從閱讀的需求面來說踩娘,一本書的再閱讀不僅僅只是可能刮刑,而是必要,你不能希冀自己一眼就洞穿它养渴,而是你十五歲看雷绢,二十歲看,四十歲五十歲看理卑,它都會(huì)因著你不同的詢問翘紊、關(guān)注和困惑,開放給你不一樣的東西藐唠,說真的帆疟,我努力回想,還想不出哪本我真心喜歡的書沒有而且不需要再再重讀的中捆;也因此鸯匹,從書籍取得的供給面來看,我們就應(yīng)該聰明點(diǎn)給書記多一點(diǎn)時(shí)間泄伪、給我們自己多一點(diǎn)機(jī)會(huì)殴蓬,歷史經(jīng)驗(yàn)一再告訴我們,極多開創(chuàng)力十足且意義重大的書蟋滴,我們當(dāng)下的社會(huì)并沒有那個(gè)能力一眼就認(rèn)得出來染厅。
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?——《查令十字街84號》
在《北京遇上西雅圖》大火一陣之后,《北京遇上西雅圖之不二情書》又在去年大火了一把津函,隨之火起來的一本書就是《查令十字街84號》肖粮。
看完電影后,時(shí)值書荒的我不禁去買來了這本書尔苦,如果你要問我讀后感如何涩馆,我會(huì)告訴你,如果你不知道讀書的意義允坚,那么你就該讀一讀《查令十字街84號》魂那。
這里有情感的細(xì)膩,有表達(dá)的膽怯稠项,有見面的期盼涯雅,有內(nèi)心的掙扎。
這本書是一本薄薄的書信集展运,內(nèi)容簡單平淡活逆,初讀起來沒有熱賣書籍的承轉(zhuǎn)啟合精刷,但是即便是這樣一本幾乎沒有多大起伏書信集,靜心讀起來卻讓人欲罷不能蔗候。
書中以來往書信的形式向我們展現(xiàn)出一個(gè)特定政治背景下的異國書友間的微妙情感怒允,故事的主人公是生活在紐約的一名女作家海蓮,她就像是現(xiàn)在的宅女锈遥,一輩子沒有幾乎離開過她所生活的曼哈頓误算,她對書籍有著自己近乎癡狂的偏執(zhí)喜愛。她對書籍有著自己的獨(dú)到見解迷殿,就像是一個(gè)人的世界觀一樣儿礼,她在她所能夠閱讀的書海里有著自己的閱讀觀。
書中的第一封信以求書開始庆寺,是海蓮寫給倫敦一家舊書店經(jīng)理弗蘭克的一封信蚊夫。同海蓮一樣,弗蘭克對各種善本古籍十分精通懦尝,他給海蓮女士的回信溫文爾雅知纷,就連稱呼都謹(jǐn)慎小心,充滿紳士風(fēng)度陵霉。
海蓮每每來信都是為了求書琅轧,或者是為了責(zé)備弗蘭克怎么還沒有找到自己想要的書籍,他們是兩個(gè)因書結(jié)緣的書友踊挠,他們對書籍有著同等級的見解乍桂。在那個(gè)沒有互聯(lián)網(wǎng),沒有百度的時(shí)代效床,她說出一本的名字睹酌,他就能夠知道這本書的作者甚至是出版年份,這樣志同道合的兩個(gè)人剩檀,在那個(gè)崇尚文藝情懷憋沿、崇尚內(nèi)在修養(yǎng)的年代,他們之間的關(guān)系漸漸被拉進(jìn)沪猴。
稍微熟悉之后辐啄,他們之間的話題從書籍延伸到生活,結(jié)合那個(gè)時(shí)候特定的社會(huì)環(huán)境运嗜,當(dāng)時(shí)的英國正處在二戰(zhàn)之后的經(jīng)濟(jì)恢復(fù)期壶辜,就連吃飯都要依靠政府配給,就像我國幾十年代前的糧票洗出、飯票士复。而與英國產(chǎn)生對比的是图谷,生活在紐約的海蓮盡管生活也是稍微拮據(jù)一些翩活,但是在糧食供給上還是能夠自給自足阱洪,甚至還能夠吃得起火腿、蛋奶食品菠镇,而這些在當(dāng)時(shí)的英國簡直就是只有上流社會(huì)才有的皇家級待遇冗荸。而在海蓮與弗蘭克稍稍熟識一些之后,海蓮竟然慷慨解囊利耍,用自己尚不寬裕的錢袋為弗蘭克所在的倫敦舊書店一連多次輾轉(zhuǎn)寄去各類肉蛋禮物蚌本,這些“奢侈”食物的相繼寄達(dá),他們之間的關(guān)系也萌生了一種家人的情感隘梨。
讀到這里的時(shí)候程癌,我也曾想到遠(yuǎn)在他省的閨蜜好友,想起曾經(jīng)共同的時(shí)光轴猎,于是也曾興致勃勃地打開某寶下單了不少零食嵌莉,寄給遠(yuǎn)方的朋友,也曾下單自己度過的書籍寄給曾經(jīng)的愛書好友捻脖,而這就是《查令十字街84號》的魅力所在锐峭,不聲不響敲開你的心門,無聲無息溫暖你的情感可婶,有意無意勾起你的青春往事沿癞。
美好的故事慢慢展開,而永遠(yuǎn)的遺憾也在野蠻生長矛渴,海蓮無數(shù)次所想要去倫敦椎扬,想要去那家舊書店,想要去親眼見一見弗蘭克具温,可是終究因?yàn)樘囝檻]與膽怯盗舰,他們終生未能相見,直到那家書屋也人去樓空桂躏。
得知弗蘭克去世的消息钻趋,漢芙唏噓不已。她曾經(jīng)寫信給她前往英國旅行的朋友:“如果你們恰好路經(jīng)查令十字街84號剂习,代我獻(xiàn)上一吻蛮位,我虧欠它良多……”
——海蓮