When you ?look inside myself, you may find that every single cell in your ?body ?is yelling, not enough, still not enough. I want more.I want more energy, more water.
當(dāng)你內(nèi)視己身泡徙,你可能發(fā)現(xiàn)你身體的每個細(xì)胞都在叫囂著镊屎,還不夠,還不夠,我想要更多,更多能量,更多水。
I want to be more functional as a individual but not hided in a group.
我想更能發(fā)揮自己的運用裙士,作為一個個體,而不是隱藏在整個團隊之中管毙。
I assist the entirety with its walking ?around, singing aloud, dancing fiercely and so on. But nobody pay ?his attention to ?me.
我協(xié)助整體四處走動腿椎,放聲歌唱,熱烈舞蹈還有其他一系列的事夭咬。
但是啃炸,沒有人注意到我。
The distress exceeds me,and i am swelling with sadness . I think i am alone although i have plenty of relatives accompanying me. But as you know, there is a part of me that know i want more. I can not find any responses from what is putting on the stage now.
失望滿溢出來皱埠,悲傷充斥著我肮帐。
我是孤獨的咖驮,即使有很多兄弟姐妹陪伴著我边器。
就像你所知道的那樣,我身體的某個部分知道我想要更多托修。然而我不能在這個身體正在上演的事中找到任何答復(fù)忘巧。
Everything is repeating again and again. As for you humans, you get up from the bed, drink, take ?a bus ?or drive a car to work, then go back home and sleep ?. This is a normal ?day you may have. But for us , sells,a simple move of you triggers ripper effects of me.
一切都在巡回往復(fù),一遍又一遍睦刃。
作為人類來說砚嘴,你們起床,喝水涩拙,乘車去工作然后回家,睡覺际长。
這就是你可能過的平常的一天。
但對于我們細(xì)胞來說兴泥,你每一個簡單的動作都會引起我的一連串反應(yīng)工育。
If you sometimes think life is boring, and how about us? ?
Simple and numberous movements are happening, day and night .
如果你有時覺得生活無趣,那么我們呢搓彻?
簡單如绸,無數(shù)的運動都在發(fā)生著嘱朽,無論白天與黑夜。
What makes me more confusing is that I pass on my thoughts through DNA. In other words, i am alive forever. You can not know how many things i have done through your whole life.
使我感到困惑的是怔接,我通過DNA傳遞著我的思想搪泳,換句話說,我是永生的扼脐。你可能永遠(yuǎn)不知道在你整個的生命中我會做多少岸军。
As time goes by, now I am not a cell ?alone.
隨著時間推移,我現(xiàn)在不再孤獨瓦侮。
There are increasingly identic cells.
It is actually ?me,a cell which has a big dream, keeping fighting till my life ends.
這兒有很多個一模一樣的細(xì)胞凛膏。
那實際是我,一個有著偉大夢想的細(xì)胞脏榆,我會不斷奮斗直到生命終結(jié)猖毫。
I have changed totally. Then you feel uncomfortable, and i was found.As you guess, ?I am what you call cancer cell.
我已經(jīng)完全變異。然后你可能發(fā)覺身體不適须喂,我會被檢查出來吁断。
和你猜想的一樣,我就是你們所說的癌細(xì)胞坞生。
I want to replace you. So i struggle to divide and change my form.
我想取代你仔役,所以我掙扎著分裂和改變自己的形式。
When most of your body are full of me, i am weaker too. But i think the bright is in the near front.
當(dāng)你的身體大部分被我占據(jù)是己,我也感到虛弱又兵,不過我依然認(rèn)為光明就在不遠(yuǎn)的前方。
But when i am going to win you, i feel despair卒废,just a false freedom.
但當(dāng)我快要戰(zhàn)勝你時沛厨,我感受到了絕望,我為之奮斗的只是虛假的自由罷了摔认。
Then before the end of my life, i want to say sometimes to you,humans, “Do not be a person who feel bored everyday. You are supposed to input more for your cells and for yourself.Because as cells, we want more but we can not determine your action. ?I hope you can meet our needs.If you do so, we are natural cells forever逆皮,supporting you in your whole life. If not, we may ?replace you one day. ? ”
在我生命終結(jié)之前,我想對你們?nèi)祟愓f一些話参袱,“不要成為一個每天都感覺無聊的人电谣,你被期望每天為你的細(xì)胞和你自己輸入更多,作為細(xì)胞我們想要更多但我們不能決定你的行為抹蚀,我希望你能滿足我們的需求剿牺。如果你那樣做,我們永遠(yuǎn)都只是正常的細(xì)胞,在你的整個人生中支持你环壤∩估矗”
否則,也許有一天镐捧,我們真能取代你也不一定潜索。