我周圍學(xué)習(xí)英語的同學(xué),有很多人把背單詞當(dāng)成學(xué)習(xí)英語的全部仰担。那么我想問一句你覺得背單詞的方式真的是對的嗎糊识?
很多人背單詞就是拿個單詞本要么就是個app開始背。單詞是哪幾個字母組成的摔蓝,一個一個背出來赂苗,一個英語單詞對應(yīng)幾個中文的意思全都背下來,不知道最后背下來的感覺是怎么樣的呢贮尉?
從我初中開始學(xué)習(xí)英語后(因為小學(xué)是在農(nóng)村小學(xué)完事后只認識apple)拌滋,我都沒有這樣子背過單詞。下面是我想向大家分享一下我背單詞的方式猜谚。
首先學(xué)會音標(biāo)败砂。這里首先要感謝一下我初中的英語老師給我打了一個很好的底子,強迫我們學(xué)了整整一個月的音標(biāo)魏铅,導(dǎo)致現(xiàn)在一個單詞拿出來不認識也能讀個八九不離十昌犹。學(xué)會音標(biāo)的好處在哪里?我們學(xué)習(xí)英語一般都是先學(xué)怎么念览芳,應(yīng)該沒有一個老師教英語是先教這個單詞是由幾個字母構(gòu)成的吧斜姥。學(xué)會念以后就很好辦了,因為學(xué)了音標(biāo)一會你就知道你念的英語單詞對應(yīng)位置上大致是什么單詞,因為你知道什么樣的單詞才能發(fā)出這樣的音疾渴。然后再多看幾次這個單詞其實就下來了。這是記憶英語單詞書寫的部分屯仗。
記完書寫就該記意思了搞坝。我不建議就抱著單詞書一個英語單詞對應(yīng)幾個中文的那么去背。因為語言是有使用環(huán)境的魁袜,而中文和英文也是有區(qū)別的桩撮,他們的使用環(huán)境不是對等的,很多時候你背的單詞按照中文意思是對應(yīng)的峰弹,但是其實外國人是不會這么說店量。而且因為每個單詞的含義有很多,而對應(yīng)不同的環(huán)境也會有不同的含義鞠呈,相信做過英語四六級閱讀的應(yīng)該有這種感覺融师,這個單詞我背過,但是意思對不上去蚁吝,有時候你背的意思甚至?xí)璧K你的閱讀旱爆,因為你認定這個單詞就是這個意思,最后反而讓文章變的牛頭不對馬嘴窘茁。有的甚至就是感覺這個單詞我背過怀伦,但是我就是想不起來。這時候就暴露出來只是背單詞中文意思的缺點山林。
我主張在文章中去學(xué)習(xí)單詞房待。首先因為是在文章當(dāng)中學(xué)習(xí)的,有語言環(huán)境驼抹,你可以知道在地道的英語中這個單詞是怎么用的桑孩,了解這個單詞使用環(huán)境的同時還能看到這個單詞的固定搭配,這樣就可以讓你知道你應(yīng)該在什么場景去使用砂蔽,使用什么樣子的搭配洼怔。在語境中去記憶單詞也會提高背單詞的效率以及趣味性。當(dāng)然這是一個長久的工作左驾,如果只是備考突擊估計有點不太適合镣隶,所以要求我們有打持久戰(zhàn)的準(zhǔn)備。
學(xué)會了音標(biāo)然后再加上文章中記憶搭配和語境诡右,其實背單詞就沒有那么難了安岂。
最后希望這篇文章給正在苦苦背單詞的你一點點啟示。