2019-07-05:每日英語打卡声滥,文章精讀(這篇的翻譯好好揣摩)

圖片發(fā)自簡書App

節(jié)選自《科學美國人》今天的一篇文章

The record heat wave sweeping through Europe sent daytime temperatures above 100 degrees Fahrenheit last week in France as soccer players squared off in the quarterfinals of the FIFA Women's World Cup. FIFA said in its greenhouse gas accounting report that the 2018 Men's World Cup in Russia would emit about 2.1 million metric tons of carbon dioxide equivalents. That number is equivalent to carbon dioxide emissions from about 456,500 cars a year, according to EPA estimates. The majority of the tournament's greenhouse gas emissions were linked to travel and accommodations. Both FIFA and the International Olympic Committee have committed to sustainability goals for future tournaments, including offsetting carbon emissions, increasing energy efficiency of buildings and encouraging the use of renewable energy sources.

The carbon dioxide emissions of the tournament may be from ______.

[A] greenhouse gas in France

[B] more than 45 thousands of cars

?[C] vehicles and hotels concerned

[D] unrenewable energy in Russia

圖片發(fā)自簡書App
圖片發(fā)自簡書App

Please Translate the underlined sentences into FORMAL Chinese and write them down in the message post.

The record heat wave sweeping through Europe sent daytime temperatures above 100 degrees Fahrenheit last week in France as soccer players squared off in the quarterfinals of the FIFA Women's World Cup.

上周在法國的FIFA女子世界杯四分之一決賽時示血,這個報道的熱浪席卷了整個歐洲,將白天的溫度推送至100華氏度囱皿【D罚↓

上周,當球員們嚴陣以待迎戰(zhàn)國際足聯(lián)女子世界杯四分之一決賽時焚志,史上最強熱浪席卷歐洲衣迷,法國白天氣溫超過華氏100度。

FIFA said in its greenhouse gas accounting report that the 2018 Men's World Cup in Russia would emit about 2.1 million metric tons of carbon dioxide equivalents. FIFA稱這次的二氧化碳排放量和2018年俄羅斯男子世界杯排放的210萬噸相當酱酬『耍↓

國際足聯(lián)在其溫室氣體核算報告中聲明,俄羅斯男子世界杯大概排放了相當于大約210萬公噸二氧化碳的溫室氣體膳沽。

That number is equivalent to carbon dioxide emissions from about 456,500 cars a year, according to EPA estimates. The majority of the tournament's greenhouse gas emissions were linked to travel and accommodations. 根據(jù)EPA估計汗菜,這個數(shù)量相當于每年456500量汽車的碳排放量。大多數(shù)比賽的碳排放量都與旅游與住宿有關(guān)挑社≡山纾↓

據(jù)美國環(huán)境保護署估計,這個數(shù)量相當于456,500輛汽車一年的二氧化碳排放總量痛阻。這些賽事所造成的溫室氣體排放中菌瘪,絕大多數(shù)與出行和食宿相關(guān)。

Both FIFA and the International Olympic Committee have committed to sustainability goals for future tournaments, including offsetting carbon emissions, increasing energy efficiency of buildings and encouraging the use of renewable energy sources.FIFA和國際奧林匹克委員會提交了關(guān)于今后比賽的重要目標,包括二氧化碳排放量俏扩,增加能源效率以及建設(shè)和鼓勵資源的循環(huán)利用糜工。↓

國際足聯(lián)和國際奧委會均在為未來賽事的可持續(xù)發(fā)展目標不斷努力录淡,包括抵消碳排放捌木,提高建筑能效,以及鼓勵使用可再生能源等嫉戚。



第一句

[1] The record heat wave sweeping through Europe sent daytime temperatures above 100 degrees Fahrenheit last week in France [2] as soccer players squared off in the quarterfinals of the FIFA Women's World Cup.


品詞解句

[1] 主句(S+V+O+OC)

主:The record heat wave 史上最強熱浪(其中record指“最高或最低記錄”刨裆,根據(jù)語境意譯為“史上最強”)

定:sweeping through Europe 席卷歐洲的

謂:sent 送

賓:daytime temperatures 白天氣溫

補:above 100 degrees Fahrenheit 華氏100度以上

狀(時間):last week 上周

狀(地點):in France 法國

譯文:上周,史上最強熱浪席卷歐洲彬檀,使法國白天氣溫超過華氏100度

(華氏100度=攝氏37.78度崔拥,不要說法國人矯情,一貫涼爽的巴黎大部分民居沒有空調(diào)了凤覆,這個溫度實在難耐)


[2] 時間狀語從句(S+V)

引:as 當時

主:soccer players 球員

謂:squared off 準備迎戰(zhàn)(取義“擺出方陣链瓦,列陣迎敵”)

狀(地點):in the quarterfinals of the FIFA Women's World Cup. 國際足聯(lián)女子世界杯四分之一決賽

(quarterfinals四分之一決賽= quarter四分之一 + finals決賽 )

(FIFA = Fédération internationale de football association,成立于巴黎)

譯文:當球員們嚴陣以待迎戰(zhàn)國際足聯(lián)女子世界杯四分之一決賽時


句子譯文

上周盯桦,當球員們嚴陣以待迎戰(zhàn)國際足聯(lián)女子世界杯四分之一決賽時慈俯,史上最強熱浪席卷歐洲,法國白天氣溫超過華氏100度拥峦。


第二句

[1] FIFA said in its greenhouse gas accounting report [2] that the 2018 Men's World Cup in Russia would emit about 2.1 million metric tons of carbon dioxide equivalents.


