅打。
洛陽(yáng)城中認(rèn)識(shí)的人,盡是富貴豪華愈案;
日夜往來(lái)的挺尾,都是趙李般大戶人家。
西施潔凈美麗站绪,誰(shuí)去憐愛(ài)這樣姑娘遭铺;
貧賤的時(shí)候,只好在若耶溪頭浣紗恢准。
【評(píng)析】:
寫洛陽(yáng)貴婦生活的富麗豪貴魂挂,夫婿行為的驕奢放蕩,揭示了高層社會(huì)的驕奢淫逸馁筐。
詩(shī)開(kāi)頭八句是敘洛陽(yáng)女出身驕貴和衣食住行的豪富奢侈涂召。“狂夫”八句是敘洛陽(yáng)女丈夫行為之驕奢放蕩和作為玩物的貴婦的嬌媚無(wú)聊敏沉∏叟ぃ“城中”四句是寫她們的交住盡是貴戚。并以西施出身寒微作為反襯赦抖,發(fā)抒作者的感慨舱卡。
《老將行》
作者:王維
少年十五二十時(shí),步行奪得胡馬騎队萤。
射殺山中白額虎轮锥,肯數(shù)鄴下黃須兒。
一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里要尔,一劍曾當(dāng)百萬(wàn)師舍杜。
漢兵奮迅如霹靂,虜騎奔騰畏蒺藜赵辕。
衛(wèi)青不敗由天幸既绩,李廣無(wú)功緣數(shù)奇。
自從棄置便衰朽还惠,世事蹉跎成白首饲握。
昔時(shí)飛箭無(wú)全目,今日垂楊生左肘。
路傍時(shí)賣故侯瓜救欧,門前學(xué)種先生柳衰粹。
蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對(duì)虛牖笆怠。
誓令疏勒出飛泉铝耻,不似潁川空使酒。
賀蘭山下陣如云蹬刷,羽檄交馳日夕聞瓢捉。
節(jié)使三河募年少,詔書(shū)五道出將軍办成。
試拂鐵衣如雪色泡态,聊持寶劍動(dòng)星文。
愿得燕弓射天將诈火,恥令越甲鳴吾君兽赁。
莫嫌舊日云中守状答,猶堪一戰(zhàn)取功勛冷守。
【注解】:
1、步行句:漢名將李廣惊科,為匈奴騎兵所擒拍摇,廣時(shí)已受傷,便即裝死馆截。后于途中見(jiàn)一胡兒騎著良馬充活,便一躍而上,將胡兒推在地下蜡娶,疾馳而歸混卵。見(jiàn)《史記·李將軍列傳》。
2窖张、射殺句:與上文連觀幕随,應(yīng)是指李廣為右北平太守時(shí),多次射殺山中猛虎事宿接。白額虎(傳說(shuō)為虎中最兇猛一種)赘淮,則似是用晉名將周處除三害事。南山白額虎是三害之一睦霎。見(jiàn)《晉書(shū)·周處傳》梢卸。
3、肯數(shù):豈可只推副女。
4蛤高、鄴下黃須兒:指曹彰,曹操第二子,須黃色襟齿,性剛猛姻锁,曾親征烏丸,頗為曹操愛(ài)重猜欺,曾持彰須曰:“黃須兒竟大奇也位隶。”這句意謂开皿,豈可只算黃須兒才是英雄涧黄。
鄴下,曹操封魏王時(shí)赋荆,都鄴(今河北臨漳縣西)笋妥。
5、蒺藜:本是有三角刺的植物窄潭,這里指鐵蒺藜春宣,戰(zhàn)地所用障礙物。
6嫉你、衛(wèi)青:漢代名將月帝,漢武帝皇后衛(wèi)子夫之弟,以征伐匈奴官至大將軍幽污。衛(wèi)青姊子霍去病嚷辅,也曾遠(yuǎn)入匈奴境,卻未曾受困折距误,因而被看作“有天幸”簸搞。“天幸”本霍去病事准潭,然古代常衛(wèi)趁俊、霍并稱,這里當(dāng)因衛(wèi)青而聯(lián)想霍去病事刑然。
7寺擂、李廣句:李廣曾屢立戰(zhàn)功,漢武帝卻以他年老數(shù)奇闰集,暗示衛(wèi)青不要讓李廣抵擋匈奴沽讹,因而被看成無(wú)功,沒(méi)有封侯武鲁。緣爽雄,因?yàn)椤?shù)沐鼠,命運(yùn)挚瘟。奇叹谁,單數(shù)。偶之對(duì)稱乘盖,奇即不偶焰檩,不偶即不遇。
8订框、飛箭(一作“飛雀”)無(wú)全目:鮑照《擬古詩(shī)》:“驚雀無(wú)全目析苫。”李善注引《帝王世紀(jì)》:吳賀使羿射雀穿扳,賀要羿射雀左目衩侥,卻誤中右目。這里只是強(qiáng)調(diào)羿能使雀雙目不全矛物,于此見(jiàn)其射藝之精茫死。
9、垂楊生左肘:《莊子·至樂(lè)》:“支離叔與滑介叔觀于冥柏之丘履羞,昆侖之虛峦萎,黃帝之所休,俄而柳生其左肘忆首,其意蹶蹶然惡之爱榔。”沈德潛以為“柳雄卷,瘍也搓蚪,非楊柳之謂”蛤售,并以王詩(shī)的垂楊“亦誤用”丁鹉。他意思是說(shuō),莊子的柳生其左肘的柳本來(lái)即瘍之意悴能,王維卻誤解為楊柳之柳揣钦,因而有垂云云。高步瀛說(shuō):“或謂柳為瘤之借字漠酿,蓋以人肘無(wú)生柳者冯凹。然支離、滑介本無(wú)其人炒嘲,生柳寓言亦無(wú)不可宇姚。”高說(shuō)似較勝夫凸。
10浑劳、故侯瓜:召平,本秦東陵侯夭拌,秦亡為平民魔熏,貧衷咽,種瓜長(zhǎng)安城東,瓜味甘美蒜绽。
11镶骗、先生柳:晉陶淵明棄官歸隱后,因門前有五株楊柳躲雅,遂自號(hào)“五柳先生”鼎姊,并寫有《五柳先生傳》。
12相赁、誓令句:后漢耿恭與匈奴作戰(zhàn)此蜈,據(jù)疏勒城,匈奴于城下絕其澗水噪生,恭于城中穿井裆赵,至十五丈猶不得水,他仰嘆道:“聞昔貳師將軍(李廣利)拔佩刀刺山跺嗽,飛泉涌出战授,今漢德神明,豈有窮哉桨嫁≈怖迹”旋向井祈禱,過(guò)了一會(huì)璃吧,果然得水楣导。事見(jiàn)《后漢書(shū)·耿恭傳》。疏勒:指漢疏勒城畜挨,非疏勒國(guó)筒繁。
13、潁川空使酒:灌夫巴元,漢潁陰人毡咏,為人剛直,失勢(shì)后頗牢騷不平逮刨,后被誅呕缭。使酒:恃酒逞意氣。
14修己、聊持:且持恢总。
15、星文:指劍上所嵌的七星文睬愤。
16片仿、恥令句:意謂以敵人甲兵驚動(dòng)國(guó)君為可恥〈骼裕《說(shuō)苑·立節(jié)》:越國(guó)甲兵入齊滋戳,雍門子狄請(qǐng)齊君讓他自殺钻蔑,因?yàn)檫@是越甲在鳴國(guó)君,自己應(yīng)當(dāng)以身殉之奸鸯,遂自刎死咪笑。嗚:這里是驚動(dòng)的意思。
【韻譯】:
當(dāng)年十五二十歲青春之時(shí)娄涩;
徒步就能奪得胡人戰(zhàn)馬騎窗怒。
年輕力壯射殺山中白額虎;
數(shù)英雄豈止鄴下的黃須兒蓄拣?
