[VOA英譯漢-雙語][1]George Washington: Reluctant 喬治·華盛頓:不情愿的總統(tǒng)

譯 / 陳式方程

America's Presidents - George Washington 美國總統(tǒng)-喬治·華盛頓

VOA Learning English presents America's Presidents.
美國之音慢速英語介紹美國總統(tǒng)欄目节沦。

Today we are talking about George Washington.
今天灸促,我們來談?wù)搯讨巍とA盛頓。

He was the first president of the United States. He served from 1789 to 1797.
他是美國第一任總統(tǒng)炼幔,任職于1789-1797年涌乳。

But he had many other accomplishments[1], too.
但他除了總統(tǒng)還有許多其他成就瞒滴。

He owned thousands of hectares of land in his home state of Virginia.
在他的家鄉(xiāng)弗吉尼亞州他擁有數(shù)千公頃的土地。

He was a famous general, who led the American colonists to freedom from British rule.
他是一位著名的將軍肉迫,領(lǐng)導(dǎo)美國擺脫英國殖民統(tǒng)治并恢復(fù)自由。

And he presided over the convention that created the U.S. Constitution.
并且主持了美國的制憲會議稿黄。

For Washington, that was enough. He said he wanted to retire from public service and return home.
對于華盛頓來說昂拂,這些已經(jīng)足夠。他曾經(jīng)說過抛猖,他想從公職退休返回家鄉(xiāng)格侯。

But the country’s new electors had other ideas. They wanted him to move to New York and invent the American presidency.
但是美國的新選民有其他的想法鼻听,他們想讓華盛頓去紐約創(chuàng)立美國總統(tǒng)。

Washington accepted the job as his duty.
華盛頓接受了這項(xiàng)職責(zé)工作联四。

Washington as president 總統(tǒng)時期的華盛頓

Washington was sworn in as president in 1789. At the time, a truly united states was still just an idea. Americans were unconnected groups.
華盛頓于1789年宣誓成為總統(tǒng)撑碴。那個時候,一個真正的聯(lián)合眾國僅僅是一個想法朝墩。美國人民處于分隔的團(tuán)體醉拓。

They came from different countries, had different religions, and spoke different languages. For example, a quarter of the people in the state of Pennsylvania spoke only German.
他們來自于不同的國家,懷有不同的宗教信仰收苏,以及說著不同的語言亿卤。例如,賓夕法尼亞州四分之一的人只講德語鹿霸。

Doug Bradburn is the founding director of the Washington Library at Mount Vernon. He says when Washington took office, the country was “fragile.”
道格·布拉德伯恩是弗農(nóng)山莊華盛頓圖書館的創(chuàng)立主任排吴。他說,華盛頓執(zhí)政時懦鼠,國家正處于支離破碎的狀態(tài)钻哩。

“The chances that it would even survive were probably very, very slim.”
“國家能夠存活的機(jī)會也許會非常非常渺茫「匾保”

Bradburn explains that Washington had to establish social and political unity. But the Constitution did not say how the president could do that.
布拉德伯恩解釋說街氢,華盛頓必須要建立起社會和政治統(tǒng)一。但是睦袖,憲法并沒有告訴總統(tǒng)該怎樣去做珊肃。

So, Bradburn says, George Washington invented the job for all future presidents.
所以,布拉德伯恩說道馅笙,喬治·華盛頓為以后的總統(tǒng)建立了總統(tǒng)這項(xiàng)工作的雛形近范。

He established a group of advisors — called the cabinet—as well as the nation’s official money. He appointed a six-member Supreme Court. And he created the Department of Foreign Affairs, now called the State Department.
他成立了一組顧問 — 叫做內(nèi)閣 — 如同國家的官方資金。他認(rèn)命了一個6人組的最高法院延蟹,并且成立了外交部评矩,現(xiàn)在叫做國務(wù)院

However, Washington said it was the president’s responsibility to set foreign policy.
不管怎樣阱飘,華盛頓說設(shè)置外交政策是總統(tǒng)的責(zé)任斥杜。

Historian Doug Bradburn explains that Washington established the president not just as a figurehead[2], but as a decision maker.
歷史學(xué)家道格·布拉德伯恩解釋說,華盛頓創(chuàng)建的總統(tǒng)不僅僅只是掛個虛名而已沥匈,而是一個實(shí)實(shí)在在的決策者蔗喂。

