中秋佳節(jié)拒课,在明月的溫柔照耀下,與家人共賞月事示,共嘗月餅早像,乃一趣事也。而同時肖爵,也有一些仕途失意的人在明月的照耀之下卢鹦,不免吟誦起《水調(diào)歌頭》以理遣情,希望從共賞明
改寫:
我從被月亮照得有些泛白的桌子上劝堪,輕輕拿起酒杯冀自,對著青天一飲而盡。喉嚨里盡是苦澀幅聘,不禁干咳了幾聲凡纳,半瞇著眼睛,道:“中秋佳節(jié)帝蒿,本應是美好的節(jié)日,不應該是家中團圓的好日子嗎巷怜? 可為何我卻孤獨流落在這兒葛超?”說罷,從桌子上拿起酒壺灌起了酒來延塑,喃喃細語道:“我好想乘著風绣张,回到天上去,去看一看那就美玉做成的仙宮关带,可又怕那聳立的寒冷侥涵。”我好像又想到什么宋雏,站起身來芜飘,對月起舞,清風隨人磨总,仿佛乘云御風嗦明,置身天上,哪比得上人間蚪燕?我轉(zhuǎn)身進樓閣娶牌。
月亮從朱紅色的樓閣的一面奔浅,轉(zhuǎn)到另一面,低低的撒在我身上诗良,我躺在床上汹桦,望著那月亮,眸里盡是想念著弟弟鉴裹,又不禁埋怨起月亮來:“明月不應該有什么怨恨舞骆,可又為何總在別人親人分別之時才滿月?″想著想著壹罚,心中的怨恨不由得濃了幾分葛作,可又轉(zhuǎn)念一想:“人有悲歡離合的變遷,月亮也有陰晴圓缺猖凛。這種事自古以來難以周全赂蠢。但愿離人能平安健康,運隔千里共享月色明媚皎然辨泳∈瘢″
想著想著,我又不免入了夢鄉(xiāng)菠红。夢鄉(xiāng)中第岖,我看見弟弟,笑著朝我走來试溯,明月依然滿月蔑滓,我忍不住笑了起來,團圓了遇绞,真好键袱。我向弟弟走去,擁抱在一起摹闽√憧В互談著自己所見所聞,趣事付鹿,相交甚歡澜汤。
全詩:
明月幾時有,把酒問青天舵匾。不知天上宮闕俊抵,今夕是何年。我欲乘風歸去纽匙,又恐瓊樓玉宇务蝠,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間馏段。轉(zhuǎn)朱閣轩拨,低綺戶,照無眠院喜。不應有恨亡蓉,何事長向別時圓?人有悲歡離合喷舀,月有陰晴圓缺砍濒,此事古難全。但愿人長久硫麻,千里共嬋娟爸邢。
這首詞反映了作者仕途失意,幻想超然物外拿愧,但積極的處世態(tài)度終于戰(zhàn)勝了消極“遁事”的念頭杠河,表達了曠達的胸懷和樂觀的情致。
全詞基調(diào)是樂觀積極的浇辜,但也反映了作者現(xiàn)實和理想券敌,出世與入世的某種思想矛盾。