身經(jīng)百戰(zhàn)馳騁疆場(chǎng)三千里扬虚;
曾以一劍抵當(dāng)了百萬(wàn)雄師。
漢軍聲勢(shì)迅猛如驚雷霹靂球恤;
虜騎互相踐踏是怕遇蒺藜辜昵。
衛(wèi)青不敗是由于天神輔助;
李廣無(wú)功卻緣于命運(yùn)不濟(jì)咽斧。
自被擯棄不用便開(kāi)始衰朽堪置;
世事隨時(shí)光流逝人成白首。
當(dāng)年象后羿飛箭射雀無(wú)目张惹;
如今不操弓瘍瘤生于左肘舀锨。
象故侯流落為民路旁賣瓜;
學(xué)陶令門前種上綠楊垂柳宛逗。
古樹(shù)蒼茫一直延伸到深巷坎匿;
寥落寒山空對(duì)冷寂的窗牖。
誓學(xué)耿恭在疏勒祈井得泉雷激;
不做潁川灌夫?yàn)槔悟}酗酒替蔬。
賀蘭山下戰(zhàn)士們列陣如云;
告急的軍書(shū)日夜頻頻傳聞侥锦。
持節(jié)使臣去三河招募兵督浴德挣;
招書(shū)令大將軍分五路出兵恭垦。
老將揩試鐵甲光潔如雪色;
且持寶劍閃動(dòng)劍上七星紋格嗅。
愿得燕地的好弓射殺敵將番挺;
絕不讓敵人甲兵驚動(dòng)國(guó)君。
莫嫌當(dāng)年云中太守又復(fù)職屯掖;
還堪得一戰(zhàn)為國(guó)建立功勛玄柏。
【評(píng)析】:
詩(shī)寫一老將年少勇戰(zhàn),轉(zhuǎn)戰(zhàn)沙場(chǎng)贴铜,后因“無(wú)功”被棄粪摘。然而他自不服老瀑晒,在邊地烽火重燃時(shí),他壯心復(fù)起徘意,仍想為國(guó)立功苔悦。
全詩(shī)分三部分,開(kāi)頭十句是第一部分椎咧,寫老將青少年時(shí)代的智勇玖详、功績(jī)和不平遭遇。中間十句為第二部分勤讽,寫老將被遺棄的清苦生活蟋座。最后十句為第三部分,寫邊烽未息脚牍,老將時(shí)時(shí)懷著請(qǐng)纓衛(wèi)國(guó)殺敵的衷腸向臀。
詩(shī)多用典故,猶有不切意的诸狭,實(shí)在近于晦澀難解飒硅,大不足取。
《桃源行》
作者:王維
漁舟逐水愛(ài)山春作谚,兩岸桃花夾去津三娩。
坐看紅樹(shù)不知遠(yuǎn),行盡青溪忽視人妹懒。
山口潛行始隈隩雀监,山開(kāi)曠望旋平陸。
遙看一處攢云樹(shù)眨唬,近入千家散花竹会前。
樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服匾竿。
居人共住武陵源瓦宜,還從物外起田園。
月明松下房櫳靜岭妖,日出云中雞犬喧临庇。
驚聞俗客爭(zhēng)來(lái)集,競(jìng)引還家問(wèn)都邑昵慌。
平明閭巷掃花開(kāi)假夺,薄暮漁樵乘水入。
初因避地去人間斋攀,及至成仙遂不還已卷。
峽里誰(shuí)知有人事,世中遙望空云山淳蔼。
不疑靈境難聞見(jiàn)侧蘸,塵心未盡思鄉(xiāng)縣裁眯。
出洞無(wú)論隔山水,辭家終擬長(zhǎng)游衍讳癌。
自謂經(jīng)過(guò)舊不迷未状,安知峰壑今來(lái)變。
當(dāng)時(shí)只記入山深析桥,青溪幾曲到云林司草。
春來(lái)遍是桃花水,不辨仙源何處尋泡仗。
【注解】:
1埋虹、逐水:順著溪水。
2娩怎、去津:古渡口搔课。
3、坐:因截亦。
4爬泥、隈山崖的幽曲處。
5崩瓤、物外:世外袍啡。
6、房櫳:窗戶却桶。
【韻譯】:
漁船順著溪流走觀賞山水一溪春境输;
古老的渡口夾岸的桃花艷麗繽紛。
坐看紅花一樹(shù)樹(shù)忘卻究竟走多遠(yuǎn)颖系;
行至青溪盡頭空空蕩蕩不見(jiàn)有人嗅剖。
有一山洞入口暗行小徑開(kāi)頭曲折;
走不多遠(yuǎn)旋即看見(jiàn)陸地廣闊無(wú)垠。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去有一個(gè)云樹(shù)相聚的去處;
近看卻是千家萬(wàn)戶種滿花卉竹林简逮。
樵夫最初自我介紹他們漢代姓名;
村中的居民都沒(méi)改變秦代的衣裙强缘。
他們居住的地方是武陵的桃花源;
還在世外仙境建起了自得的田園莲绰。
月明高照松下房舍窗欞一片清靜欺旧;
云中朝陽(yáng)初露到處是雞犬的吠鳴。
聽(tīng)說(shuō)來(lái)了凡人大家集攏來(lái)看究竟蛤签;
競(jìng)相引領(lǐng)回家打聽(tīng)家鄉(xiāng)近來(lái)情景。
天一亮栅哀,他們就開(kāi)門打掃街巷花徑震肮;
傍晚称龙,漁人樵夫便乘小船回到山村。
當(dāng)初因?yàn)楸軄y先人離開(kāi)混亂人間戳晌;
再說(shuō)來(lái)到這神仙境地就不想回還鲫尊。
深山峽谷誰(shuí)也不知道人世間的事;
外界看這里也只看見(jiàn)渺遠(yuǎn)的云山沦偎。
至今已不再懷疑仙境之難于聞見(jiàn)疫向;
只是塵心未盡仍然思念舊的鄉(xiāng)縣。
出洞后盡管覺(jué)得桃花源山水遠(yuǎn)隔豪嚎;
始終打算辭家去桃花源長(zhǎng)期游歷搔驼。