But he always used the Constitution as his guide.
而且他總是以憲法作為準(zhǔn)則。

“He wasn’t just trying to establish an office and then figure out a way to justify it, he was trying to work with his Constitution.”
“他不只是試圖去建立一個政府部門高帖,然后想出一個方法去證明它缰儿,他試圖去依據(jù)憲法來工作∩⒅罚”

Washington as a young man 年輕時的華盛頓

Courtesy of George Washington's Mount Vernon 感謝喬治·華盛頓弗農(nóng)山莊提供配圖

Courtesy of[3]

George Washington was born in 1732 in the colony of Virginia. His father died when George was 11 years old. As a boy, he learned reading, writing and math. Then he worked as a land surveyor[4] in western Virginia.
喬治·華盛頓于1732年出生于弗吉尼亞殖民地乖阵,他的父親在他11歲時便去世了宣赔。作為男孩,他學(xué)習(xí)了閱讀瞪浸,寫作和數(shù)學(xué)儒将,然后他在西弗吉尼亞做了一名土地勘測員

Historian Joseph Ellis points out that Washington did not have a formal education. Instead of going to college, Ellis says, Washington went to war. He fought against the French and Indians as a British Army officer.
歷史學(xué)家約瑟夫·埃利斯指出对蒲,華盛頓沒有接受過正規(guī)教育钩蚊,沒有去上大學(xué),而是去參加了戰(zhàn)爭蹈矮。他作為一名英國軍官與法國印第安人戰(zhàn)斗砰逻。

That experience informed Washington’s world view. Ellis describes the first president as “a realist.” At the same time, Washington was a “very passionate man” with “extremely strong emotions.” He was known to get angry, but he showed his temper[5] to only a few people.
這段經(jīng)歷使他了解了世界觀。埃利斯描述這第一位總統(tǒng)是“一個現(xiàn)實(shí)主義者”泛鸟。同時蝠咆,華盛頓也是一位帶有“強(qiáng)烈情感”的“富有激情的人”。他易怒谈况,但只在部分人面前展現(xiàn)過。

Washington not only acted like a great leader – he looked like one. George Washington stood about 1.9 meters tall. That was a head taller than the average man of his time.
華盛頓不僅僅行為舉止像一位偉大的領(lǐng)袖——他看起來也很像递胧。喬治·華盛頓有1.9米高碑韵,在當(dāng)時比平均男人身高還要高一個頭。

He was very strong, and very graceful[6]. He was known as one of the best horseback riders and best dancers in Virginia.
他非常強(qiáng)壯缎脾,也很優(yōu)雅祝闻。在佛吉尼亞,他是最好的馬背上的騎手以及最好的舞者之一遗菠。

But he had a problem: bad teeth.
但是他有一個問題:糟糕的牙齒联喘。

Unlike his wife, Martha, who was known for her lovely smile, George Washington began losing his teeth in his twenties. When he was sworn in as president, he had only one tooth left.
不像他的妻子瑪莎擁有甜美的微笑,喬治·華盛頓在20幾歲時就開始牙齒脫落辙纬。當(dāng)他宣誓當(dāng)總統(tǒng)時豁遭,只剩一個牙齒了。

Courtesy of George Washington's Mount Vernon 感謝喬治·華盛頓弗農(nóng)山莊提供配圖

Washington as a myth 神化的華盛頓

Washington remains an important figure in the American imagination. Even today people tell stories about him.
華盛頓一直是美國人心目中的一位重要人物贺拣,即使到今天人們還在敘說著他的故事蓖谢。

One popular story, that he had wooden teeth, is not true. But he did wear dentures[7]. They were made, in part, from hippopotamus[8] ivory[9].
一個流行的故事是關(guān)于他的假牙不是木頭制作的。但是他確實(shí)戴著假牙譬涡,只是部分是由河馬牙象牙雕刻而成的闪幽。

And he did not chop down a cherry tree as a child and then admit it by saying, “I cannot tell a lie.” In fact, historian Joseph Ellis says George Washington “l(fā)ied many times.”
他少年時砍掉一顆櫻桃樹并承認(rèn)自己的過犯,他說:“我不能撒謊涡匀《㈦纾” 事實(shí)上,歷史學(xué)家約瑟夫·埃利斯認(rèn)為華盛頓 ”撒過很多次謊言陨瘩⊥蠊唬“

But it is true that as Washington became more famous, his reputation grew. People thought of him as a man who always did the right thing.
但是隨著華盛頓越來越有名氣级乍,他的聲譽(yù)也變得越來越好。人們會認(rèn)為他做的事情總是正確的燕少。

