2019-05-15:每日英語積累

本文已收藏至:英語資料積累

英語典型省略句分析

Like a drink? 來喝一杯?

【分析】句首省略了would you易阳。

Her husband was banished, and she with him. 她的丈夫被流放了,她隨丈夫一起被流放了蚜点。

【分析】she之后省去謂語was banished性宏。

—I’m hungry. 我餓了。

—Are you? 是嗎?

【分析】省去表語hungry。

一Show me your essay. 給我看看你的文章锌俱。

一I’ll show you later. 我以后給你看吧。

【分析】you后省去直接賓語my essay敌呈。

He spent part of the money, and the rest he saved. 那錢他花了一些贸宏,其余的他都存了起來。

【分析】the rest之后省去定語of the money)

I wanted silence. Just silence. 我需要安靜磕洪,只是安靜吭练。

【分析】just前省去了I wanted。

If you want me to, I’ll buy the tickets. 如你要我買票的話析显,我就去買鲫咽。

【分析】to后的被省略部分buy the tickets出現(xiàn)在與其相應部分之前。

I’ll buy the tickets if you want me to.

【分析】to后的被省略部分buy the tickets出現(xiàn)在與其相應部分之后。

He is dead, and I alive. 他死了分尸,我卻活著锦聊。

【分析】I之后省去的am和與其相應的is也不相同。

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末箩绍,一起剝皮案震驚了整個濱河市孔庭,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌伶选,老刑警劉巖史飞,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,599評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異仰税,居然都是意外死亡构资,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,629評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門陨簇,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來吐绵,“玉大人,你說我怎么就攤上這事河绽〖旱ィ” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 158,084評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵耙饰,是天一觀的道長纹笼。 經(jīng)常有香客問我,道長苟跪,這世上最難降的妖魔是什么廷痘? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,708評論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮件已,結果婚禮上笋额,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己篷扩,他們只是感情好兄猩,可當我...
    茶點故事閱讀 65,813評論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著鉴未,像睡著了一般枢冤。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上铜秆,一...
    開封第一講書人閱讀 50,021評論 1 291
  • 那天淹真,我揣著相機與錄音,去河邊找鬼羽峰。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的梅屉。 我是一名探鬼主播值纱,決...
    沈念sama閱讀 39,120評論 3 410
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼坯汤!你這毒婦竟也來了虐唠?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 37,866評論 0 268
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤惰聂,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎疆偿,沒想到半個月后,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體搓幌,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,308評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡杆故,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,633評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了溉愁。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片处铛。...
    茶點故事閱讀 38,768評論 1 341
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖拐揭,靈堂內的尸體忽然破棺而出撤蟆,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤堂污,帶...
    沈念sama閱讀 34,461評論 4 333
  • 正文 年R本政府宣布家肯,位于F島的核電站,受9級特大地震影響盟猖,放射性物質發(fā)生泄漏讨衣。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 40,094評論 3 317
  • 文/蒙蒙 一扒披、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望值依。 院中可真熱鬧,春花似錦碟案、人聲如沸愿险。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,850評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽辆亏。三九已至,卻和暖如春鳖目,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間扮叨,已是汗流浹背。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,082評論 1 267
  • 我被黑心中介騙來泰國打工领迈, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留彻磁,地道東北人碍沐。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,571評論 2 362
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像衷蜓,于是被迫代替她去往敵國和親累提。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,666評論 2 350

推薦閱讀更多精彩內容