自以為走過(guò)的舊路應(yīng)該不會(huì)迷向;
怎么知道山巒溝壑而今已經(jīng)改變侈询。
當(dāng)時(shí)只記得進(jìn)入山中后很遠(yuǎn)很深舌涨,沿著青溪幾經(jīng)轉(zhuǎn)折才到深邃云林。
春天已經(jīng)來(lái)到遍溪都是桃花流水扔字;
辨不清桃花仙境該到何處去找尋囊嘉?
【評(píng)析】:
王維的詩(shī)以抒寫山水著稱,此詩(shī)尤勝革为。歷來(lái)評(píng)價(jià)王詩(shī)有“詩(shī)中有畫扭粱,畫中有詩(shī)”
的說(shuō)法,細(xì)讀這首詩(shī)才知道這話不假震檩。
詩(shī)以陶潛的《桃花源記》為藍(lán)本焊刹,取其大意,變文為詩(shī)恳蹲,進(jìn)行藝術(shù)的再創(chuàng)造虐块,開(kāi)拓了詩(shī)的意境,具有它獨(dú)特的藝術(shù)價(jià)值嘉蕾。為此贺奠,它能與散文《桃花源記》并傳于世。
這首詩(shī)段落與陶潛的散文相仿错忱,但畫面卻比陶文來(lái)得生動(dòng)優(yōu)美儡率,絢爛多彩。全詩(shī)筆力舒健以清,韻腳多變儿普,平仄相間,從容雅致掷倔,活躍多姿眉孩。
《蜀道難》
作者:李白
噫吁危呼高哉!
蜀道之難難于上青天。
蠶叢及魚(yú)鳧浪汪,開(kāi)國(guó)何茫然巴柿。
爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,始與秦塞通人煙死遭。
西當(dāng)太白有鳥(niǎo)道广恢,可以橫絕峨嵋?guī)p。
地崩山摧壯士死呀潭,然后天梯石棧相鉤連钉迷。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川钠署。
黃鶴之飛尚不得糠聪,猿猱欲度愁攀緣。
青泥何盤盤踏幻,百步九折縈巖巒枷颊。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆该面。
問(wèn)君西游何時(shí)還夭苗,畏途不可攀。
但見(jiàn)悲鳥(niǎo)號(hào)古木隔缀,雄飛雌從繞林間题造。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山猾瘸。
蜀道之難難于上青天界赔,使人聽(tīng)此凋朱顏。
連峰去天不盈尺牵触,枯松倒掛倚絕壁淮悼。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧石冰崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷。
其險(xiǎn)也若此揽思,嗟爾遠(yuǎn)道之人袜腥,胡為呼來(lái)哉。
劍閣崢嶸而崔嵬钉汗,一夫當(dāng)關(guān)羹令,萬(wàn)夫莫開(kāi)。
所守或匪親损痰,化為狼與豺福侈。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇卢未。
磨牙吮血肪凛,殺人如麻堰汉。
錦城雖云樂(lè),不如早還家显拜。
蜀道之難難于上青天衡奥,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟爹袁。
【注解】:
1远荠、蠶叢、魚(yú)鳧:都是傳說(shuō)中古蜀國(guó)國(guó)王失息。古代的蜀國(guó)本與中原不通譬淳,至秦惠王滅蜀(公元前三一六),始與中原相通盹兢。
2邻梆、太白:山名,又名太乙山绎秒,秦嶺主峰浦妄,在今陜西周至、太白縣一帶见芹。舊說(shuō)因其冬夏積雪剂娄,故名。太白山在當(dāng)進(jìn)京城長(zhǎng)安之西玄呛,故云“西當(dāng)太白”阅懦。
3、鳥(niǎo)道:極言山路險(xiǎn)窄徘铝,僅能容鳥(niǎo)飛過(guò)耳胎。
4、地崩句:相傳秦惠王嫁五美女與蜀惕它,蜀遣五個(gè)力士迎之怕午,回到梓潼,見(jiàn)一大蛇入穴中淹魄,五人引其尾使出郁惜;結(jié)果山崩,五人皆被壓死揭北,五女上山化為石扳炬。
5、六龍回日:相傳太陽(yáng)神乘車搔体,羲和駕六龍而駛之恨樟。此指高標(biāo)阻住了六龍,只得回車疚俱。
6劝术、高標(biāo):立木為表記,其最高處叫標(biāo),也即這一帶高山的標(biāo)志养晋。
7衬吆、捫參句:意謂山高入天,竟至可以伸手摸到一路所見(jiàn)星辰绳泉。古以星宿分野逊抡,凡地上某一區(qū)域,都劃在星空某一分野之內(nèi)零酪,并以天象所示來(lái)占卜地上屬邑之吉兇冒嫡。
秦屬井宿分野,蜀屬參宿分里四苇。脅息:屏氣不敢呼吸孝凌。
8、子規(guī):杜鵑鳥(niǎo)月腋,蜀地最多蟀架。相傳蜀帝杜宇,號(hào)望帝榆骚,死后其魂化為子規(guī)片拍,啼聲悲凄。
9寨躁、錦城:即錦官城穆碎,今四川成都市。
10职恳、咨嗟:嘆息所禀。
【韻譯】:
唉呀呀,多么危險(xiǎn)多么高峻偉岸放钦!
