其實(shí)雖然“認(rèn)識(shí)”貓小姐已有不少時(shí)日,但她骨子里流露出的神秘感讓我一直云里霧里蹬刷,心里不由地勾勒過(guò)不少她的樣子瓢捉。
也許:
在一片亭臺(tái)樓榭之中,有一處小舍办成,室中香氣逼人泡态,有荷葉蓮花之清香,有筆墨硯臺(tái)之濃香迂卢。一女子某弦,仙袂飄飄,手抱琵琶而克,翩若驚鴻靶壮。
也許:
在一間恍若藏書(shū)閣的小屋中,一女子帶著黑框修邊眼鏡拍摇,在眼前的鍵盤(pán)上不停地敲打著一篇已經(jīng)創(chuàng)作了近兩年的文章亮钦,旁邊放在堆積如山的手稿,和散落一地的各式書(shū)籍充活。當(dāng)你呼喚她時(shí)蜂莉,她只微微應(yīng)聲,旋又埋下頭去混卵,口中喃喃細(xì)語(yǔ)映穗。
也許:
……
再多的也許都只是想象,我們多次想要看到她的模樣幕随,聽(tīng)到她的聲音蚁滋,可都沒(méi)能得逞。她就像一只優(yōu)雅的貓赘淮,獨(dú)立辕录,神秘,她又像一本文學(xué)百科全書(shū)梢卸,博古通今走诞。她的才情總是讓人為之傾倒,不由得想起一句話:以芊手撫裊裊琴音蛤高,將柔指繞淋淋棋局蚣旱,送嬌軀置菁箐書(shū)香碑幅,揮玉臂繪琉璃夢(mèng)卷。
但雖說(shuō)神秘塞绿,卻又可親沟涨。年紀(jì)雖輕,卻又穩(wěn)重异吻。
每次我們走了新的點(diǎn)子或者創(chuàng)作裹赴,她總默默轉(zhuǎn)發(fā),讓更多的人看到涧黄,雖然不聞其聲篮昧,她卻默默加入有我們?cè)诘拿總€(gè)團(tuán)體。
一日她說(shuō)要翻譯紀(jì)伯倫的《先知》笋妥,未過(guò)多久懊昨,就看她每日曬出譯作,用詞工整精巧春宣。不像許多年輕人的說(shuō)說(shuō)而已酵颁。
她的個(gè)人魅力太強(qiáng),所以月帝,即便以后仍是不見(jiàn)其人躏惋,不聞其聲,我也依舊是她的腦殘粉嚷辅,不過(guò)簿姨,想象是擋不住的,也許在我無(wú)數(shù)的想象中簸搞,她就是那其中一個(gè)扁位,分毫不差呢!