這一周過(guò)得特別快怎囚,轉(zhuǎn)眼又是周日。這一周朗讀給我印象最深的依舊是我對(duì)自我介紹內(nèi)容的持續(xù)更新和對(duì)英語(yǔ)翻譯的調(diào)整秦陋。一開始寫下這篇自我介紹時(shí),很快治笨,沒有投入太多精力去審視自己的文字驳概,當(dāng)需要把每一段文字翻譯成英文的時(shí)候,簡(jiǎn)直恨不得重新寫一遍旷赖。因?yàn)橛⑽牡姆g很需要抓重點(diǎn)顺又,但自己寫的文字貌似每一句話都很長(zhǎng),有很多的逗號(hào)等孵,翻譯時(shí)都不知道該如何是好了稚照。于是通過(guò)翻譯,我會(huì)反過(guò)來(lái)對(duì)自己的文字進(jìn)行打磨俯萌,盡可能以簡(jiǎn)短精煉的方式呈現(xiàn)果录。
回想過(guò)去的28個(gè)年頭,我似乎從未嘗試過(guò)去翻譯一整篇文章咐熙,這一篇是處女翻弱恒。我從未料想過(guò)自己能翻譯出來(lái),當(dāng)然也深諳其中不易棋恼,甚至到現(xiàn)在我還很不確定自己的很多翻譯是不是能讓對(duì)方明白返弹。當(dāng)組長(zhǎng)林福紅要求把文字讀20遍時(shí),我以為這很容易爪飘,但放到實(shí)際的生活當(dāng)中去實(shí)現(xiàn)時(shí)發(fā)現(xiàn)還是挑戰(zhàn)不斷义起,自己經(jīng)常出現(xiàn)在警告名單里,即便自己下了多次決心要脫離警告區(qū)师崎,但依舊未能成功默终,究其原因還是自己不夠把這件事情當(dāng)做剛需,依然有各種借口讓自己最后才來(lái)做這件事情才導(dǎo)致這般結(jié)果,所以穷蛹,既然開始做了就一定需要抱持把一件事情做到極致的態(tài)度土陪,不能得過(guò)且過(guò),應(yīng)付了事肴熏。
朗讀過(guò)程中比較困難的是對(duì)于語(yǔ)調(diào)和斷句的把握以及讀詞的準(zhǔn)確性鬼雀。唯一能克服的方法就是多讀,找語(yǔ)感蛙吏,查詞源哩,不斷精確自己的發(fā)音。經(jīng)過(guò)不斷的朗讀鸦做,對(duì)這篇文字已經(jīng)是耳熟能詳励烦,能深刻體會(huì)到這篇文字是自己打磨出來(lái)的,每一個(gè)句式泼诱,每一個(gè)用詞坛掠,都經(jīng)過(guò)了自己思考和抉擇。從一開始的隨意寫寫到最后的改寫敲定治筒,都是一路記憶屉栓。很感謝我的搭檔高晶,她很認(rèn)真地傾聽了我的朗讀耸袜,而且提出了我朗讀中的不足之處——發(fā)音不夠飽滿友多,切中要害,我發(fā)音的準(zhǔn)確度和模仿練習(xí)都很不夠堤框,而且還給出了可以改善這個(gè)問(wèn)題的建議——聽清晨朗讀會(huì)域滥,模仿朗讀,錄音矯正蜈抓,這些都是很棒的建議启绰,十分感謝我的拍檔,我相信在你的幫助下我會(huì)慢慢找到并踐行符合自己特點(diǎn)的學(xué)習(xí)方式资昧。
上一次印象比較深刻且效果比較明顯的集中訓(xùn)練是“21天TED英語(yǔ)精煉”酬土,每一次看高質(zhì)量的TED視頻,打磨其中一段文字格带,模仿發(fā)音和停頓撤缴,然后錄制自己的語(yǔ)音,發(fā)給自己的搭檔叽唱,并為自己的搭檔檢查語(yǔ)音屈呕,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題并提出解決建議。這個(gè)過(guò)程中最花費(fèi)時(shí)間的有兩大塊棺亭,一塊就是自己反復(fù)聽原音并模仿出來(lái)虎眨,另一塊就是反復(fù)幫搭檔聽她的語(yǔ)音,并給出負(fù)責(zé)任的改進(jìn)建議。在幫助別人的時(shí)候自己的進(jìn)步最明顯嗽桩,因?yàn)楫?dāng)聽到對(duì)方發(fā)音不自然的單詞時(shí)岳守,即使這個(gè)單詞再簡(jiǎn)單,我也會(huì)再查一遍這個(gè)單詞的發(fā)音碌冶,以防自己想當(dāng)然地給出了錯(cuò)誤的指導(dǎo)和評(píng)價(jià)湿痢,在這個(gè)過(guò)程中自己也對(duì)這些單詞更有自信了,有了篤定的感覺扑庞,自然而然對(duì)我的英語(yǔ)有了很大的助益譬重,所以非常感謝這種互助模式。由此及彼罐氨,在現(xiàn)在刻意練習(xí)訓(xùn)練營(yíng)的練習(xí)中臀规,我認(rèn)為也可以借鑒這種模式,每一段我都可以和搭檔互相點(diǎn)評(píng)栅隐,越細(xì)致越好塔嬉,小到一個(gè)單詞的發(fā)音,希望可以和我的語(yǔ)伴高晶一起去做這件事约啊,Let’s do it, Gaojing!