近年來,由于《中國詩詞大會(huì)》的火熱讓如來越多的人喜歡開始關(guān)注古典詩詞或悲。但是也有人說中國古典詩詞已經(jīng)過時(shí)孙咪。這是真的嗎堪唐?
中國古典詩歌走著自己獨(dú)特的文學(xué)表達(dá)方式。現(xiàn)代詩歌散文的理論大多是建立在西方文學(xué)表達(dá)體系上而來的翎蹈。但是我們?cè)谘凶x中國古典詩詞的時(shí)候會(huì)發(fā)現(xiàn)在中古古典詩歌漫長(zhǎng)的發(fā)展過程中無論是寫實(shí)作品還是抒情作品亦或是象征主義的詩歌作品淮菠,中國古典詩歌就從來沒落下。但是相較于文學(xué)典型與象征兩種藝術(shù)表現(xiàn)荤堪,華夏民族對(duì)于抒情文學(xué)的獨(dú)到之處就在于意境美的表現(xiàn)合陵。中國五四以來的眾多詩人都是具有很好的古典詩歌基礎(chǔ)的。一旦將語言從古漢語中解放之后澄阳,便體現(xiàn)出了更為自由和豐富的表現(xiàn)力拥知。但是這并不意味著就能夠代替古典詩歌的文學(xué)地位。
古典詩歌受到嚴(yán)格的格律要求限制碎赢,以至于制約了創(chuàng)作者的表達(dá)低剔。很多時(shí)候意到,詞未到肮塞,韻律未到襟齿。很多“新手”詩人,為了能寫出吟哦暢達(dá)的詩歌枕赵,往往不息犧牲點(diǎn)意境的完整猜欺。這是很得不償失的,由古典詩歌向現(xiàn)代詩歌的過度中烁设,中國現(xiàn)當(dāng)代詩壇很多作者其實(shí)并非是從西方詩歌的體系中走出來的替梨,往往是從漢語的詩歌中解放語言得出的結(jié)晶,其創(chuàng)作的美學(xué)內(nèi)核卻沒有改變装黑。我們讀像是聞一多的很多詩歌副瀑,愣是像古典詩歌的現(xiàn)代翻譯。但是當(dāng)語言磨礪到一定程度以后恋谭,聞一多先生的詩歌也一樣工整糠睡,有韻味。符合詩歌的韻律美和建筑美疚颊。甚至可以說是現(xiàn)代版的格律詩狈孔,那怎么能說古典律詩沒用呢?
再比如材义,我們看毛主席的詩歌均抽,在強(qiáng)大的語言語言駕馭能力之下有著氣勢(shì)磅礴的表現(xiàn)力和文學(xué)意境,在古典詩歌格式其掂,詞牌的框架內(nèi)游刃有余油挥。有時(shí)候小小的沖破一下那些框架的限制又顯得更加的繞有韻味。這樣的詩歌是在毛主席強(qiáng)大的國學(xué)底座和文字功底下才得以實(shí)現(xiàn)的。要是將其中的已經(jīng)換做現(xiàn)代詩歌表現(xiàn)深寥,頓失味道攘乒。
綜上,中國古典詩歌任何時(shí)候都不會(huì)過時(shí)惋鹅,只是它在一個(gè)太高的美學(xué)殿堂內(nèi)则酝。所以讓人覺得難以企及。既然喜歡那就更該努力的修行自己的語言內(nèi)功闰集,才能寫出真正讓人永久傳頌的好詩沽讹。