On Well Wrtitng —chapter 20

The Sound of Your voice.

WORDS

1.Commodity

My commodity as a writer, whatever I’m writing about, is me. And your commodity is you.

Something or someone that is useful and valued.稀缺品啤呼,有價值的物品

Eg. Patience is a rare commodity.

an actor who is a hot commodity [=who is very popular] in Hollywood right now

仿寫:At this time, precise writing is a commodity.

2.Nail

The nails of grammar and syntax(句法規(guī)則) are in place and the English is as good as the writer can make it.

這里的nail應(yīng)該是個metaphor,將語法和句法規(guī)則“釘”在正確的位置上碳褒,精準景殷,牢固。


關(guān)于nail之前學到過:nail sth down 意思是弄清,確認北专。

擴展:

If you describe someone hit the nail on the head, you think they said the exact right thing.

I think it would civilize people a bit more if they had decent conditions.' — 'I think you've hit the nail on the head.'

“我認為堤结,如果人們有良好的環(huán)境绎狭,就會更有教養(yǎng)一點灌侣。”——“我想你說到點子上了卖陵≡舛ィ”

3.tumble out

The sentence is so folksy that we imagine ourselves sitting on the porch of White’s house in Maine. White is in a rocking chair, puffing on a pipe, and the words just tumble out in his storyteller’s voice.

脫口而出

Sophie didn't know why she said it; the words just tumbled out of her mouth: "So was Socrates."

蘇菲也不知道自己是怎么回事,脫口就說:"蘇格拉底也是這樣啊!"

as well as numbed by the sheer volume of Dublin-tinctured words that tumbled out of him—you might learn many dozens of mind-bogglingly arcane facts.

談定地聽著他都柏林味十足的口音在那里滔滔不絕——你也許能得知很多神秘的事實泪蔫,開闊了眼界棒旗。

4.labor

There’s no need to labor all the reasons why this stuff is so terrible.It’s crude(粗略的).It’s corny(老生常談的). It’s verbose. (冗長的)

to repeat or stress something too much or too often詳細分析(貶義)

Eg.She has a tendency to labor the obvious.

I don't want to labor [=belabor] the point, but I think I should mention again that we are running out of time.

labor under a delusion/misapprehension/misconception

If you continue to believe something that is not true, you are laboring under a delusion/misapprehension/misconception.

He still labors under the delusion that other people value his opinion.

仿寫:Professor Kendler said that we do not have to labor the answer that the respondents give us too much because we just have meager time.

5.Kitsch/deride

one person’s beautiful object is somebody else’s kitsch. Taste can also change from one decade to another—yesterday’s charm is derided today as junk.

If you describe a work as kitsch,you mean it is gaudy and has a bad taste.

If you deride someone or something, you say that they are stupid or have no value. [V n] [Formal]

Opposition MPs derided the Government's response to the crisis...

反對黨議員嘲弄政府針對危機作出的反應(yīng)。

仿寫:The populace deride his work as kitsch.

6.Roundabout

Sometimes you will tap a vein of eloquence or racial memory that gives your writing a depth it could never attain on its own. Let me illustrate what I mean by a roundabout route.

If you do or say something in a roundabout way, you do not do or say it in a simple, clear, and direct way. [usu ADJ n]

We made a bit of a fuss in a roundabout way.

我們拐彎抹角地發(fā)了點牢騷撩荣。

仿寫:She always likes to talk in a roundabout way.

復(fù)習:

weather

So I studied Governor Cross’s words to see how they had weathered the passage of time.

風化铣揉,腐蝕,褪色

Unpainted wooden furniture weathers to a grey colour...

沒有上漆的木制家具會褪成灰色餐曹。

替換:fade

REFLECTION

? In the previous section,Zinser suggests us not kowtowing to the readers but doing yourself.In this chapter,he says that we should do ourselves but don’t be strung along by the subjects that we want to write,such as sports and music.He thinks there is only one kind of English that is the good English.But how to achieve this?

? Firstly,we should avoid the breezy style and don’t be condescending.In order to behave casually,some writers might intend to use the cheap slang,shoddy sentences and windy philosophizing.But the truth is that it is much harder to read than the good English.

? But what is exactly the good English?It’s all about the taste.Zinser make an excellent metapher.He takes the taste of clothes as example.As we all know,we can only abtain the taste of colthes until we see a lot of the good styles and distill the essence of them.And so does the taste of a good writing.Learning from the masterpieces of good writers is a shortcut to achieve this.And finally we will find that a good writing taste always contains simplisity,rythem and using of after verbs and plain nouns and so on.

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末逛拱,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子台猴,更是在濱河造成了極大的恐慌朽合,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,919評論 6 502
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件饱狂,死亡現(xiàn)場離奇詭異曹步,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機嗡官,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,567評論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來毯焕,“玉大人衍腥,你說我怎么就攤上這事∧擅ǎ” “怎么了婆咸?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,316評論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長芜辕。 經(jīng)常有香客問我尚骄,道長,這世上最難降的妖魔是什么侵续? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,294評論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任倔丈,我火速辦了婚禮憨闰,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘需五。我一直安慰自己鹉动,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 67,318評論 6 390
  • 文/花漫 我一把揭開白布宏邮。 她就那樣靜靜地躺著泽示,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪蜜氨。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上械筛,一...
    開封第一講書人閱讀 51,245評論 1 299
  • 那天,我揣著相機與錄音飒炎,去河邊找鬼埋哟。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛厌丑,可吹牛的內(nèi)容都是我干的定欧。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,120評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼怒竿,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼砍鸠!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起耕驰,我...
    開封第一講書人閱讀 38,964評論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤爷辱,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后朦肘,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體饭弓,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,376評論 1 313
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,592評論 2 333
  • 正文 我和宋清朗相戀三年媒抠,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了弟断。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 39,764評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡趴生,死狀恐怖阀趴,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情苍匆,我是刑警寧澤刘急,帶...
    沈念sama閱讀 35,460評論 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站浸踩,受9級特大地震影響叔汁,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,070評論 3 327
  • 文/蒙蒙 一据块、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望码邻。 院中可真熱鬧,春花似錦瑰钮、人聲如沸冒滩。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,697評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽开睡。三九已至,卻和暖如春苟耻,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間篇恒,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,846評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工凶杖, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留胁艰,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 47,819評論 2 370
  • 正文 我出身青樓智蝠,卻偏偏與公主長得像腾么,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子杈湾,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,665評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • **2014真題Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半驚坐起閱讀 9,487評論 0 23
  • 前幾天有個同學朝我抱怨自己宿舍的情況解虱,聽的就是宿舍女生的關(guān)系不好,為什么不好呢漆撞?室友吃飯不喊她殴泰,有事情不通知她,有...
    程米糊閱讀 4,664評論 52 79
  • 我在一點一點的成長,而你們只會越來越倒退至会。 我在一點一點的光明离咐,而你們只會越來越灰暗。 我在一點一點的大方奉件,而你們...
    juanonllyyou閱讀 229評論 0 0
  • 山川阿 請收藏好各種形狀的風 不同的山谷不同的傷口處 開出蘭花 多少個光年過去又回來 跌倒又站起 想扶住我的那些水...
    楊昊田閱讀 861評論 76 48
  • 簡單的教學口訣瓶蚂,和教學操練糖埋,不斷的反思學習
    小小朵的春天閱讀 170評論 0 0