原文于 2016年2月1日發(fā)表于微信公眾號(hào)“不過(guò)整理”
鏈接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzIyMzA5MzAwNw==&mid=410749440&idx=3&sn=92f6d3436420f772e05e67355c8ea2e8#rd
作者是我。
以下是原文
在國(guó)內(nèi)被寒潮席卷
北回歸線以南的城市都下雪的日子里
我在柬埔寨穿著短袖短褲
感受著不一樣的熾熱
我是去做國(guó)際義工旅行的
國(guó)際義工旅行
顧名思義
就是在國(guó)外一邊做義工,一邊旅行
由于寒假時(shí)間較短,我只報(bào)名了一周的項(xiàng)目
周一到周五上午在當(dāng)?shù)卮迩f的學(xué)校里教授英文和中文
下午和晚上的自由時(shí)間在暹粒各地游玩
不得不承認(rèn),報(bào)名的時(shí)候
重點(diǎn)放在了旅行二字上
我想诱鞠,我的很多小伙伴也一樣
出國(guó)旅行,順帶收獲一張志愿者證明
何樂(lè)而不為呢这敬?
在飛往暹粒的飛機(jī)上與鄰座交談
我說(shuō)我不期望一周的時(shí)間能帶給他們什么
倒覺得他們會(huì)啟發(fā)我更多
事實(shí)證明
確實(shí)是這樣的
在給孩子們上了第一天的課之后
所有人都被一雙雙渴望知識(shí)的眼睛迅速捕獲
作為新學(xué)校的第一批志愿者
我們開始為他們?cè)O(shè)計(jì)中英文的教學(xué)大綱
變著花樣想讓課堂更有趣
也使他們學(xué)到更多的東西
義工航夺,開始變成了此行的重點(diǎn)
日子不緊不慢
孩子們和我們的關(guān)系日漸緊密
課后會(huì)拉著你做游戲
課上舉手回答若沒請(qǐng)她還會(huì)吃醋
可我們 就要面臨分別了
周五下課時(shí)
孩子們還是說(shuō)
Goodbye teacher, see you tomorrow.
But we won’t see each other tomorrow.
這時(shí)候我開始明白
為什么知乎上的大牛說(shuō)她再也不會(huì)去義工旅行
孩子們每周都要和剛剛建立起感情的志愿者們分開
對(duì)他們而言是不是太殘忍
可是他們比我們想象的更成熟和樂(lè)觀
哭過(guò)以后 還是笑著與我們說(shuō)再見
這一周 每天不到7點(diǎn)就要起床
去往學(xué)校的路揚(yáng)塵不斷
每次都會(huì)滿臉灰
所謂的教室沒有門也沒有窗
卻有無(wú)數(shù)螞蟻和蒼蠅
平心而論 很曬 很熱 很臟
可我還是喜歡這里
因?yàn)檫@群人
自己的收獲比付出更多
這聽起來(lái)不符合義工的定義
可你不是一個(gè)人在路上
每周 這里都會(huì)有不同的志愿者
給孩子們授課
一個(gè)人的力量是渺小的
可當(dāng)一群人接力的時(shí)候
我們的力量是無(wú)窮的
我再給我一次機(jī)會(huì)
我還是會(huì)選擇義工旅行
我會(huì)選擇待上兩周甚至更久
為自己
更為他們
THESE ARE DAYS WE WON’T FORGET.
THESE ARE DAYS WE WON’T REGRET.
?