西班牙? 阿羅? 阿爾貝卡村
上了年紀(jì)的長相像德國人的老店主
把我們熱情的拉扯到院子里
一張撒滿樹葉和鳥糞的木桌邊坐下
不遠(yuǎn)處裸露的山嶺
葡萄藤漫山的山坡张吉、城堡
杜鵑勇蝙、蟋蟀畜挨、鋤地的孤獨老人
往圣地亞哥的朝圣者
以前我對旅行確曾非常之著迷
感到自由不羈又覺得在逃避現(xiàn)實
持續(xù)不斷的不確定性中開始認(rèn)識自己
1990年的佳釀蝌蹂,現(xiàn)代里奧哈的典型
香味大可喝彩
大份兒火腿蓖墅、血腸库倘、明蝦、卷煙
蘧蘧然喝了第二瓶
還沒說夠十句話论矾,天撲地全黑了
火光中教翩,美利堅友人喃喃自道
早就不再年輕,也尚未遲暮
此趟路全是為了孩子而走
邊把杯中酒仰飲而盡贪壳,再續(xù)再仰
有人彈起三角琴
眾人沉靜在卡斯提里亞的星空下
跳動的火星舞動的煙旋轉(zhuǎn)著的紅布
西班牙老店主年輕時想成為一名斗牛士
圖片發(fā)自簡書App