淺談英語中的插入語

我一直很留意象形文字思維與拉丁字母思維表現(xiàn)在文字上的差異认烁。象形文字思維好像呈連續(xù)直線型针炉,而拉丁字母思維則呈擴散點狀型票灰。最典型的例子索绪,就是英語句子中經(jīng)常會出現(xiàn)插入語(Parenthesis),把本來很連貫的句子意群切斷漠其,例如:

The first thing a right-minded girl must do, if only for a second, is take a look around her.

Seedpods are furtively placed into our bedrooms while we sleep, and the next thing we know, we’re craving feminine-hygiene deodorant and Hamburger helper.

在中文里嘴高,這種現(xiàn)象比較罕見。漢語也有插入語和屎,但大多出現(xiàn)在句首或句末拴驮,不會把完整的句子攔腰切斷。例如:

不好意思柴信,我來晚了套啤。

你的確來晚了,我必須說随常。

當(dāng)然潜沦,這種出現(xiàn)在句首的插入語,也經(jīng)常出現(xiàn)在英語句子中:

Before we know it, acquaintances will shun us on the street.

To some extent, the selection of the quotations represents the personal opinions of the compiler.

但更經(jīng)常出現(xiàn)的线罕,還是那種切斷句子的插入語:

But things, as they will, went sour.

We cannot, as much as I think it is right and just that we should, have our cakes and eat them too.

I really was, unbeknown to myself, deeply despondent.

She accused me, in no uncertain terms, of chewing her ear off.

You, and you alone, know that he is the most intriguing man on earth.

Some girls are, no kidding around, sophisticated.

Colombo’s All-Time Great Canadian Quotations is, as its title states, the compiler’s selection of the great or essential quotations connected with Canada.

英語這種插入語的應(yīng)用,顯示了一種思維的點狀跳躍窃判,作為言猶未盡的一種補充钞楼,讓本來的句子無法表達的額外意思借機表達出來。有意思的是袄琳,它不僅沒有破壞原句子的思路询件,反而顯出一種活躍靈動的腦力活動。

反之唆樊,漢語句子的表達趨向一氣呵成首尾連貫宛琅,比較不習(xí)慣在表達一個內(nèi)容的句子同時,突然半路殺出個程咬金逗旁,把話題扯開嘿辟,再拉回來舆瘪。

了解中英文插入語的使用習(xí)慣,不僅有助于英語復(fù)雜句式的閱讀理解红伦,若使用得當(dāng)英古,這種插入語可以讓你的英文顯得更為地道。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末昙读,一起剝皮案震驚了整個濱河市召调,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌蛮浑,老刑警劉巖唠叛,帶你破解...
    沈念sama閱讀 221,695評論 6 515
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異沮稚,居然都是意外死亡艺沼,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 94,569評論 3 399
  • 文/潘曉璐 我一進店門壮虫,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來澳厢,“玉大人,你說我怎么就攤上這事∧淖裕” “怎么了糯俗?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 168,130評論 0 360
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長徐伐。 經(jīng)常有香客問我,道長募狂,這世上最難降的妖魔是什么办素? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 59,648評論 1 297
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮祸穷,結(jié)果婚禮上性穿,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己雷滚,他們只是感情好需曾,可當(dāng)我...
    茶點故事閱讀 68,655評論 6 397
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著祈远,像睡著了一般呆万。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上车份,一...
    開封第一講書人閱讀 52,268評論 1 309
  • 那天谋减,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼扫沼。 笑死出爹,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛庄吼,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播以政,決...
    沈念sama閱讀 40,835評論 3 421
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼霸褒,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了盈蛮?” 一聲冷哼從身側(cè)響起废菱,我...
    開封第一講書人閱讀 39,740評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎抖誉,沒想到半個月后殊轴,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 46,286評論 1 318
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡袒炉,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 38,375評論 3 340
  • 正文 我和宋清朗相戀三年旁理,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片我磁。...
    茶點故事閱讀 40,505評論 1 352
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡孽文,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出夺艰,到底是詐尸還是另有隱情芋哭,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 36,185評論 5 350
  • 正文 年R本政府宣布郁副,位于F島的核電站减牺,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏存谎。R本人自食惡果不足惜拔疚,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,873評論 3 333
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望既荚。 院中可真熱鬧稚失,春花似錦、人聲如沸恰聘。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,357評論 0 24
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽憨琳。三九已至诫钓,卻和暖如春旬昭,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間篙螟,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,466評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工问拘, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留遍略,地道東北人惧所。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,921評論 3 376
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像绪杏,于是被迫代替她去往敵國和親下愈。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點故事閱讀 45,515評論 2 359

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容