《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》(The Adventures of Tom Sawyer)是美國小說家馬克·吐溫1876年發(fā)表的長篇小說溯捆。
CHAPTER 5 Part 1
詞匯預(yù)習(xí):
accidentally [??ks??dent?li] adv. 意外地;偶然地
aisle [a?l] n. 通道啤月,走道谎仲;側(cè)廊
hospitable [h??sp?t?bl; ?h?sp?t?bl] adj. 熱情友好的郑诺;(環(huán)境)舒適的
lavish [?l?v??] adj. 浪費(fèi)的;豐富的飞涂;大方的封拧;vt. 浪費(fèi);慷慨給予捧杉;濫用
mansion [?m?n?n] n. 大廈;宅燮捞稹忍坷;n. (Mansion)人名;(法)芒雄
needy [?ni?di] adj. 貧困的旬薯;貧窮的绊序;生活艱苦的骤公;n. (Needy)人名阶捆;(英)尼...
notable [?n??t?bl] adj. 值得注意的趁猴,顯著的儡司;著名的捕犬;n. 名人碉碉,顯要人物
seductive [s??d?kt?v] adj. 有魅力的;性感的蜡吧;引人注意的
sermon [?s??m?n] n. 布道昔善;訓(xùn)誡君仆;啟示钥庇;冗長的講話上沐;vt. 對…布道;對…說教硫眯;vi. ...
supervision [?su?p??v??n; ?sju?p??v??n] n. 監(jiān)督,管理
unnecessaries n. 非必需品
venerable [?ven?r?bl] adj. 莊嚴(yán)的裹纳,值得尊敬的;珍貴的
belle [bel] n. (尤指某活動或某場合的)美女朋鞍;n. (Belle) (美滥酥、法)貝萊...
breakers ['brek?] n. 爆烈人(一款街機(jī)游戲的名稱);碎浪區(qū)瘦真;碎浪
clad [kl?d] adj. 穿衣的芽偏;覆蓋的污尉;vt. 在金屬外覆以另一種金屬;v. 穿衣(c...
distributed [d?'str?bj?t?d] adj. 分布式的锐朴,分散式的
heedful [?hi?dfl] adj. 注意的;深切注意的;深切留心的
simpering ['simp?ri?] adj. 傻笑的膳沽;皮笑肉不笑的;v. 傻笑痛阻;假笑(simper的ing形...
gantlet ['ɡ?:ntlit] n. 長手套;夾笞刑;手腕表箭;vt. 使軌道套疊彼水;鋪設(shè)套式軌道
Mrs [?m?s?z] n. 太太;夫人(用于已婚婦女姓名前的尊稱)
Petersburg ['pi:t?zb?:ɡ] n. 彼得堡(蘇聯(lián)城市列寧格勒舊稱);彼得斯堡(美國城市)
Polly [?p?l?] n. (非正式)政客拥峦;鸚鵡(同 poll parrot);n. (Pol...
vestibule [?vest?bju?l] n. 前廳;門廊随闪;vt. 為…設(shè)門廊撮奏;n. (Vestibule)人名泽疆;...
Willie [?w?li] n. 威利(男子名捌年, William的昵稱)
ABOUT half–past ten the cracked bell of the small church began to ring, and presently the people began to gather for the morning 布道眠砾;訓(xùn)誡柒巫;啟示刨疼;冗長的講話 . The Sunday–school children 分布式的游两,分散式的 themselves about the house and occupied pews with their parents, so as to be under 監(jiān)督止吐,管理 . Aunt 政客 came, and Tom and Sid and Mary sat with her—Tom being placed next the 通道,走道 , in order that he might be as far away from the open window and the 有魅力的 outside summer scenes as possible. The crowd filed up the aisles: the aged and 貧困的;貧窮的;生活艱苦的 postmaster, who had seen better days; the mayor and his wife—for they had a mayor there, among other 非必需品 ; the justice of the peace; the widow Douglass, fair, smart, and forty, a generous, good–hearted soul and well–to–do, her hill 大廈饭望;宅邸 the only palace in the town, and the most 熱情友好的 and much the most 浪費(fèi)的;豐富的;大方的 in the matter of festivities that St. 彼得堡 could boast; the bent and 莊嚴(yán)的,值得尊敬的 Major and 太太 . Ward; lawyer Riverson, the new 值得注意的,顯著的;著名的 from a distance; next the 美女 of the village, followed by a troop of lawn– 穿衣的阔拳;覆蓋的 and ribbon–decked young heart– 爆烈人 ; then all the young clerks in town in a body—for they had stood in the 前廳货裹;門廊 sucking their cane–heads, a circling wall of oiled and 傻笑的;皮笑肉不笑的 admirers, till the last girl had run their 長手套;夾笞刑扶叉;手腕 ; and last of all came the Model Boy, 威利(男子名 Mufferson, taking as 注意的 care of his mother as if she were cut glass. He always brought his mother to church, and was the pride of all the matrons. The boys all hated him, he was so good. And besides, he had been "thrown up to them" so much. His white handkerchief was hanging out of his pocket behind, as usual on Sundays— 意外地 . Tom had no handkerchief, and he looked upon boys who had as snobs.