Joseph Ellis says even Washington understood people would look at his writings and judge him.
約瑟夫·埃利斯認(rèn)為華盛頓甚至知道人們會看他的作品來評判他卡者。

“Washington went from being a man to a monument. He was aware of the fact that he had a role to play and that all emerging nations need mythical heroes.”
“華盛頓從一個男人變成了紀(jì)念碑。他很清楚地知道他所需要扮演的角色以及新興國家需要神話英雄的事實(shí)客们〕缇觯”

George Washington portrait by Gilbert Stuart 喬治·華盛頓肖像,出自吉爾伯特·斯圖爾特

Washington became very protective of his personal thoughts. His wife burned most of their letters.
華盛頓很注重保護(hù)他的個人思想底挫。他的妻子燒毀了他們之間的大部分信件恒傻。

Yet we know a little bit about George Washington’s thoughts from other writing. One of his regrets, he said, was that he had not done something to end slavery.
但是我們還是會從喬治·華盛頓其他的作品中知道一些他的思想。他說建邓,他的一個遺憾是沒有為結(jié)束蓄奴制做一些事情盈厘。

Like many plantation owners, Washington was a slave holder. More than 300 enslaved people lived on his property.
就像許多農(nóng)場主一樣,華盛頓是一個蓄奴主官边,有超過300個奴隸生活在他的農(nóng)場上沸手。

By the end of his life[10], Washington opposed slavery. He left a will[11] ordering his survivors to free his slaves after his wife’s death.
華盛頓晚年時期是反對奴隸制的。他留下一份遺囑注簿,在他的妻子死去之后釋放他的奴隸契吉。

Washington’s will became relevant sooner than he might have liked.
華盛頓的遺囑比他可能期望的更早。

Three years after he finished his second term as president, Washington fell ill. He had been outside riding his horse on a cold, wet day. When he came home, he complained of a sore throat.
當(dāng)華盛頓結(jié)束他第二屆總統(tǒng)任期后的3年诡渴,他病倒了捐晶。他在一個寒冷潮濕的天氣外出騎馬,當(dāng)返回家中時妄辩,他抱怨喉嚨痛惑灵。

Over the next two days, his condition became worse. On December 14, 1799, he died in his bed, surrounded by his wife, enslaved maids, and friends. He was 67.
接下來的兩天,他的狀況越發(fā)糟糕眼耀。1799年12月14號英支,在他妻子、女傭和朋友的圍繞下哮伟,他去世了潭辈,享年67歲。

Benjamin Latrobe's "A View of Mount Vernon with the Washington Family"(Courtesy of George Washington's Mount Vernon) 華盛頓家族弗農(nóng)山莊的景色澈吨,出自本杰明·拉特羅布(感謝喬治·華盛頓弗農(nóng)山莊提供配圖)

Washington’s legacy 華盛頓的遺產(chǎn)

Historian Joseph Ellis says one of the best things about George Washington was his ability to give up power. At the end of the Revolutionary War[12], General Washington returned his sword. And at the end of his administration, President Washington simply returned home.
歷史學(xué)家約瑟夫·埃利斯認(rèn)為喬治·華盛頓最為人稱道的一件事是他能夠放棄權(quán)利把敢。獨(dú)立戰(zhàn)爭結(jié)束后,華盛頓將軍收回了他的寶劍谅辣。在他的任期結(jié)束后修赞,華盛頓總統(tǒng)返回了家鄉(xiāng)。

“You could trust Washington with power because he was so conspicuously[13] willing to give it up.”
“你可以信任華盛頓擁有的權(quán)利,因?yàn)楹?strong>顯然他愿意放棄權(quán)利柏副」窗睿”

Doug Bradburn says Washington was the right man at the right time. Bradburn, like many historians, calls George Washington the “indispensable[14] man.”
道格·布拉德伯恩說華盛頓是正確的時間正確的人割择。跟許多歷史學(xué)家一樣眷篇, 布拉德伯恩也認(rèn)為喬治·華盛頓是“不可或缺的人”。

In other words, Washington was essential to the American experiment in self-government. He made ideas about American freedom real, and he showed that even the president would operate under the rule of law.
也就是說荔泳,華盛頓對于美國實(shí)驗(yàn)性自治政府是必須的蕉饼。他使美國人民自由的想法成真,并且展示了即使是總統(tǒng)也要在法治下運(yùn)作玛歌。


原文鏈接

https://learningenglish.voanews.com/a/americas-presidents-washington/3714877.html


  1. accomplishment – n. something done or achieved successfully -- 成就 ?

  2. figurehead – n. a person who is called the head of something but who has no real power -- 掛名的首腦, 傀儡 ?