蜀道真太難攀簡(jiǎn)直難于上青天色徘。
傳說(shuō)中蠶叢和魚(yú)鳧建立了蜀國(guó),開(kāi)國(guó)的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無(wú)法詳談操禀。
自從那時(shí)至今約有四萬(wàn)八千年褂策,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。
西邊太白山有飛鳥(niǎo)能過(guò)的小道颓屑。
從那小路走可橫渡峨嵋山頂端斤寂。
山崩地裂蜀國(guó)五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開(kāi)始相通連揪惦。
上有擋住太陽(yáng)神六龍車的山巔遍搞,下有激浪排空紆回曲折的大川。
善于高飛的黃鵠尚且無(wú)法飛過(guò)器腋,即使猢猻要想翻過(guò)也愁于攀援溪猿。
青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋钩杰,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎。
可以摸到參诊县、井星叫人仰首屏息讲弄,用手撫胸驚恐不已坐下來(lái)長(zhǎng)嘆。
好朋友呵請(qǐng)問(wèn)你西游何時(shí)回還依痊?
可怕的山道實(shí)在難以登攀避除!
只見(jiàn)那悲鳥(niǎo)在古樹(shù)上哀鳴啼叫;
雄雌相隨飛翔在原始森林之間抗悍。
月夜聽(tīng)到的是杜鵑悲慘的啼聲驹饺,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山钳枕!
蜀道難走呵簡(jiǎn)直難于上青天缴渊,叫人聽(tīng)到這些怎么不臉色突變?
山峰座座相連離天還不到一尺鱼炒;
枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間衔沼。
漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭(zhēng)相喧鬧著;
水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)象萬(wàn)壑鳴雷一般昔瞧。
那去處惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步指蚁;
唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來(lái)的客人,為了什么要來(lái)到這個(gè)地方自晰?
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端凝化,只要一人把守,千軍萬(wàn)馬也難攻占酬荞。
駐守的官員若不是皇家的近親搓劫;
難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?br>
清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;
傍晚你要警覺(jué)防范長(zhǎng)蛇的災(zāi)難混巧。
豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安枪向;
毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。
錦官城雖然說(shuō)是個(gè)快樂(lè)的所在咧党;
如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還秘蛔。
蜀道太難走呵簡(jiǎn)直難于上青天;
側(cè)身西望令人不免感慨與長(zhǎng)嘆傍衡!
【評(píng)析】:
這首詩(shī)是襲用樂(lè)府舊題深员,意在送友人入蜀。詩(shī)人以浪漫主義的手法蛙埂,展開(kāi)豐富的想象倦畅,藝術(shù)地再現(xiàn)了蜀道崢嶸,突兀箱残,強(qiáng)悍滔迈、崎嶇等奇麗驚險(xiǎn)和不可凌越的磅礴氣勢(shì)止吁,借以歌詠蜀地山川的壯秀,顯示出祖國(guó)山河的雄偉壯麗燎悍。
至于本詩(shī)是否有更深的寓意敬惦,歷代有各種不同看法。然而就詩(shī)論詩(shī)谈山,不一定強(qiáng)析有寓意俄删。但從詩(shī)中,“所守或匪親奏路,化為狼與豺”看畴椰,卻是在寫蜀地山川峻美的同時(shí),告誡當(dāng)局鸽粉,蜀地險(xiǎn)要斜脂,應(yīng)好好用人防守。
詩(shī)采用律體與散文間雜触机,文句參差帚戳,筆意縱橫,豪放灑脫儡首。全詩(shī)感情強(qiáng)烈片任,一唱三嘆,回環(huán)反復(fù)蔬胯,讀來(lái)令人心潮激蕩对供。
《長(zhǎng)相思·其一》
作者:李白
長(zhǎng)相思,在長(zhǎng)安氛濒。
絡(luò)緯秋啼金井闌产场,微霜凄凄簟色寒。
孤燈不明思欲絕泼橘,卷帷望月空長(zhǎng)嘆涝动。
美人如花隔云端,上有青冥之高天炬灭,下有淥水之波瀾醋粟。
天長(zhǎng)地遠(yuǎn)魂飛苦,夢(mèng)魂不到關(guān)山難重归。
長(zhǎng)相思米愿,摧心肝。
【注解】:
1鼻吮、絡(luò)緯:又名莎雞育苟,俗稱紡織娘。
2椎木、金井闌:精美的井闌违柏。
3博烂、簟色寒:指竹席的涼意。
【韻譯】:
長(zhǎng)相思呵長(zhǎng)相思漱竖,我們相思在長(zhǎng)安禽篱,秋天蟋蟀常悲鳴,聲聲出自金井闌馍惹。
薄霜凄凄送寒氣躺率,竹席已覺(jué)生涼寒;
夜里想她魂欲斷万矾,孤燈伴我昏暗暗悼吱。
卷起窗簾望明月,對(duì)月徒然獨(dú)長(zhǎng)嘆良狈;
如花似玉美人呵后添,仿佛相隔在云端!
青青冥冥呵们颜,上是無(wú)邊無(wú)垠的藍(lán)天吕朵,清水渺渺呵,下是浩浩湯湯的波瀾窥突。
天長(zhǎng)長(zhǎng)來(lái)地迢迢,靈魂飛越多辛苦硫嘶;
關(guān)山重重相阻隔阻问,夢(mèng)魂相見(jiàn)也艱難。
長(zhǎng)相思呵長(zhǎng)相思沦疾,每每相思摧心肝称近!
