"不負(fù)如來不負(fù)卿"這句話橄杨,表面上看似乎沒有明確的出處秘症,但實(shí)際上它可能來自于西藏著名詩(shī)人倉(cāng)央嘉措的詩(shī)歌《無題》。在這首詩(shī)中式矫,倉(cāng)央嘉措表達(dá)了他對(duì)愛情的渴望和對(duì)佛教修行的矛盾情感乡摹。他意識(shí)到,追求愛情會(huì)損害他在佛教中的修行采转,但他仍然感嘆世間是否有兩全其美的辦法聪廉,既不辜負(fù)佛法修行,也不辜負(fù)愛情故慈。
網(wǎng)上傳言這首詩(shī)的全文如下:
美人不是母胎生锄列,應(yīng)是桃花樹長(zhǎng)成,
已恨桃花容易落惯悠,落花比汝尚多情邻邮。
靜時(shí)修止動(dòng)修觀,歷歷情人掛目前克婶,
若將此心以學(xué)道筒严,即生成佛有何難?
結(jié)盡同心締盡緣情萤,此生雖短意纏綿鸭蛙,
與卿再世相逢日,玉樹臨風(fēng)一少年筋岛。
不觀生滅與無常娶视,但逐輪回向死亡,
絕頂聰明矜世智,嘆他于此總茫茫肪获。
山頭野馬性難馴寝凌,機(jī)陷猶堪制彼身,
自嘆神通空具足孝赫,不能調(diào)伏枕邊人较木。
欲倚綠窗伴卿卿,頗悔今生誤道行青柄。
有心持缽叢林去伐债,又負(fù)美人一片情。
靜坐修觀法眼開致开,祈求三寶降靈臺(tái)峰锁,
觀中諸圣何曾見?不請(qǐng)情人卻自來双戳。
爭(zhēng)奈相思無拘檢祖今,意馬心猿到卿卿。
曾慮多情損梵行拣技,入山又恐別傾城。
世間安得兩全法耍目,不負(fù)如來不負(fù)卿膏斤。
? ? ? 在這首詩(shī)中,倉(cāng)央嘉措表達(dá)了對(duì)愛情的強(qiáng)烈向往和對(duì)失去愛情的恐懼邪驮。他試圖尋找一個(gè)辦法莫辨,既能保持對(duì)佛法的忠誠(chéng),又能擁有愛情毅访。然而沮榜,他意識(shí)到這是不可能的。他不得不做出選擇:要么放棄愛情喻粹,全心投入佛法修行蟆融;要么放棄佛法修行,全心投入愛情守呜。這首詩(shī)反映了人類情感和信仰之間的沖突和矛盾型酥。愛情和佛法在道德和情感上都有其重要性和價(jià)值。這是一個(gè)需要深思熟慮和權(quán)衡的問題查乒。倉(cāng)央嘉措的詩(shī)歌引發(fā)了我們對(duì)這個(gè)問題的思考和討論弥喉。