一天到晚打招呼真累
一天到晚打招呼真累
眠い:好困
眠たい:好困
疲れた:累了
喉乾いた:口干
足が痛い:腳痛
うまい:好吃
美味しい
うめぇ
不分時(shí)間的打招呼
こんにちは:you good诊赊,あなた良し
どうも
やほー:日本主播常用中剩,大概就是hi~之類的意思吧
ご機(jī)嫌よ:見面可用,離開可用
早上來上班的時(shí)候
おはよう:早
おはようございます:早上好
うぃーっすっ:早吭产,口語求妹,很隨意
晚上下班的時(shí)候
お先に失禮します:我先下班了
お先に:上面的省略
失禮します:下班了
"失禮"這個(gè)詞匯
進(jìn)門的時(shí)候腺律,比如進(jìn)辦公司阱缓,進(jìn)別人家
失禮します:打擾了
離開的時(shí)候也用
失禮します:溜了
搞砸的時(shí)候也用
失禮します:失禮了嚎货。比如叫錯(cuò)名字的時(shí)候
byebye的時(shí)候
また明日:明天見
またね:再見咯
バイバイ:就是byebye
さよなら:永別
睡覺了
お休み:晚安
お休みなさい
よい夢を:祝你做個(gè)好夢
よい週末を:周末快樂
表示原來如此
あ、そうか:啊虑凛,原來
そう:是(斬釘截鐵地表示Yes)
そうそう:是的(偏口語)
そうだ:是的
そうなんだ:原來是這樣啊
そうですね:嗯嗯
なるほど:原來如此
そういうこと碑宴?:是醬紫的软啼?
如何用日語表達(dá)請求
でお願い
待ち合わせはいつがいい?
⊙幽3時(shí)でお願いできますか祸挪?
3時(shí)でお願いします
ようにお願い
遅れないようにお願いします
ください
靜かにしてください
あれをください
てくだあい
來てください
頼む
ではよろしく頼む
よろしくお願いします
だめかな:賣萌:不行嗎
表示厲害贞间,表揚(yáng)稱贊(褒め言葉)
凄い:すごい:厲害
ものすごい:好膩害
ものすごく嬉しい:超嗨心
すごいかも:好像很厲害
すげぇ:(同上)
素晴らしい:すばらしい:太棒了贿条,你棒棒噠
実に素晴らしい:真是太棒了
実に面白い:真是太有意思了
ばっちり(完美)
完璧(完美)
お見事:good job
ご名答:精彩的回答(你怎么這么機(jī)智呢)
ヤバい:不得了
さすが:不愧是你
さすがに:有點(diǎn)難
- さすがに無理:真就沒辦法了,太難了(對方一而再再而三地提高要求的時(shí)候)
イケてる:很可以啊
超ウケる:好好笑榜跌,好有意思(辣妹用語)
- とても可笑しい闪唆、面白い(ギャル語)
意地を見せる:展示意志
根性がある:自分の発言や行動に対して最後まで責(zé)任を取ろう(有意志,有志向)
しっかりしている:信用できる(可信)
頼れる:可靠
立派:很酷(做事和為人)
ちゃんとした:
きちんとしている:
拍馬屁
綺麗:漂亮
美しい:美麗
素?cái)常?br>
可憐:楚楚動人
可愛らしい
可愛い:
かっこいい:酷
美人:美女
イケメン:帥哥
罵人(發(fā)火啦)
ぼけ
阿呆
ばか
大馬鹿:大撒比
チビ:矮子(輕蔑語氣)
ブス:丑女(輕蔑語氣)
うるさい:吵死了钓葫,要你管
ぶっさい:丑悄蕾,難看(大阪弁訳,鬼滅之刃游郭篇础浮,上弦の6墮姫が使用)
みっともない:不像話帆调!
見にくい:醜い、難看(做法 )
不細(xì)工:未加工的樣子(中性詞)
見栄えの悪い:不好看(中性詞)
負(fù)けずらい:輸不起
雑魚:蝦兵蟹將
雑魚すぎ豆同、太菜了
蟲ギャラ:螻蟻
ぼんくら:廢物番刊,腦子笨,傻瓜
頭悪い:腦子不好使(中性詞)
役立たず:沒用的東西
ダメ人間:沒用的人
蹴っ飛ばす:踢飛
ぶっ飛ばす:揍非(OnePieceルフィ)
ずるい:不公平影锈,狡猾
卑劣(ひれつ):卑鄙
くそ:操(原意是shi)
生意気(なまいき):自大
偉そうに:一副了不起的樣子芹务,以為你是誰啊
偉そうに、趾高氣揚(yáng)
調(diào)子に乗る
如き
- お前如き鸭廷、できるもんか:就憑你枣抱,
くせに、分際に - (おとうと)弟のくせに辆床、生意気するじゃねえ:弟弟就是弟弟佳晶,自大個(gè)毛
馬鹿馬鹿しい:真蠢
馬鹿らしい:傻子一樣
センスゼロ:沒品位
最低:真差勁!(きわめて質(zhì)の劣ること)
死ね讼载,イネ:去死
くたばれ:去死吧
クズ:人渣
クズ男:渣男
クズ女:
畜生:你這畜生(豬狗不如轿秧?)
社畜:(中義詞)
人柄が悪い:人品不好(中性詞)
卑怯(ひきょう):膽小鬼
臆病:膽小
臆病もの:膽小鬼
バカ犬:蠢豬(原意是蠢狗)
だらしない:邋遢咨堤,不檢點(diǎn)
虐め(いじめ):霸凌
意地悪い:壞心眼
此奴(こいつ):這家伙
連中:那幫家伙
お前:你(帶貶義菇篡,但親近的人之間也有用的,行江湖的那種吱型?)
貴様:你這diaomao
あやつ
あの野郎
黙れ:閉嘴
靜かに:安靜(中性詞)
怠け者:懶惰的人
こら:喂逸贾!
ほら:喂!
おいおい:喂(喂津滞,你在干嘛)
表示竟然铝侵,表示意外
びっくり:嚇我一跳
なに:什么
なんと:竟然,居然
何だと:what触徐!
なんだい:什么咪鲜?(方言)
XXかいよ。撞鹉。疟丙。:居然是XX啊(方言)
"何"這個(gè)詞
讀作"なに"的時(shí)候
なに(什么)
何やつ(何人鸟雏,誰
讀作"なん"的時(shí)候
何ですか(什么)
何円享郊?(幾塊錢?)
大変
信じられね
え孝鹊?どうして(按读稹?為什么)
どういう事(怎么回事)
なぜ(為啥)
なんで(為毛)
まじか(不會吧又活,竟然)
まじ
真的
真的苔咪?
まさか(居然)
ほんまに(真的?)
なんだい(什么柳骄,啥团赏?)
え?うそ(哈耐薯?騙人的吧)
おかしい:好奇怪
そんなバカな:這不可能
鬱陶しい舔清、うっとうしい(好煩!)
ひどい曲初、太糟了
まずい:糟了
嫌だ体谒、もう、這好討厭案闯狻(極度口語化)
もう嫌だ营密、同上
もう、已經(jīng)(已經(jīng)好討厭了)
無様目锭、手ぎわの悪いこと评汰,不像樣
気まずい、尷尬痢虹,難看
表示可能
かもしれない
かもしれません
かもしれん
可能有
あるかもしれない
あるのかもしれない
可能性はある