“新概念”英語大盤點:五大神獸

在這一系列的文章中墓拜,我會對“新概念”英語做出有趣的盤點潮售,主要的原因在于閑得慌... ...請注意,這一系列的文章對于各位英語能力的提升疾瓮,沒有幫助脖镀,但是可以給你在學習“新概念”之余多一點佐料~


在這次的盤點中,我們會一起看到“新概念”課文中出現(xiàn)的五種“神奇”的動物

NO.5 Snail

出處:“新概念”三冊 第23課

事跡:逃脫紙袋子的束縛狼电,占領整個大廳蜒灰,讓作者無法直視

原文:I happened to be walking in my garden when I noticed a huge number of snails taking a stroll on some of my prize plants. ... To our dismay, we saw that there were snails everywhere:they had escaped from the paper bag and had taken complete possession of the hall! I have never been able to look at a snail since then.

點評:這篇課文里對于蝸牛有一個非常精辟的評價肩碟,就是No creature has received more praise and abuse than the common garden snail.這里的receive praise and abuse就是“毀譽參半”的意思强窖。你吃過蝸牛嗎?喜歡嗎削祈?我是一直挺不喜歡蝸牛的翅溺,直到吃過一次之后... ...


NO.4 Elephant(Jumbo)

出處:“新概念”二冊 第65課

事跡:一頭小象對抗一大堆警察,霸氣

原文:A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once髓抑,Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street.

點評:這是一個有愛的故事咙崎,小象的主人是去給兒童醫(yī)院的孩子們送圣誕禮物的:Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour' of six pretty girls,he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. 我覺得最有愛的吨拍,就是 a 'guard of honour' of six pretty girls ...


NO.3 Cat(Sabrina)

出處:“新概念”三冊 第9課

事跡:從32樓掉下來褪猛,幾乎安然無恙

原文:One cat,Sabrina羹饰,fell 32 storeys伊滋,yet only suffered from a broken tooth. ... It seems that the further cats fall, the less they are likely to injure themselves. At high speeds, falling cats have time to relax. They stretch out their legs like flying squirrels.

點評:“新概念”的作者Alexander好像特別喜歡貓,貓出現(xiàn)在課文中的頻率絕對超過其他動物队秩。在這篇課文里笑旺,有一句非常漂亮的表達,never fail to do sth.馍资,大家可以找找看筒主,整本三冊里面,這個表達一共出現(xiàn)了多少次鸟蟹。


NO.2 Fish

出處:“新概念”二冊 第82課

事跡:成為了海員物舒、水手口中常常出現(xiàn)的談資

原文:It had a head like a horse,big blue eyes戏锹,shining silver skin冠胯,and a bright red tail. The fish,which has since been sent to a museum where it is being examined by a scientist锦针,is called an oarfish.

點評:作者在標題里已經(jīng)問了荠察,Monster or fish置蜀?這還能不是神獸嘛... ...我自己教這課的時候,其實也搞明白這個oarfish是什么個鬼樣子悉盆,但在網(wǎng)上查了一下盯荤,發(fā)現(xiàn)的確可以說是monster,不信的話焕盟,大家親自去感受一下它的尊容... ...


NO.1 Puma

出處:“新概念”三冊 第1課

事跡:偷偷跑了出來秋秤,一會兒上樹,一會兒潛伏脚翘,咬死小動物灼卢,嚇壞好多人

原文:The search proved difficult,for the puma was often observed at one place in the morning and at another place twenty miles away in the evening. Wherever it went来农,it left behind it a trail of dead deer and small animals like rabbits. Paw prints were seen in a number of places and puma fur was found clinging to bushes. Several people complained of ‘cat-like noises’?at night and a businessman on a fishing trip saw the puma up a tree.

點評:接觸過“新概念”的人還有不知道puma的鞋真?快點兒,跟我一起大聲背出來:Pumas are large沃于,cat-like animals which are found in America. When reports came into London Zoo that a wild puma had been spotted forty-five miles south of London ...

?著作權歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末涩咖,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子繁莹,更是在濱河造成了極大的恐慌檩互,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,376評論 6 491
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件咨演,死亡現(xiàn)場離奇詭異闸昨,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機雪标,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,126評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門零院,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來溉跃,“玉大人村刨,你說我怎么就攤上這事∽ィ” “怎么了嵌牺?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,966評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長龄糊。 經(jīng)常有香客問我逆粹,道長,這世上最難降的妖魔是什么炫惩? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,432評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任僻弹,我火速辦了婚禮,結果婚禮上他嚷,老公的妹妹穿的比我還像新娘蹋绽。我一直安慰自己芭毙,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 65,519評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布卸耘。 她就那樣靜靜地躺著退敦,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪蚣抗。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上侈百,一...
    開封第一講書人閱讀 49,792評論 1 290
  • 那天,我揣著相機與錄音翰铡,去河邊找鬼钝域。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛两蟀,可吹牛的內(nèi)容都是我干的网梢。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,933評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼赂毯,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼战虏!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起党涕,我...
    開封第一講書人閱讀 37,701評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤烦感,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后膛堤,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體手趣,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,143評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,488評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年肥荔,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了绿渣。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,626評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡燕耿,死狀恐怖中符,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情誉帅,我是刑警寧澤淀散,帶...
    沈念sama閱讀 34,292評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站蚜锨,受9級特大地震影響档插,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜亚再,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,896評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一郭膛、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧氛悬,春花似錦则剃、人聲如沸凄诞。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,742評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽帆谍。三九已至,卻和暖如春轴咱,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間汛蝙,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,977評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工朴肺, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留窖剑,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,324評論 2 360
  • 正文 我出身青樓戈稿,卻偏偏與公主長得像西土,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子鞍盗,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,494評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容