品詞解句

[1] 主句(S+V+O)

主:FIFA 國際足聯(lián)

謂:said 說

賓:in its greenhouse gas accounting report 在其溫室氣體核算報告中

譯文:國際足聯(lián)在其溫室氣體核算報告中聲明贴膘,……


[2] said的賓語從句(S+V+O)

引:that

主:the 2018 Men's World Cup in Russia 2018俄羅斯男子世界杯

謂:would emit 大概排放(would表示“估測”的語氣)

賓:about 2.1 million metric tons of carbon dioxide equivalents. 相當于大約210萬公噸二氧化碳的溫室氣體

metric tons公噸,1000千克)

(equivalents本意為“等價物”略号,這里根據(jù)語境意譯為“相當于……的溫室氣體”)

譯文:俄羅斯男子世界杯大概排放了相當于大約210萬公噸二氧化碳的溫室氣體


句子譯文

國際足聯(lián)在其溫室氣體核算報告中聲明刑峡,俄羅斯男子世界杯大概排放了相當于大約210萬公噸二氧化碳的溫室氣體。


第三句

That number is equivalent to carbon dioxide emissions from about 456,500 cars a year, according to EPA estimates.


品詞解句(S+V+O)

主:That number 這個數(shù)量

謂:is equivalent to 相當于

賓:carbon dioxide emissions from about 456,500 cars a year, 二氧化碳排放(總量)| 456,500輛汽車的 | 一年

狀:according to EPA estimates. 根據(jù) | (美國)環(huán)境保護署的估計

(EPA是“美國環(huán)境保護署”The United States Environmental Protection Agency的縮寫)


句子譯文

據(jù)美國環(huán)境保護署估計玄柠,這個數(shù)量相當于456,500輛汽車一年的二氧化碳排放總量



第四句

The majority of the tournament's greenhouse gas emissions were linked to travel and accommodations.


品詞解句(S+V+O)

主:The majority of the tournament's greenhouse gas emissions 絕大部分 | 這些賽事(造成)的溫室氣體排放(tournament本意為“錦標賽”突梦,在這里泛化為“賽事”)

謂:were linked to 與……有關(guān)

賓:travel and accommodations. 出行和食宿


句子譯文

這些賽事所造成的溫室氣體排放中,絕大多數(shù)與出行和食宿相關(guān)羽利。


第五句

Both FIFA and the International Olympic Committee have committed to sustainability goals for future tournaments, including offsetting carbon emissions, increasing energy efficiency of buildings and encouraging the use of renewable energy sources.


品詞讀句

主:Both FIFA and the International Olympic Committee 國際足聯(lián)和國際奧委會

謂:have committed to (均)致力于

賓:sustainability goals for future tournaments, 未來賽事的可持續(xù)(發(fā)展)目標

狀(伴隨):including offsetting carbon emissions, increasing energy efficiency of buildings and encouraging the use of renewable energy sources.(這些目標包括)抵消碳排放 | 提高建筑能效 | 以及 | 鼓勵使用可再生能源


句子譯文

國際足聯(lián)和國際奧委會均在為未來賽事的可持續(xù)發(fā)展目標不斷努力宫患,包括抵消碳排放,提高建筑能效这弧,以及鼓勵使用可再生能源等娃闲。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市匾浪,隨后出現(xiàn)的幾起案子皇帮,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖蛋辈,帶你破解...
    沈念sama閱讀 222,807評論 6 518
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件属拾,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機捌年,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 95,284評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來挂洛,“玉大人礼预,你說我怎么就攤上這事÷簿ⅲ” “怎么了托酸?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 169,589評論 0 363
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長柒巫。 經(jīng)常有香客問我励堡,道長,這世上最難降的妖魔是什么堡掏? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 60,188評論 1 300
  • 正文 為了忘掉前任应结,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上泉唁,老公的妹妹穿的比我還像新娘鹅龄。我一直安慰自己,他們只是感情好亭畜,可當我...
    茶點故事閱讀 69,185評論 6 398
  • 文/花漫 我一把揭開白布扮休。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般拴鸵。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪玷坠。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 52,785評論 1 314
  • 那天劲藐,我揣著相機與錄音八堡,去河邊找鬼。 笑死聘芜,一個胖子當著我的面吹牛秕重,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播厉膀,決...
    沈念sama閱讀 41,220評論 3 423
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼溶耘,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了服鹅?” 一聲冷哼從身側(cè)響起凳兵,我...
    開封第一講書人閱讀 40,167評論 0 277
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎企软,沒想到半個月后庐扫,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,698評論 1 320
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,767評論 3 343
  • 正文 我和宋清朗相戀三年形庭,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了铅辞。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,912評論 1 353
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡萨醒,死狀恐怖斟珊,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情富纸,我是刑警寧澤囤踩,帶...
    沈念sama閱讀 36,572評論 5 351
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站晓褪,受9級特大地震影響堵漱,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏膛腐。R本人自食惡果不足惜醉锅,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 42,254評論 3 336
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望奥溺。 院中可真熱鬧好港,春花似錦埃元、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,746評論 0 25
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至崭孤,卻和暖如春类嗤,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背辨宠。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,859評論 1 274
  • 我被黑心中介騙來泰國打工遗锣, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人嗤形。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 49,359評論 3 379
  • 正文 我出身青樓精偿,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親赋兵。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子笔咽,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,922評論 2 361

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容