中國(guó)人吶扒腕,就是要面子绢淀!——老馬語(yǔ)錄。
中國(guó)人真的什么都吃瘾腰?包括老鼠和小狗皆的?
英國(guó)人最體面了!——溫都夫人語(yǔ)錄蹋盆。
戲劇一開場(chǎng)费薄,4名讀報(bào)人開始拋出一個(gè)個(gè)矛盾的話題,直接點(diǎn)出栖雾,百年前的偏見與愚昧尚未消弭楞抡,新的矛盾與荒謬在故事中發(fā)生。
《二馬》改編得非常棒析藕,用當(dāng)下幽默接地氣的語(yǔ)言拌倍,為我們秀出來(lái)當(dāng)年的歷史,關(guān)于事業(yè)與愛情的矛盾劇情噪径。
二馬父子與溫都母女柱恤,房客與房東,中國(guó)人與英國(guó)人找爱,父與子梗顺,母與女,鰥夫與寡婦车摄,小伙與姑娘寺谤,老馬著火的黃昏戀與失魂落魄的單相思。
處處是沖突吮播,處處是偏見变屁,處處是刻板印象,處處是文化的碰撞意狠。
故事從老馬帶著小馬粟关,遠(yuǎn)渡英國(guó)倫敦,去繼承老馬哥哥的古玩店開始环戈。一名頑固的愛國(guó)小老頭——上過(guò)洋學(xué)堂闷板、信洋教的老馬先生“做買賣澎灸?俗氣。做買賣能掙什么錢遮晚?現(xiàn)在這時(shí)代性昭,當(dāng)官的才能掙大錢!”“父親县遣,你怎么能這樣呢糜颠?拿著做買賣的錢,還瞧不起做買賣的生意人萧求∑湫耍”“兒子,我跟你都不懂做買賣饭聚,讓懂得人去做,咱們吶搁拙,要當(dāng)官秒梳!要當(dāng)大官!”
講排場(chǎng)就是官迷老馬先生的日常箕速。在倫敦的生活中酪碘,從打招呼開始、AA制吃飯盐茎、店鋪出貨納稅等等兴垦,生活中充滿著處處的不契合。
一個(gè)接著一個(gè)的幽默笑梗字柠,笑后引人深思探越,父子之間透露出老舍先生講述的新舊世界的交替。
小馬先生是一位敢于適應(yīng)新環(huán)境窑业、愿意做買賣的有干勁的年輕人——最好的朋友钦幔,是父親口中那個(gè)俗氣做買賣的伙計(jì)。小馬努力向他學(xué)習(xí)經(jīng)營(yíng)古玩店的方法常柄,跟他述說(shuō)自己?jiǎn)蜗嗨嫉目鄲览鹎狻T谒砩希梢钥吹轿覀儺?dāng)下奮斗的樣子西潘。
老馬先生的事業(yè)終于他的無(wú)心之失卷玉,而小馬先生的事業(yè)始于拯救父親的店鋪,其中關(guān)聯(lián)的買賣二字喷市,就是對(duì)于困境是否能放下自己尊嚴(yán)的那一瞬間的勇氣相种。
老馬先生追溫都夫人比小馬追溫都小姐的道路,看起來(lái)或許順暢一些品姓。雙方的愛情都開始于消除偏見蚂子,看到了對(duì)方可愛的模樣沃测,認(rèn)識(shí)了解對(duì)方的珍貴之處。最后食茎,溫都夫人抵不過(guò)大部分人歧視的眼光蒂破,拒絕了老馬先生。而溫都小姐别渔,至始至終附迷,享受著小馬的好,追尋著英國(guó)人的體面哎媚。
觀后喇伯,非常欣賞劇團(tuán)的每一位演員,把角色都演活了拨与。著裝打扮稻据、一顰一笑、語(yǔ)氣停頓皆顯示深厚的功力买喧,“京味”十足捻悯。在改編劇本上,作為一個(gè)非專業(yè)觀賞人士淤毛,只想表達(dá)今缚,在編劇拋出的眾多笑點(diǎn)背后的思考,是我最大的收獲低淡。