詞匯預(yù)習(xí):
congregation [?k??ɡr??ɡe??n] n. 集會勿锅;集合;圣會
fully [?f?li] adv. 充分地枣氧;完全地溢十;徹底地;n. (Fully)人名达吞;(法)菲利
hush [h??] v. 安靜张弛;(使)安靜,停止說話;用水清洗礦石吞鸭;n. 寂靜寺董,安靜;(人造...
laggards n. 落后者刻剥;遲滯者(laggard的復(fù)數(shù))
The 集會 being 充分地遮咖;完全地;徹底地 assembled, now, the bell rang once more, to warn 落后者 and stragglers, and then a solemn 安靜造虏;安靜御吞,停止說話 fell upon the church which was only broken by the tittering and whispering of the choir in the gallery. The choir always tittered and whispered all through service. There was once a church choir that was not ill–bred, but I have forgotten where it was, now. It was a great many years ago, and I can scarcely remember anything about it, but I think it was in some foreign country.
詞匯預(yù)習(xí):
hymn [h?m] n. 贊美詩;圣歌漓藕;歡樂的歌陶珠;vt. 唱贊美歌;vi. 唱贊歌
steadily [?sted?li] adv. 穩(wěn)定地享钞;穩(wěn)固地背率;有規(guī)則地
topmost [?t?pm??st] adj. 最高的;頂端的
The minister gave out the 贊美詩嫩与;圣歌寝姿;歡樂的歌 , and read it through with a relish, in a peculiar style which was much admired in that part of the country. His voice began on a medium key and climbed 穩(wěn)定地 up till it reached a certain point, where it bore with strong emphasis upon the 最高的 word and then plunged down as if from a spring–board:
Shall I be car–ri–ed toe the skies, on flow'ry BEDS of ease,
Whilst others fight to win the prize, and sail thro' BLOODY seas?
詞匯預(yù)習(xí):
Rev [rev] n. 發(fā)動機(jī)的旋轉(zhuǎn);vt. 使加速划滋;增加饵筑;vi. 加快轉(zhuǎn)速;增長处坪;n. ...
cannot [?k?n?t] v. 不能根资;無法
harder [hɑ:d?(r)] adj. 更難的;更努力的同窘;更堅(jiān)固的(hard的比較級)玄帕;n. (Har...
helplessly [?helpl?sli] adv. 無助地;無能為力地
He was regarded as a wonderful reader. At church "sociables" he was always called upon to read poetry; and when he was through, the ladies would lift up their hands and let them fall 無助地 in their laps, and "wall" their eyes, and shake their heads, as much as to say, "Words 不能 express it; it is too beautiful, TOO beautiful for this mortal earth."
After the hymn had been sung, the 發(fā)動機(jī)的旋轉(zhuǎn) . Mr. Sprague turned himself into a bulletin–board, and read off "notices" of meetings and societies and things till it seemed that the list would stretch out to the crack of doom—a queer custom which is still kept up in America, even in cities, away here in this age of abundant newspapers. Often, the less there is to justify a traditional custom, the 更難的想邦;更努力的 it is to get rid of it.