Dear Zoe:
又到這個季節(jié)何吝,陽光充沛,植物氣味凜冽鹃唯,滿眼的綠色肆意揮霍自己的色彩爱榕,陽光灑在地面一片碎金子。最近走在路上坡慌,常常會被觸動黔酥,想起你說的,幸福和美還是常常會有的洪橘,不禁由衷覺得快樂跪者。
Zoe,希臘語的意思是生命熄求,你給自己的名字多像這個季節(jié)渣玲。今年你該四十五歲,魅力豐富的年紀弟晚,你該迷人豐盛依舊忘衍,畢竟你的時間比我慢太多,你拒絕沾染占有指巡、自私淑履、功利,你拒絕老去藻雪,于是你再也不會老去秘噪,任二十歲的我尋找你,三十歲的我想象你勉耀,四十歲的我回望你指煎,永遠的二十六歲。
熱議已然沉寂便斥,人們總也學不會沉默致哀至壤,你后來得了很多獎,一時轟動枢纠,人們爭相翻閱你最后的信件和往昔作品像街,為你貼上“悲劇”“少數(shù)”“女同”的標簽 ,這些你都不知道晋渺,你知道了也并不會在乎?從頭至尾你只在乎一人镰绎,寧愿終止一切,拒絕所有原諒木西。你有多愛她畴栖,四十六歲的你是否有還會這樣愛她?我不敢也不能揣測八千。你在心里反反復復說著傷害與絕望吗讶,給同一個給你這些傷口的人燎猛。這像是十幾歲才擁有的感情,純粹熱烈照皆,把全部的自我交予一人重绷,也因此不能有傷害和背叛,世界是兩個人的纵寝。
你任由自己碎裂至無法修復的地步 论寨,是對世事人情的不妥協(xié),還是一種徹底逃避爽茴?你不會給我回答葬凳,這是你的選擇,它讓你徹底自由室奏,后來人如我只能猜測火焰。
軟弱,不忠胧沫,逃避昌简,你不明白也不接受這些。后來你終于認清這才是人性绒怨,不堪的部分更突顯人的本質(zhì)纯赎,卻也無法接受和原諒。就像這世界容不下純粹和夢想南蹂,你熾熱而天真犬金,不改初衷,愛并且相信六剥,你比很多人包括我在內(nèi)都勇敢晚顷。
經(jīng)歷過或者正在隱忍承受的每一個人,都明白成長帶來的切膚痛楚疗疟,也因此不忍苛責了誰该默。愛過一個再轉(zhuǎn)身遇見下一個,我們都是這樣把傷疤和夢想縫進胸口策彤,決定從此不再為它們傷神栓袖,好好愛自己〉晔可你不愿意叽赊,你刺下那柄水果刀,將愛與生命從始至終都給了那一個人必搞,無所謂值不值得,你要的是個夢想囊咏。
余生每一步謙卑沉默向它靠近恕洲,不再要求抵達塔橡,這大概便是夢想至于我們這些人的最大意義,而你已然用鮮血淋淋的胸膛擁抱了它霜第。
夜深了葛家,再讀一遍你最后附上的字句就該說晚安了。
“Je vons souhaite bonheur et sante
mais je ne puis accomplir votre voyage
je suis un visiteur.
Tout ce que je toucthe
me fait reellement souffrir
et puis ne m'appartient pas.
Toujours il se trouve quelqu'un pour dire:
C'est a moi.
Moi je n'ai rien a moi泌类。
avais-je dit un jour avec orgueil
A present je sais que rien signifie
rien.
Que l'on n'a meme pas un nom.
Et qu'il faut en emprunter un'parfois.
Vous pouvez me donner un lieu a regarder.
Oubliez-moi du cote de la mer.
Je vons souhaite bonheur et sante.
----Teo Angelopoulos, Le pas suspendu de la cigogne
我祝福您幸福健康
但我不再能完成您的旅程
我是個過客癞谒。
全部我所接觸的
真正使我痛苦
而我身不由己。
總是有個什麼人可以說:
這是我的刃榨。
我弹砚,沒有什么東西是我的,
有一天我是不是可以驕傲地這么說枢希。
如今我知道沒有就是
沒有桌吃。
我們同樣沒有名字。
必須去借一個苞轿,有時候茅诱。
您供給我一個地方可以眺望。
將我遺忘在海邊吧搬卒。
我祝福您幸福健康瑟俭。
安哲羅浦洛斯《鸛鳥踟躕》”
晚安。
莫偶然
2014.5.13夜