我不是圖書(shū)館學(xué)出身,也不了解編目霜瘪,但是居然能把這本書(shū)讀了一半珠插,而且很感興趣。部分原因是這本書(shū)有一些內(nèi)容誰(shuí)都看得懂颖对,比如圖書(shū)館界名人的爭(zhēng)吵捻撑、再比如MARC之母的介紹,看客無(wú)法找到門道惜互,總可以看些熱鬧布讹。
除此之外琳拭,我是深深被這本書(shū)的信息量之豐富所折服训堆。作者很多年一直追隨西方編目的動(dòng)態(tài),看很多文章白嘁、會(huì)議ppt坑鱼、報(bào)告、白皮書(shū)等絮缅。正是因?yàn)樗L(zhǎng)期的積累鲁沥,在編目方面造詣?lì)H深。而很多人都無(wú)法堅(jiān)持下來(lái)耕魄,淺嘗輒止画恰,所以沒(méi)有她這樣的專業(yè)素養(yǎng)和成就。
想起自己也是從今年暑假開(kāi)始看英文期刊文章的吸奴,從PDA開(kāi)始允扇。覺(jué)得自己對(duì)于英文還是比較恐懼缠局,總是要用整塊的時(shí)間閱讀,總是覺(jué)得自己可能會(huì)看不懂或看很久考润,總是覺(jué)得自己要花很多精力去看它狭园。從暑假到現(xiàn)在,看了56篇英文期刊糊治,到現(xiàn)在又停住了唱矛。平時(shí)的事務(wù)也太多,無(wú)法有整塊的時(shí)間閱讀井辜∫锴看來(lái),以后真是要盡量減少常規(guī)事務(wù)抑胎,多騰出些時(shí)間看看文章燥滑。
昨晚和高老師討論我對(duì)此書(shū)的感受,他跟我講起翻譯界有位大師也是從譯介西方著作開(kāi)始的阿逃,時(shí)間久了铭拧,漸漸有了自己的想法和主張。現(xiàn)在拿著國(guó)務(wù)院的津貼恃锉。我國(guó)的教育學(xué)也是如此發(fā)家的搀菩,都是先從譯介開(kāi)始,然后有些超越破托》景希看來(lái)自己的做法是對(duì)的,從現(xiàn)在開(kāi)始抽空看最前沿最新的東西土砂,翻譯州既、整理、介紹萝映,如此積累下去吴叶,終會(huì)有所收獲的,最重要的還是堅(jiān)持序臂。
精靈老師的文筆也非常好蚌卤,這源于經(jīng)常的閱讀和寫(xiě)作。她的文字很精煉奥秆,也很有吸引力逊彭,看著不倦。我寫(xiě)微博和文章通常得花上很多時(shí)間构订,而且必須多次不斷修改侮叮,最后的效果還及不上她。