【評(píng)析】:
這兩首詩(shī),都是訴述相思之苦哮塞。
其一刨秆,以秋聲秋景起興,寫男思女忆畅。所思美人衡未,遠(yuǎn)在長(zhǎng)安。天和地遠(yuǎn)家凯,關(guān)山阻遏缓醋,夢(mèng)魂難越,見(jiàn)面為難绊诲∷土唬或以為此詩(shī)別有寄托,是詩(shī)人被迫離開(kāi)長(zhǎng)安后掂之,對(duì)唐玄宗的懷念抗俄。喻守真以為“不能說(shuō)他別有寄托脆丁,完全詠的‘長(zhǎng)相思’本意”,此說(shuō)有其道理动雹。
其二偎快,以春花春風(fēng)起興,寫女思男洽胶。望月懷思晒夹,撫琴寄情,憶君懷君姊氓,悱惻纏綿丐怯。真有“人比黃花瘦”之嘆。
這兩首詩(shī)翔横,在《李太白詩(shī)集》中读跷,一收卷三,一收卷六禾唁。所寫時(shí)地迥異效览,格調(diào)也截然不同,實(shí)為風(fēng)馬牛不相及荡短。但蘅塘退士輯為先后丐枉,看起來(lái)似乎是一對(duì)男女,天各一方掘托,各抒相思之苦瘦锹,其實(shí)不然。
《長(zhǎng)相思·其二》
作者:李白
日色欲盡花含煙闪盔,月明欲素愁不眠弯院。
趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦泪掀。
此曲有意無(wú)人傳听绳,愿隨春風(fēng)寄燕然。
憶君迢迢隔青天异赫,昔日橫波目椅挣,今作流淚泉。
不信妾斷腸祝辣,歸來(lái)看取明鏡前贴妻。
【注解】:
1、趙瑟:相傳古代趙國(guó)的人善彈瑟蝙斜。瑟:弦樂(lè)器名惩。
2、鳳凰柱:或是瑟柱上雕飾鳳凰形狀孕荠。
3娩鹉、蜀琴句:舊注謂蜀琴與司馬相如琴挑故事有關(guān)攻谁。按:鮑照有“蜀琴抽白雪”句。
白居易也有“蜀琴安膝上弯予,《周易》在床頭”句戚宦。李賀“吳絲蜀桐張高秋”,王琦注云:“蜀中桐木宜為樂(lè)器锈嫩,故曰蜀桐受楼。”蜀桐實(shí)即蜀琴呼寸。似古人詩(shī)中常以蜀琴喻佳琴艳汽,恐與司馬相如、卓文君事無(wú)關(guān)对雪。鴛鴦弦也只是為了強(qiáng)對(duì)鳳凰柱河狐。
【韻譯】:
夕陽(yáng)西下暮色朦朧,花蕊籠罩輕煙瑟捣,月華如練馋艺,我思念著情郎終夜不眠。
柱上雕飾鳳凰的趙瑟迈套,我剛剛停奏捐祠,心想再?gòu)椬嗍袂僦缘校峙掠|動(dòng)鴛鴦弦扬舒。
這飽含情意的曲調(diào),可惜無(wú)人傳遞趣钱,但愿它隨著春風(fēng)芙扎,送到遙遠(yuǎn)的燕然。
憶情郎呵填大、情郎他迢迢隔在天那邊戒洼,當(dāng)年遞送秋波的雙眼,而今成了流淚的源泉允华。
您若不信賤妾懷思肝腸欲斷圈浇,請(qǐng)歸來(lái)看看明鏡前我的容顏!
【評(píng)析】:
這兩首詩(shī)靴寂,都是訴述相思之苦磷蜀。
其一,以秋聲秋景起興百炬,寫男思女褐隆。所思美人,遠(yuǎn)在長(zhǎng)安剖踊。天和地遠(yuǎn)庶弃,關(guān)山阻遏衫贬,夢(mèng)魂難越,見(jiàn)面為難歇攻」坦撸或以為此詩(shī)別有寄托,是詩(shī)人被迫離開(kāi)長(zhǎng)安后缴守,對(duì)唐玄宗的懷念葬毫。喻守真以為“不能說(shuō)他別有寄托,完全詠的‘長(zhǎng)相思’本意”屡穗,此說(shuō)有其道理贴捡。
其二,以春花春風(fēng)起興鸡捐,寫女思男栈暇。望月懷思,撫琴寄情箍镜,憶君懷君源祈,悱惻纏綿。真有“人比黃花瘦”之嘆色迂。
這兩首詩(shī)香缺,在《李太白詩(shī)集》中,一收卷三歇僧,一收卷六图张。所寫時(shí)地迥異,格調(diào)也截然不同诈悍,實(shí)為風(fēng)馬牛不相及祸轮。但蘅塘退士輯為先后,看起來(lái)似乎是一對(duì)男女侥钳,天各一方适袜,各抒相思之苦,其實(shí)不然舷夺。
《行路難》
作者:李白
金樽清酒斗十千苦酱,玉盤珍饈直萬(wàn)錢。
停杯投箸不能食给猾,拔劍四顧心茫然疫萤。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天敢伸。
閑來(lái)垂釣坐溪上扯饶,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難帝际,多歧路蔓同,今安在。
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)蹲诀,直掛云帆濟(jì)滄海斑粱。
【注解】:
1、珍饈:名貴的菜肴脯爪。
2则北、垂釣坐溪上:傳說(shuō)呂尚未遇周文王時(shí),曾在(今陜西寶雞市東南)垂釣痕慢。
3尚揣、乘舟夢(mèng)日邊:傳說(shuō)伊尹見(jiàn)湯以前,夢(mèng)乘舟過(guò)日月之邊掖举。合用這兩句典故快骗,是比喻人生遇合無(wú)常,多出于偶然塔次。
【韻譯】:
金杯里裝的名酒方篮,每斗要價(jià)十千;
玉盤中盛的精美肴菜励负,收費(fèi)萬(wàn)錢藕溅。
胸中郁悶呵,我停杯投箸吃不下继榆;
拔劍環(huán)顧四周巾表,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河略吨,冰雪堵塞了這條大川集币;
要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山翠忠。
象呂尚垂釣惠猿,閑待東山再起;
又象伊尹做夢(mèng)负间,他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
世上行路呵多么艱難姜凄,多么艱難政溃;
眼前歧路這么多,我該向北向南态秧?