  3. Courtesy of -- 我們經(jīng)常會在瀏覽英文網(wǎng)站時注意到這樣的一個現(xiàn)象昧港,在一些網(wǎng)站的配圖旁邊,往往會出現(xiàn)這樣的字樣:Photograph Courtesy of (someone’s name)支子。你知道這句話代表什么意思嗎创肥?其實(shí),這句英文用語表達(dá)的意思是:“感謝某某提供配圖值朋√局叮” Courtesy of在這里的意思是:thanks to;as a result of昨登。(感謝…)為什么要表達(dá)感謝呢趾代?因?yàn)檫@類配圖是對方無償贈與、或免費(fèi)貢獻(xiàn)的(Someone contributed the image, and it is given to you for free.)篙骡。
    注意Courtesy有兩種主要的含義稽坤,一種是:禮貌丈甸,禮節(jié)(polite behavior)糯俗;另一種是:幫忙、協(xié)助睦擂、慷慨(favor, help, generosity)得湘。在courtesy of這個短語中,取第二種含義顿仇。另外淘正,你也會見到by courtesy of…的用法,參考這個例句:The costumes for the play were by courtesy of the local department store.(感謝百貨大樓為本劇提供服裝臼闻。)下次你在博客上提供朋友或熱心人提供的免費(fèi)圖片鸿吆,你也可以在圖片底部注明:courtesy of …,以表達(dá)你的謝意哦述呐。 ?

  4. surveyor – n. a person whose job is to measure and examine an area of land -- 勘測員 ?

  5. temper – n. the tendency of someone to become angry -- 性情惩淳,怒氣 ?

  6. graceful – adj. moving in a smooth and attractive way -- 優(yōu)雅的,得體的 ?

  7. denture(s) – n. a set of artificial teeth --(一副)假牙 ?

  8. hippopotamus ivory -- 河馬牙 ?

  9. ivory -- n. 象牙;象牙色;象牙制品;象牙質(zhì) adj. 象牙色的;象牙制的 ?

  10. By the end of his life = in one's later years = old age -- [old age;one's evening (later,remaining) years] 老年人一生中最后階段即晚年乓搬。 ?

  11. will – n. a legal document in which a person states who should receive his or her possessions after he or she dies -- 遺囑 ?

  12. (American) Revolutionary War --(美國)獨(dú)立戰(zhàn)爭思犁,革命戰(zhàn)爭 ?

  13. conspicuously – adv. very easy to see or notice -- 顯眼的;引人注目的 ?

  14. indispensable – adj. extremely important and necessary -- 不可或缺的 ?

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末代虾,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子激蹲,更是在濱河造成了極大的恐慌棉磨,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,265評論 6 490
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件学辱,死亡現(xiàn)場離奇詭異乘瓤,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)项郊,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,078評論 2 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門馅扣,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人着降,你說我怎么就攤上這事差油。” “怎么了任洞?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 156,852評論 0 347
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵蓄喇,是天一觀的道長。 經(jīng)常有香客問我交掏,道長妆偏,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,408評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任盅弛,我火速辦了婚禮钱骂,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘挪鹏。我一直安慰自己见秽,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,445評論 5 384
  • 文/花漫 我一把揭開白布讨盒。 她就那樣靜靜地躺著解取,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪返顺。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上禀苦,一...
    開封第一講書人閱讀 49,772評論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音遂鹊,去河邊找鬼振乏。 笑死,一個胖子當(dāng)著我的面吹牛秉扑,可吹牛的內(nèi)容都是我干的慧邮。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,921評論 3 406
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼赋咽!你這毒婦竟也來了旧噪?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,688評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤脓匿,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎淘钟,沒想到半個月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體陪毡,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,130評論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡米母,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,467評論 2 325
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了毡琉。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片铁瞒。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,617評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖桅滋,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出慧耍,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤丐谋,帶...
    沈念sama閱讀 34,276評論 4 329
  • 正文 年R本政府宣布芍碧,位于F島的核電站,受9級特大地震影響号俐,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏泌豆。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,882評論 3 312
  • 文/蒙蒙 一吏饿、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望踪危。 院中可真熱鬧,春花似錦猪落、人聲如沸贞远。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,740評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽兴革。三九已至绎晃,卻和暖如春蜜唾,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背庶艾。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,967評論 1 265
  • 我被黑心中介騙來泰國打工袁余, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人咱揍。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,315評論 2 360
  • 正文 我出身青樓颖榜,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子掩完,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,486評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容