昔人已乘黃鶴去蜈出,此地空余黃鶴樓。
黃鶴一去不復(fù)返涛酗,白云千載空悠悠铡原。
晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲商叹。
日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是燕刻,煙波江上使人愁。
仙人已駕黃鶴悠悠飛去沈自,此地僅留下空寂的黃鶴樓酌儒。黃鶴一去不復(fù)返,只有渺渺白云千年浮游在空中枯途。晴天里遙望漢陽樹忌怎,江水明朗,枝葉鮮亮酪夷,芳草郁郁蔥蔥榴啸,長滿鸚鵡洲。日落黃昏后晚岭,獨(dú)自思忖家鄉(xiāng)在何處鸥印?江上起煙波迷霧騰騰使人愁。
黃鶴樓因其所在之武昌黃鶴山而得名坦报,傳說古代仙人子安乘黃鶴過此库说,又云費(fèi)文偉登仙駕鶴于此。此詩系由樓的命名著想片择,借傳說落筆潜的,然后生發(fā)開去,仙人騎鶴本純虛無字管,詩人則已無作有啰挪,說它一去不復(fù)返信不,就有歲月難在,古人不可見之憾亡呵,仙去樓空抽活,唯余天際白云悠悠千載,表現(xiàn)出世事茫茫的感慨锰什。詩人的前4句寫出了那個時代登黃鶴樓的人們常有的感受下硕,氣象蒼茫闊達(dá)。
詩下半首轉(zhuǎn)到了面對異鄉(xiāng)風(fēng)物又生出的對故鄉(xiāng)的思念之情汁胆。在黃鶴樓上卵牍,可以眺望漢陽,鸚鵡洲沦泌,漢陽平原上樹木歷歷在目,鸚鵡洲上芳草萋萋一派開闊景象辛掠。日將暮矣谢谦,家鄉(xiāng)在何處呢?只見江上煙波浩渺萝衩,歸程正遠(yuǎn)回挽,不由得使人傷感。詩末這種以煙波江上日暮懷歸之情做的結(jié)猩谊,使詩意重歸于開頭那種渺茫不可見的境界千劈,回應(yīng)了前面,使整首詩顯得一片蒼茫牌捷,猶如倏忽而來墙牌,倏忽而去的神龍。怪不得李白到了黃鶴樓上要感嘆“眼前有景道不出暗甥,崔顥題詩在上頭”喜滨。