相信總有一天董虱,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪;
高高掛起云帆,在滄海中勇往直前愤诱!
【評(píng)析】:
“行路難”多寫世道艱難云头,表達(dá)離情別意。李白《行路難》共三首淫半,蘅塘退士輯選其一溃槐。詩(shī)以“行路難”比喻世道險(xiǎn)阻,抒寫了詩(shī)人在政治道路上遭遇艱難時(shí)科吭,產(chǎn)生的不可抑制的激憤情緒昏滴;但他并未因此而放棄遠(yuǎn)大的政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù)对人,表現(xiàn)了他對(duì)人生前途樂(lè)觀豪邁的氣概谣殊,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。
詩(shī)開(kāi)頭寫“金樽美酒”牺弄、“玉盤珍饈”姻几,給人一個(gè)歡樂(lè)的宴會(huì)場(chǎng)面。接著寫“停杯投箸”势告、“拔劍四顧”蛇捌,又向讀者展現(xiàn)了作者感情波濤的沖擊。中間四句培慌,既感嘆“冰塞川”豁陆、“雪滿山”、又恍然神游千載之上吵护,看到了呂尚盒音、伊尹忽然得到重用。
“行路難”四個(gè)短句馅而,又表現(xiàn)了進(jìn)退兩難和繼續(xù)追求的心理祥诽。最后兩句,寫自己理想總有一天能夠?qū)崿F(xiàn)瓮恭。
全詩(shī)在高度傍徨與大量感嘆之后雄坪,以“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”忽開(kāi)異境,并且堅(jiān)信美好前景屯蹦,終會(huì)到來(lái)维哈,因而“直掛云帆濟(jì)滄海”登澜,激流勇進(jìn)阔挠。蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿脑蠕。
《將進(jìn)酒》
作者:李白
君不見(jiàn)购撼,黃河之水天上來(lái)跪削,奔流到海不復(fù)回。
君不見(jiàn)迂求,高堂明鏡悲白發(fā)碾盐,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡揩局,莫使金樽空對(duì)月毫玖。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)谐腰。
烹羊宰牛且為樂(lè)孕豹,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子十气,丹丘生励背,將進(jìn)酒,君莫停砸西。
與君歌一曲叶眉,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽(tīng)。
鐘鼓饌玉不足貴芹枷,但愿長(zhǎng)醉不愿醒衅疙。
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名鸳慈。
陳王昔時(shí)宴平樂(lè)饱溢,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢走芋,徑須沽取對(duì)君酌绩郎。
五花馬,千金裘翁逞,呼兒將出換美酒肋杖,與爾同銷萬(wàn)古愁。
【注解】:
1挖函、將:請(qǐng)状植。
2、會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)怨喘。
3津畸、岑夫子:岑勛。丹丘生必怜,元丹丘洼畅。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個(gè)學(xué)道談玄的人棚赔,李白稱之為“逸人”,并有“吾將(與)元夫子,異姓為天倫”(《
潁陽(yáng)別元丹丘之淮陽(yáng)》)及“故交深情靠益,出處無(wú)間”(《題嵩山逸人元丹丘山居并序》)之語(yǔ)丧肴,可見(jiàn)李白和他的友好。
4胧后、鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活芋浮。鐘鼓:富貴人家宴會(huì)時(shí)用的樂(lè)器。饌玉:
梁戴嵩《煌煌京洛行》:“揮金留客坐壳快,饌玉待鐘鳴纸巷。”饌:吃喝眶痰。
5瘤旨、陳王:三國(guó)魏曹植,曾被封為陳王竖伯。
6存哲、平樂(lè):平樂(lè)觀。
【韻譯】:
你沒(méi)看見(jiàn)嗎七婴?
黃河之水是由天上而來(lái)祟偷。
波濤滾滾奔向東海,永不回頭打厘。
你沒(méi)看見(jiàn)嗎修肠?
可悲的是高堂明鏡照見(jiàn)了白發(fā),早晨如青絲般烏黑户盯,傍晚白得如雪嵌施。
人生得意時(shí),要盡情地尋歡作樂(lè)先舷,別讓金杯玉露艰管,空對(duì)天上明月。
天地造就我的才干蒋川,必有它的用處牲芋,即使千金耗盡,還會(huì)重新再來(lái)捺球。
烹羊宰牛缸浦,且圖眼前歡樂(lè),應(yīng)該痛痛快快一口氣喝它三百杯氮兵。
岑勛先生呵裂逐,丹邱先生呵,快快進(jìn)酒吧泣栈,杯兒不要停卜高!
讓我為你們唱一曲弥姻,請(qǐng)你們側(cè)耳仔細(xì)聽(tīng):
鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴掺涛?
我只愿長(zhǎng)醉享樂(lè)庭敦,不愿醒來(lái)受罪!
古來(lái)圣賢薪缆,生活恐怕都寂寞秧廉,世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐拣帽。
古時(shí)陳王曹植曾在平樂(lè)觀宴飲尋歡疼电,斗酒十千不嫌貴,任性地享樂(lè)一番减拭。
主人呵蔽豺,為何說(shuō)我少銀錢?
