正文
One sunny day a rabbit came out of her hole in the ground to enjoy the weather. The day was so nice that the rabbit became careless, so a fox sneaked up to her and caught her.
一個晴天盛嘿,一只兔子鉆出地洞享受好天氣次兆。一不小心,有只狐貍溜過來芥炭,抓住了她蚤认。
“I am going to eat you for lunch!” said the fox. “Wait!” replied the rabbit, “You should at least wait a few days.” “Oh, yeah? Why should I wait?” “Well, I am just finishing my Ph.D. thesis(論文).”
“我要把你當午飯吃掉砰琢!”狐貍說良瞧。 “等等训唱!”兔子說,“你還得等上幾天赞庶“闹瑁” “哦?是嗎摊册?我為什么要等颊艳?” “是這樣棋枕,我的博士論文正在收尾”Γ”
“Ha, that's a stupid excuse. What is the title of your thesis anyway?” “I am writing my thesis on ‘The Superiority(優(yōu)越性) of Rabbits over Fox and Wolves. '” “Are you crazy? I should eat you right now! Everybody knows that a fox will always win over a rabbit.”
“哈绸狐,你這借口可夠蠢的累盗。那你說說,你的論文題目是什么符相?” “我寫的是《論兔子之于狐貍和狼的優(yōu)越性》蠢琳“列耄” “你瘋了嗎?我現(xiàn)在就該把你吃掉例衍!誰都知道狐貍比兔子哪兒哪兒都強∨鹨唬”
“Not really, according to my research. If you like, you can come to my hole and read it for yourself. If you are not convinced, you can go ahead and have me for lunch.” “You are really crazy!” But since the fox was curious and nothing to lose, he went with the rabbit into her hole.The fox never came back out.
“據(jù)我研究不見得如此梦抢。你愿意的話,可以來我洞里拿我的論文親自讀讀看哼蛆∪ν眨看完還不信的話绩脆,你就直接把我當午飯吃了√栉叮” “你是真瘋了玉锌!”但是,狐貍好奇了起來禀倔,反正去看看也沒什么損失参淫,他就跟著兔子進了洞涎才,之后再沒有出來。
A few days later, the rabbit was again taking a break from writing. A wolf came out of bushes and seized her. “Wait!” yelled the rabbit, “You cannot eat me right now.” “And why might that be, you fuzzy appetizer(開胃菜)?”
幾天以后邑闺,兔子寫累了陡舅,又出來休息伴挚。灌木叢里鉆出來一只狼臂寝,把她抓住了咆贬。 “等等帚呼!”兔子喊道,“你現(xiàn)在不能吃我眷蜈∩蜃裕”那是為什么呀,你這個毛茸茸的開胃菜忌怎?”
“I have almost finished writing my Ph.D. thesis on ‘The Superiority of Rabbits over Fox and Wolves'.” The wolf laughed so hard that he almost lost his hold on the rabbit. “Maybe I shouldn't eat you, you really are sick in the head, you might have something contagious(傳染的),”the wolf said.
“我的博士論文就快寫完了榴啸,題目是《論兔子之于狐貍和狼的優(yōu)越性》晚岭。” 狼大笑起來库说,笑得差點就松開了兔子片择。“也許我是不該現(xiàn)在就把你吃掉构回,你真的是腦袋有病吧夏块,這病會傳染嗎疏咐?”狼說纤掸。
“Come and read for yourself, you can eat me after that if you disagree with my conclusion.” So the wolf went to the rabbit's hole and never came out. The rabbit finished her thesis and was out celebrating in the lettuce(生菜) fields.
“你自己進來讀讀看吧,不同意我得出的結(jié)論的話浑塞,再吃我也不遲借跪。”于是酌壕,狼進了兔子洞掏愁,再也沒有出來歇由。 兔子寫完了論文,出來到生菜地里慶祝沦泌。
Another rabbit came by and asked, “What's up? You seem to be very happy.” “Yes, I have just finished my thesis.” “Congratulations! What is it about?” “It is titled ‘The Superiority of Rabbits over Fox and Wolves’.” “Are you sure? That doesn't sound right.”
另一只兔子走過來問:“這是怎么了?你這么開心辛掠⌒磺” “是啊,我剛寫完我的博士論文萝衩』赝欤” “恭喜你!你寫的是什么內(nèi)容靶梢辍千劈?” “題目是《論兔子之于狐貍和狼的優(yōu)越性》∨平荩” “你確定嗎墙牌?聽上去不太對啊“瞪”
“Oh yes, you should come over and read it for yourself.” So they went together to the rabbit's hole. As they went in, the friend saw a typical graduate student adobe, albeit(盡管) a rather messy one after writing a thesis.
另一只兔子走過來問:“這是怎么了憔古?你這么開心×苄洌” “是啊鸿市,我剛寫完我的博士論文〖赐耄” “恭喜你焰情!你寫的是什么內(nèi)容啊剥懒?” “題目是《論兔子之于狐貍和狼的優(yōu)越性》内舟。” “你確定嗎初橘?聽上去不太對啊验游。”
The computer with the controversial dissertation(論文) was in one corner, on the right there was a pile of fox bones, on the left was a pile of wolf bones, and in the middle was a large, lip-licking lion, the thesis advisor.
用來寫那篇充滿爭議的論文的電腦放在一個角落里保檐,右邊是一堆狐貍骨頭耕蝉,左邊是一堆狼骨頭,中間站著一只體格碩大夜只、正在舔嘴唇的獅子——兔子論文的導(dǎo)師垒在。
Ph.D.”是“Doctor of Philosophy”的簡稱,表示“學(xué)術(shù)型博士”扔亥,是全世界公認的學(xué)歷架構(gòu)中最高級的學(xué)銜场躯。進行研究并撰寫論文是修讀博士學(xué)位的重要一環(huán)谈为,此時,博士生可自稱為博士候選人(Doctoral Candidate)踢关,或在個人學(xué)術(shù)資格清單上寫上“ABD”字樣( All But Dissertation伞鲫,準博士),表示即將獲得博士資歷签舞。