I don’t know if the road to hell is paved with good intentions, but the road to failure surely is.
我不知道地獄之路是否充滿好的意圖偿短,但是失敗之路上我們往往充滿好的意圖酪劫。
We miss opportunities to act in a timely manner.
我們常常因為沒有及時行動而錯失機(jī)會腻脏。
Whatever your circumstances, the challenge is to seize these opportunities before they slip through your fingers, and to not let preoccupation, distraction, or indecision keep you from realizing your goal.
不管你的情況如何闪彼,你所面臨的挑戰(zhàn)是如何在機(jī)會從你指間溜走之前抓住它续崖,以及在你實現(xiàn)目標(biāo)過程的不專注商佛,遇到的干擾和優(yōu)柔寡斷慎冤。
Goal pursuit, even when motivation is strong, requires protection.Distractions and temptations can interrupt an otherwise successful endeavor and throw it off course.
最求目標(biāo)過程中,不管你的動力有多么強(qiáng)大虏缸,你都需要小心呵護(hù)鲫懒。干擾和誘惑會打斷原本成功的努力,也會讓你的追求過程偏離正軌刽辙。
Suppression is a conscious attempt to ignore an idea that is active in your mind, and it usually doesn’t work—inhibition is an unconscious attempt to render the idea inactive, and it works very well.
精神壓制是有意識的企圖忽略你腦中活躍的想法窥岩,但是它通常不奏效,精神抑制是通過潛意識讓你的一些想法不活躍宰缤,而且它的效果不錯颂翼。
Conflict between two opposing goals is one of the more intractable problems in motivation, particularly when you can’t resolve the dilemma by just giving one of them up. The solution is careful planning—in giving each goal its time and place in the driver’s seat.
兩個敵對目標(biāo)之間的沖突是比較那對付的動機(jī)問題之一,尤其是當(dāng)你不能通過放棄他們之間的一個來解決這個困境時慨灭。解決辦法是小心規(guī)劃朦乏,通過給每個目標(biāo)合理分配時間和空間。
Sometimes the feedback you need comes from the outside world.Often, however, that feedback is something that has to be self-generated.
有時候反饋來自外部世界氧骤。但是通常情況下呻疹,反饋是需要自發(fā)的。