直接沽取醇酒峡谊,咱對(duì)飲個(gè)醉意綿綿茫虽,這一匹名貴的五花馬,這一件價(jià)值千金的皮裘既们,叫孩兒們拿去換美酒吧濒析,我與你喝個(gè)大醉,同消萬(wàn)古長(zhǎng)愁啥纸。
【評(píng)析】:
這首詩(shī)意在表達(dá)人壽幾何号杏,及時(shí)行樂(lè),圣者寂寞斯棒,飲者留名的虛無(wú)消沉思想盾致,愿在長(zhǎng)醉中了卻一切。詩(shī)的開(kāi)頭六句荣暮,寫人生壽命如黃河之水奔流入海庭惜,一去不復(fù)重返,如此穗酥,應(yīng)及時(shí)行樂(lè)护赊,莫負(fù)光陰±荆“天生”十六句骏啰,寫人生富貴不能長(zhǎng)保,因而“千金散盡”“且為樂(lè)”抽高。同時(shí)指出“自古圣賢皆寂寞”判耕,只有“飲者留名”千古,并以陳王曹植為例翘骂,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的不平壁熄≈愫溃“主人”六句結(jié)局,寫詩(shī)人酒興大作请毛,“五花馬”志鞍、“千金裘”都不足惜,只圖一醉方休方仿。表達(dá)了詩(shī)人曠達(dá)的胸懷⊥臭妫“天生我材必有用”句仙蚜,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情厂汗。
詩(shī)深沉渾厚委粉,氣象不凡。情極悲憤狂放娶桦,語(yǔ)極豪縱沉著贾节,大起大落,奔放跌宕衷畦。
詩(shī)句長(zhǎng)短不一栗涂,參差錯(cuò)綜;節(jié)奏快慢多變祈争,一瀉千里斤程。
《兵車行》
作者:杜甫
車轔轔,馬蕭蕭菩混,行人弓箭各在腰忿墅,爺娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋沮峡。
牽衣頓足攔道哭疚脐,哭聲直上干云霄。
道旁過(guò)者問(wèn)行人邢疙,行人但云點(diǎn)行頻棍弄。
或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田秘症。
去時(shí)里正與裹頭照卦,歸來(lái)頭白還戍邊。
邊亭流血成海水乡摹,武皇開(kāi)邊意未已役耕。
君不聞,漢家山東二百州聪廉,千村萬(wàn)落生荊杞瞬痘。
縱有健婦把鋤犁故慈,禾生隴畝無(wú)東西。
況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn)框全,被驅(qū)不異犬與雞察绷。
長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨津辩?
且如今年冬拆撼,未休關(guān)西卒。
縣官急索租喘沿,租稅從何出闸度。
信知生男惡,反是生女好蚜印。
生女猶得嫁比鄰莺禁,生男埋沒(méi)隨百草。
君不見(jiàn)窄赋,青海頭哟冬,古來(lái)白骨無(wú)人收。
新鬼煩冤舊鬼哭忆绰,天陰雨濕聲啾啾浩峡。
【注解】:
1、妻子:妻和子女较木。
2红符、干:犯,沖伐债。
3预侯、點(diǎn)行頻:一再按丁口冊(cè)上的行次點(diǎn)名征發(fā)。
4峰锁、里正:即里長(zhǎng)萎馅。唐制:百戶為一里,里有里正虹蒋,管戶口糜芳、賦役等事。
5魄衅、與裹頭:古以皂羅三尺裹頭作頭巾峭竣。因應(yīng)征才年齡還小,故由里正替他裹頭晃虫。
6皆撩、武皇:漢武帝,他在歷史上以開(kāi)疆拓土著稱。這里暗喻唐玄宗扛吞。
7呻惕、山東:指華山以東,義同“關(guān)東”滥比。
8亚脆、二百州:唐代潼關(guān)以東設(shè)七道,共二百十一州盲泛。這里舉其成數(shù)濒持。
9、縣官:指官府寺滚。
【韻譯】:
戰(zhàn)車叮鈴響不停弥喉,戰(zhàn)馬聲聲嘶嘯;
遠(yuǎn)征的壯丁玛迄,個(gè)個(gè)把弓箭背在腰。
爹娘呵妻兒呵棚亩,都匆匆跑來(lái)相送蓖议,車馬揚(yáng)起的塵埃,遮蔽了咸陽(yáng)橋讥蟆。
拖的拖抱的抱勒虾,攔路頓腳放聲哭,悲慘的哭聲瘸彤,一陣陣沖上九重霄修然。
有一個(gè)行人,同情地問(wèn)一個(gè)壯丁质况,壯丁只輕輕說(shuō):頻繁地點(diǎn)名征兵愕宋。
有的人十五歲,就征去駐守黃河结榄,到了四十歲中贝,還編入屯田的軍營(yíng)。
當(dāng)年出發(fā)臼朗,還是村長(zhǎng)替他扎頭巾邻寿,歸來(lái)頭白了,還要再去衛(wèi)戍邊境视哑。
邊境上的戰(zhàn)士绣否,鮮血已流成海水管怠,皇上拓邊的雄心羹与,仍然沒(méi)有休止凛剥。
你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)嗎常遂?
漢朝的華山以東康嘉,有二百多個(gè)州,千村萬(wàn)落敌蜂,處處長(zhǎng)滿野草和荊棘拾枣。
雖有健壯的婦女,把握鋤犁種地薇溃,但是莊稼雜蕪菌赖,阡陌也難辨東西。
再說(shuō)關(guān)東士兵沐序,素以苦戰(zhàn)稱第一琉用,如今被人驅(qū)趕,與狗雞并無(wú)差異策幼。
要不是你這個(gè)老人家來(lái)問(wèn)究竟邑时,我怎么敢把心中怨恨向你提起?
且說(shuō)象今年已經(jīng)是冬天了特姐,關(guān)西守卒沒(méi)一個(gè)回家休息晶丘。
縣官衙役急匆匆追逼租稅,無(wú)人種地租稅從哪去籌集唐含?
