一位喜愛(ài)漢語(yǔ)的國(guó)外詩(shī)人(中英法文)

漢語(yǔ)和我的詩(shī)歌

我的中文譯者總也不明白

為什么有些弄不懂我

當(dāng)翻譯我的詩(shī)歌的時(shí)候

她就有了“第二生命”

隨了她的了第二作者

因?yàn)?他們想要把握

了解我的言外之意

那些要緊的字眼郭变,小小的機(jī)關(guān)

正是這些非凡的要素

構(gòu)成了語(yǔ)言初始的含意

就像中文本身

在每個(gè)字眼里役耕,在每行熾烈而多感的詩(shī)里

我能增加多少豐富的蘊(yùn)意枕荞?

橫向, 斜向,縱向孕荠?

或是平行方向痹升?

要是我懂中文,

那該多好典蜕!那么断盛,

她將化為我的生命 我的思想

絢爛我的詩(shī)篇

為讀者奉上思想的盛宴,

養(yǎng)眼愉舔, 養(yǎng)胃钢猛,養(yǎng)心靈 !

漢字概念的豐富組合

總能產(chǎn)生新意

宛若星辰

升騰起我要表達(dá)的含意

使我的詩(shī)歌

成為更寬廣更豐富的

語(yǔ)義的存在

多么遺憾

沒(méi)有沐浴在中華文明燦爛的光華里

多希望

我的母語(yǔ)-法語(yǔ)

同樣璀璨

因了中文的語(yǔ)言邏輯-

我最深的語(yǔ)言的海洋

充滿(mǎn)靈性的光芒

Chinese language and my Poetry

My Chinese translators will be deceived

To can’t contact me anymore

When they will translate my poems!

That will become then: “others”,

With a secondary author!

Because they would had need me to know

What stays behind my words,

Those small important pushes that generated

The significant elements

That were composing the genesis of the words,

As the Chinese language does!

How much more indications I could add

Transversally, or obliquely,

Or perpendicularly if not horizontally

In each of my words and in each of my courageous

And sensitive poems!

If I would have known the Chinese language

The language that would have been the one of my life

And of my thinking!

It would have helped me so much

To makes more rich my poems,

Offering a banquet to the eyes and to the stomach

Of the mind of my readers.

That Chinese language that allow to assemble

Different concepts to generate

A new one, giving new stars for

A better understanding

Of what I try to communicate,

And would have given to each of my poems

A wider semantic and existential richness!

How much I regret to did not come into the light in China, me too,

If also my French culture is so wonderful too,

The cradle of my deepest language,

To be more genius

Thanks to the logic of the writing of the Chinese language!

--translated by auther himself from French


Langue chinoise et ma PoésieMes traducteurs chinois seront si dé?us

De ne plus pouvoir me contacter

Lorsqu’ils traduiront mes poésies !

Qui deviendront alors ? autres ?,

Avec un sous-auteur !

Car ils auraient bien besoin de savoir

Ce qui se trouve derrière mes mots,

Les chiquenaudes importantes qui générèrent

Ces éléments significatifs

Qui devaient composer la genèse des mots,

Comme le fait la langue chinoise !

Combien d’indications en plus

J’aurais pu ajouter transversalement, ou en oblique,

Ou perpendiculaire, si pas horizontalement

Dans chacun de mes mots de mes courageuses

Et sensibles poésies !

Si j’avais connu la langue chinoise

La langue qui aurait d? être celle de ma vie

Et de ma pensée !

Elle m’aurait bien aidée

à rendre plus riche toutes mes poésies,

Offrant un banquet aux yeux et à l’estomac

De l’esprit de mes lecteurs.

Cette langue chinoise, qui permet d’assembler

Différents concepts pour en générer

Un nouveau, donnant des étoiles en plus

Pour une compréhension plus fine

De ce que j’essaye de communiquer

Et qui aurait donné à chacun de mes poèmes

Une richesse sémantique et existentielle

Bien plus vaste !

Que je regrette de ne pas être né chinois, moi aussi,

Bien que ma culture Fran?aise soit si formidable aussi,

le berceau de mon langage profond,

Pour être plus génial

Grace à la logique de l’écriture de la langue chinoise !

好長(zhǎng)時(shí)間都在忙轩缤,沒(méi)時(shí)間寫(xiě)了命迈,公開(kāi)一篇以前的日記,翻譯有待討論典奉,留下你的意見(jiàn)哦

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末躺翻,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子卫玖,更是在濱河造成了極大的恐慌公你,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,599評(píng)論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件假瞬,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異陕靠,居然都是意外死亡迂尝,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī),發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,629評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)剪芥,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)垄开,“玉大人,你說(shuō)我怎么就攤上這事税肪「榷悖” “怎么了?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 158,084評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵益兄,是天一觀(guān)的道長(zhǎng)锻梳。 經(jīng)常有香客問(wèn)我,道長(zhǎng)净捅,這世上最難降的妖魔是什么疑枯? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 56,708評(píng)論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮蛔六,結(jié)果婚禮上荆永,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己国章,他們只是感情好具钥,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,813評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布。 她就那樣靜靜地躺著液兽,像睡著了一般氓拼。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上抵碟,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 50,021評(píng)論 1 291
  • 那天桃漾,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼拟逮。 笑死撬统,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的敦迄。 我是一名探鬼主播恋追,決...
    沈念sama閱讀 39,120評(píng)論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼罚屋!你這毒婦竟也來(lái)了苦囱?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 37,866評(píng)論 0 268
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤脾猛,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎撕彤,沒(méi)想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,308評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡羹铅,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,633評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年蚀狰,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片职员。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,768評(píng)論 1 341
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡麻蹋,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出焊切,到底是詐尸還是另有隱情扮授,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 34,461評(píng)論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布专肪,位于F島的核電站糙箍,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏牵祟。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,094評(píng)論 3 317
  • 文/蒙蒙 一抖格、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望诺苹。 院中可真熱鬧,春花似錦雹拄、人聲如沸收奔。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 30,850評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)坪哄。三九已至,卻和暖如春势篡,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間翩肌,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,082評(píng)論 1 267
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工禁悠, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留念祭,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,571評(píng)論 2 362
  • 正文 我出身青樓碍侦,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像粱坤,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子瓷产,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,666評(píng)論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi閱讀 7,312評(píng)論 0 10
  • 跨kua站玄,Across 這首歌唱祖國(guó),是作曲家王莘在我的家鄉(xiāng)天津所寫(xiě)濒旦。 越過(guò)高山株旷,跨過(guò)平川,跨過(guò)奔騰的黃河長(zhǎng)江尔邓。 ...
    共通語(yǔ)言閱讀 650評(píng)論 0 1
  • 1 Les infirmières connaissent bien le concept d’estime de...
    思嘉麗Scarlett閱讀 687評(píng)論 1 1
  • 6.10日 上海 他以一句“我回來(lái)了灾常,承蒙關(guān)照”結(jié)束了這場(chǎng)十年的約定 他用一首吉他彈唱的《安和橋》兌現(xiàn)了那個(gè)過(guò)往的...
    鎖清秋_薛閱讀 659評(píng)論 0 5
  • 今天算是白過(guò)了霎冯,資源沒(méi)要齊,單頁(yè)也沒(méi)掃完钞瀑,明天好好休息一天沈撞,后天滿(mǎn)血復(fù)活吧,加油雕什!
    淘寶FineYoga閱讀 220評(píng)論 0 4