早知生男孩招來(lái)許多麻煩浅浮,倒不如生女孩還來(lái)得適宜。
生女孩可以嫁給隔壁鄰居捷枯,生男孩尸骨埋在戰(zhàn)場(chǎng)草地滚秩。
你沒(méi)看見(jiàn)嗎?就在青海頭的那邊淮捆,自古來(lái)白骨堆成山郁油,沒(méi)人去料理。
新鬼含冤煩惱攀痊,舊鬼不停地哭泣桐腌,倘若是陰天雨天,更是啾啾咿咿蚕苇。
【評(píng)析】:
這首詩(shī)是諷世傷時(shí)之作哩掺,也是杜詩(shī)中的名篇,為歷代所推崇涩笤。詩(shī)旨在諷刺唐玄宗窮兵黷武給人民帶來(lái)莫大的災(zāi)難嚼吞,充滿非戰(zhàn)色彩。
詩(shī)的開(kāi)頭七句為第一段蹬碧,寫軍人家屬送別兒子舱禽、丈夫出征的悲慘情景,描繪了一幅震人心弦的送別圖恩沽√苤桑“道旁”十四句為第二段,通過(guò)設(shè)問(wèn),役人直訴從軍后婦女代耕里伯,農(nóng)村蕭條零落的境況城瞎。“長(zhǎng)者”十四句為第三段疾瓮,寫征夫久不得息脖镀,連年征兵,百姓唯恐生男和青海戰(zhàn)場(chǎng)尸骨遍野狼电,令人不寒而情況蜒灰。全詩(shī)把唐王朝窮兵黷武的罪惡,揭露得盡致淋漓肩碟。
詩(shī)寓情于敘事之中强窖,在敘述中張翕變化有序,前后呼應(yīng)削祈,嚴(yán)謹(jǐn)縝密翅溺。詩(shī)的字?jǐn)?shù)雜言互見(jiàn),韻腳平仄互換髓抑,聲調(diào)抑揚(yáng)頓挫未巫,情意低昂起伏。既井井有條启昧,又曲折多變,真可謂“新樂(lè)府”詩(shī)的典范劈伴。
《麗人行》
作者:杜甫
三月三日天氣新密末,長(zhǎng)安水邊多麗人。
態(tài)濃意遠(yuǎn)淑且真跛璧,肌理細(xì)膩骨肉勻严里。
繡羅衣裳照暮春,蹙金孔雀銀麒麟追城。
頭上何所有刹碾,翠微盍葉垂鬢唇。
背后何所見(jiàn)座柱,珠壓腰[衤及]穩(wěn)稱身迷帜。
就中云幕椒房親,賜名大國(guó)虢與秦色洞。
紫駝之峰出翠釜戏锹,水晶之盤行素鱗。
犀箸厭飫久未下火诸,鸞刀縷切空紛綸锦针。
黃門飛鞚不動(dòng)塵,御廚絡(luò)繹送八珍。
簫鼓哀吟感鬼神奈搜,賓從雜沓實(shí)要津悉盆。
后來(lái)鞍馬何逡巡,當(dāng)軒下馬入錦茵馋吗。
楊花雪落覆白蘋焕盟,青鳥(niǎo)飛去銜紅巾。
灸手可熱勢(shì)絕倫耗美,慎莫近前丞相嗔京髓。
【注解】:
1、翠微:薄薄的翡翠片商架。微:一本作“為”堰怨;
2、:的花葉蛇摸,是婦女的發(fā)飾备图;
3、鬢唇:鬢邊赶袄。
4揽涮、珠壓:謂珠按其上,使不讓風(fēng)吹起饿肺,故下云“穩(wěn)稱身”蒋困。
5、腰這里作腰帶解敬辣;
6雪标、后來(lái)鞍馬:指楊國(guó)忠,卻故意不在這里明說(shuō)溉跃。
7村刨、逡巡:原意為欲進(jìn)不進(jìn),這里是顧盼自得的意思撰茎。
8嵌牺、楊花句:舊注以為指楊國(guó)忠與虢國(guó)夫人的曖昧關(guān)系,又引北魏胡太后和楊白花私通事龄糊,因太后曾作“楊花飄蕩落南家”逆粹,及“愿銜楊花入窠里”詩(shī)句。后人有“楊花入水化為浮萍”之說(shuō)炫惩,又暗合諸楊之姓及兄妹丑行枯饿。
9、青鳥(niǎo):神話中鳥(niǎo)名诡必,西王母使者奢方。相傳西王母將見(jiàn)漢武帝時(shí)搔扁,先有青鳥(niǎo)飛集殿前(見(jiàn)《漢武故事》)。后常被用作男女之間的信使蟋字。紅巾稿蹲,婦女所用的紅帕,這里是說(shuō)使者在暗遞消息鹊奖。
【韻譯】:
三月三日陽(yáng)春時(shí)節(jié)天氣清新苛聘,長(zhǎng)安曲江河畔聚集好多美人。
姿態(tài)凝重神情高遠(yuǎn)文靜自然忠聚,肌膚豐潤(rùn)胖瘦適中身材勻稱设哗。
綾花綾羅衣裳映襯暮春風(fēng)光,金絲繡的孔雀銀絲刺的麒麟两蟀。
頭上戴的是什么呢网梢?
翡翠片葉直貼到鬢角邊。
背后綴的是什么呢赂毯?
寶珠壓住裙腰多么穩(wěn)當(dāng)合身战虏。
其中有云幕椒房的后妃至親,皇上封為虢國(guó)和秦國(guó)二夫人党涕。
翡翠蒸鍋端出香噴的紫駝峰烦感,水晶圓盤送來(lái)肥美的白魚(yú)鮮。
吃膩了犀角的筷子久久不動(dòng)膛堤,鸞刀切著細(xì)肉絲空忙了一場(chǎng)手趣。
宦官騎馬飛來(lái)卻不揚(yáng)起灰塵,御廚絡(luò)繹不絕送來(lái)海味山珍肥荔。
笙簫鼓樂(lè)纏綿宛轉(zhuǎn)感動(dòng)鬼神回懦,賓客隨從滿座都是達(dá)官貴人。
姍姍來(lái)遲的騎馬人躊躇滿志次企,到軒門才下馬步入錦褥茵亭。
白雪似的楊花飄落覆蓋浮萍潜圃,使者象傳情的青鳥(niǎo)勤送紅巾缸棵。
氣焰熏灼不可一世天下絕倫,千萬(wàn)不要近前擔(dān)心丞相惱怒谭期!
【評(píng)析】:
詩(shī)是諷刺楊氏國(guó)戚之奢侈淫亂堵第,側(cè)面反映了玄宗的昏庸和朝政的腐敗。開(kāi)首十句是描寫上已日曲江水邊踏青的麗人如云隧出,體態(tài)嫻雅踏志,姿色優(yōu)美,衣著華麗胀瞪≌胗啵“就中”
十句饲鄙,具體寫出麗人中虢、秦圆雁、韓三人忍级,她們器皿雅致,肴饌精美伪朽,簫管悠揚(yáng)轴咱。“后來(lái)”六句烈涮,寫楊國(guó)忠之炫赫朴肺,意氣驕恣,勢(shì)焰熏灼坚洽。
全詩(shī)語(yǔ)極鋪排戈稿,富麗華美中蘊(yùn)含清剛之氣。雖然不見(jiàn)諷刺的語(yǔ)言酪术,但在維妙維肖的描摹中器瘪,隱含犀利的匕首,譏諷入木三分绘雁。